VNV Nation - Solitary - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation VNV Nation - Solitary




Set me aflame and cast me free
Зажги меня и освободи.
Away, you wretched world of tethers
Прочь, жалкий мир привязи!
Through the endless night and day
Сквозь бесконечную ночь и день
I have never wanted more
Я никогда не хотел большего.
Always thought that I would stand
Всегда думал, что я устою.
Before the faceless name of justice
Перед безликим именем справедливости.
Like some law unto myself
Как какой-то закон для меня самого.
Like a child of God again
Снова как дитя Божье.
And if rain brings winds of change
А если дождь принесет ветры перемен?
Let it rain on us forever
Пусть дождь льет на нас вечно.
I have no doubt from what I've seen
Я не сомневаюсь, судя по тому, что я видел.
That I have never wanted more
Что я никогда не хотел большего.
With this line I'll mark the past
Этой строкой я отмечу прошлое.
As a symbol of beginning
Как символ начала.
I have no doubt from what I've seen
Я не сомневаюсь, судя по тому, что я видел.
I have never wanted more
Я никогда не хотел большего.
In this picture stands a man
На этой картине стоит человек.
Far away, alone and distant
Далеко, одиноко и далеко.
Like a solitary field
Как одинокое поле.
In some nameless foreign land
В какой-то безымянной чужой стране.
All around him points of light
Все вокруг него-точки света.
Start to dim and cease transmitting
Начинайте тускнеть и прекращайте передачу.
Shadows fell on futile games
Тени падали на бесполезные игры.
And then there was nothing more
И больше ничего не было.
Through the screams of falling steel
Сквозь крики падающей стали
By the light of flares and wisdom
В свете факелов и мудрости
All the doubts I could not face
Все сомнения, с которыми я не мог справиться.
All this time I wanted more
Все это время я хотел большего.
With a line I mark the past
Чертой я отмечаю прошлое.
As a symbol of beginning
Как символ начала.
To the Gods whose names we've lost
Богам, чьи имена мы потеряли.
And the names who gave in vain
И имена, которые дали напрасно.
And if rain brings winds of change
А если дождь принесет ветры перемен?
Let it rain on us forever
Пусть дождь льет на нас вечно.
I have no doubt from what I've seen
Я не сомневаюсь, судя по тому, что я видел.
I have never wanted more
Я никогда не хотел большего.
With this line I'll mark the past
Этой строкой я отмечу прошлое.
As a symbol of beginning
Как символ начала.
I have no doubt from what I've seen
Я не сомневаюсь, судя по тому, что я видел.
I have never wanted more
Я никогда не хотел большего.
Set me aflame and cast me free
Зажги меня и освободи.
Away, you wretched world of tethers
Прочь, жалкий мир привязи!
Through the endless night and day
Сквозь бесконечную ночь и день
I have never wanted more
Я никогда не хотел большего.
Always thought that I would stand
Всегда думал, что я устою.
Before the faceless name of justice
Перед безликим именем справедливости.
Like some law unto myself
Как какой-то закон для меня самого.
Like a child of God again
Снова как дитя Божье.
And if rain brings winds of change
А если дождь принесет ветры перемен?
Let it rain on us forever
Пусть дождь льет на нас вечно.
I have no doubt from what I've seen
Я не сомневаюсь, судя по тому, что я видел.
I have never wanted more
Я никогда не хотел большего.
With this line I'll mark the past
Этой строкой я отмечу прошлое.
As a symbol of beginning
Как символ начала.
I have no doubt from what I've seen
Я не сомневаюсь, судя по тому, что я видел.
I have never wanted more
Я никогда не хотел большего.
Sever the line to the guilty past
Разорвите связь с преступным прошлым.
To the ones who brought us nothing
Тем, кто ничего нам не принес.
Spoke of futures brave and proud
Говорил о будущем храбрый и гордый
And brought only hate and war
И принесла только ненависть и войну.
Line the roads with hollow praise
Устрой дороги пустой похвалой.
Mark the land with paper statues
Пометьте землю бумажными статуями.
Shadows fell on their futile ways
Тени падали на их бесполезные пути.
And then there was nothing more
И больше ничего не было.





Writer(s): Ronan Harris


Attention! Feel free to leave feedback.