Lyrics and translation VNV Nation - Precipice
The
hope
of
my
redemption
Надежда
на
мое
искупление.
Is
such
that
I
believe
that
I
am
free
Это
так,
что
я
верю,
что
я
свободен.
To
confess
would
bring
me
no
salvation
Исповедь
не
принесет
мне
спасения.
I
alone
hold
the
power
to
forgive
me
Только
я
в
силах
простить
себя.
And
of
my
acts,
I
will
admit
I′ve
no
pretensions
Что
касается
моих
поступков,
я
признаю,
что
у
меня
нет
никаких
претензий.
I
have
no
regrets
for
all
the
things
that
I
have
done
Я
не
сожалею
обо
всем,
что
я
сделал.
My
faiths
to
me
are
as
foundations
Моя
вера
для
меня
как
основа.
None
has
the
right
to
judge
my
soul
but
me
Никто
не
имеет
права
судить
мою
душу,
кроме
меня.
There
is
no
going
back,
no
quarter
now
remains
Пути
назад
нет,
пощады
не
осталось.
No
return
for
me,
no
sanctity,
a
single
chance
prevails
Для
меня
нет
возврата,
нет
святости,
единственный
шанс
превалирует.
For
lands
behind
lay
waste,
no
doubt,
no
amends
to
make
Ибо
земли
позади
опустошены,
без
сомнения,
и
не
нужно
ничего
исправлять.
At
break
of
day,
until
our
light
fails,
march
ever
on
На
рассвете,
пока
наш
свет
не
погаснет,
маршируйте
вечно.
Greater
are
the
paths
of
our
creation
Велики
пути
нашего
творения.
That
have
been
made
for
the
brave
to
see
Они
были
созданы
для
того,
чтобы
их
видели
храбрецы.
The
fools
who
would
condemn
our
existence
Глупцы,
которые
осудят
наше
существование.
Are
as
once
to
be
vanquished
and
ceased
Как
когда-то,
чтобы
быть
побежденным
и
прекращенным.
There
is
no
going
back,
no
quarter
now
remains
Пути
назад
нет,
пощады
не
осталось.
No
return
for
me,
no
sanctity,
a
single
chance
prevails
Для
меня
нет
возврата,
нет
святости,
единственный
шанс
превалирует.
For
lands
behind
lay
waste,
no
doubt,
no
amends
to
make
Ибо
земли
позади
опустошены,
без
сомнения,
и
не
нужно
ничего
исправлять.
At
break
of
day,
until
our
light
fails,
march
ever
on
На
рассвете,
пока
наш
свет
не
погаснет,
маршируйте
вечно.
There
is
no
going
back,
no
quarter
now
remains
Пути
назад
нет,
пощады
не
осталось.
No
return
for
me,
no
sanctity,
a
single
chance
prevails
Для
меня
нет
возврата,
нет
святости,
единственный
шанс
превалирует.
For
lands
behind
lay
waste,
no
doubt,
no
amends
to
make
Ибо
земли
позади
опустошены,
без
сомнения,
и
не
нужно
ничего
исправлять.
At
break
of
day,
until
our
light
fails,
march
ever
on
На
рассвете,
пока
наш
свет
не
погаснет,
маршируйте
вечно.
There
is
no
going
back,
no
quarter
now
remains
Пути
назад
нет,
пощады
не
осталось.
No
return
for
me,
no
sanctity,
a
single
chance
prevails
Для
меня
нет
возврата,
нет
святости,
единственный
шанс
превалирует.
For
lands
behind
lay
waste,
no
doubt,
no
amends
to
make
Ибо
земли
позади
опустошены,
без
сомнения,
и
не
нужно
ничего
исправлять.
At
break
of
day,
until
our
light
fails,
march
ever
on
На
рассвете,
пока
наш
свет
не
погаснет,
маршируйте
вечно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ronan Harris
Attention! Feel free to leave feedback.