Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get A Room (with Megan Cromwell)
Schafft euch ein Zimmer an (mit Megan Cromwell)
Lately
I've
been
running
red
lights
In
letzter
Zeit
bin
ich
bei
Rot
über
die
Ampel
gefahren
'Cause
I
don't
wanna
look
to
my
passenger
side
Weil
ich
nicht
auf
meine
Beifahrerseite
schauen
will
When
I
stop
and
see
in
the
car
next
to
mine
Wenn
ich
anhalte
und
im
Auto
neben
mir
sehe
You
and
you-know-who
Dich
und
Du-weißt-schon-wen
So
you
moved
on
and
I
should
probably
move
away
Du
hast
also
weitergemacht
und
ich
sollte
wohl
wegziehen
Because
I
can't
run
the
risk
of
seeing
your
face
Weil
ich
das
Risiko
nicht
eingehen
kann,
dein
Gesicht
zu
sehen
With
that
smile
I
gave
you
and
you
gave
away
Mit
diesem
Lächeln,
das
ich
dir
gab
und
das
du
weitergegeben
hast
To
you-know-who
An
Du-weißt-schon-wen
It's
Kasey's
party
so
I
sorta
thought
it'd
be
safe
Es
ist
Kaseys
Party,
also
dachte
ich,
es
wäre
sicher
'Cause
you
hated
him
when
we
were
dating
Weil
du
ihn
gehasst
hast,
als
wir
zusammen
waren
It
totally
kills
me
to
see
you
with
him
Es
bringt
mich
total
um,
dich
mit
ihm
zu
sehen
Or
at
least
I
wish
it
would
Oder
zumindest
wünschte
ich,
es
würde
God,
can
you
just
get
a
room?
Gott,
könnt
ihr
euch
einfach
ein
Zimmer
nehmen?
I'm
so
sick
of
seeing
you
two
Ich
habe
es
so
satt,
euch
zwei
zu
sehen
Oh,
oh,
touching
and
kissing
Oh,
oh,
euch
berühren
und
küssen
Like
I
don't
exist
when
I
do
Als
ob
ich
nicht
existiere,
obwohl
ich
es
tue
God,
can
you
just
get
a
room?
Gott,
könnt
ihr
euch
einfach
ein
Zimmer
nehmen?
The
nerve
to
show
up
at
the
same
church
Die
Nerven,
in
derselben
Kirche
aufzutauchen
Where
I
prayed
for
you
and
you
show
up
with
her
Wo
ich
für
dich
gebetet
habe,
und
du
tauchst
mit
ihr
auf
You
look
happy,
that's
nice,
hope
that
it
works
Du
siehst
glücklich
aus,
das
ist
schön,
hoffe,
es
funktioniert
With
you-know-who
Mit
Du-weißt-schon-wem
Wait,
no,
I
lied,
you're
messing
with
my
head
Warte,
nein,
ich
habe
gelogen,
du
bringst
mich
durcheinander
The
fact
we
had
a
past
life
you
easily
forget
Die
Tatsache,
dass
wir
ein
früheres
Leben
hatten,
vergisst
du
leicht
I
hate
that
you
turn
and
wave
hi
with
one
hand
Ich
hasse
es,
dass
du
dich
umdrehst
und
mit
einer
Hand
Hallo
winkst
While
the
other's
in
hers
Während
die
andere
in
ihrer
ist
Small
towns
get
smaller
the
bigger
the
breakup
Kleine
Städte
werden
kleiner,
je
größer
die
Trennung
ist
And
I'm
sick
of
wearing
this
waterproof
makeup
Und
ich
habe
es
satt,
dieses
wasserfeste
Make-up
zu
tragen
It
totally
kills
me
to
see
you
with
her
Es
bringt
mich
total
um,
dich
mit
ihr
zu
sehen
Or
at
least
I
wish
it
would
Oder
zumindest
wünschte
ich,
es
würde
God,
can
you
just
get
a
room?
Gott,
könnt
ihr
euch
einfach
ein
Zimmer
nehmen?
I'm
so
sick
of
seeing
you
two
Ich
habe
es
so
satt,
euch
zwei
zu
sehen
Oh,
oh,
touching
and
kissing
Oh,
oh,
euch
berühren
und
küssen
Like
I
don't
exist
when
I
do
Als
ob
ich
nicht
existiere,
obwohl
ich
es
tue
God,
can
you
just
get
a
room?
Gott,
könnt
ihr
euch
einfach
ein
Zimmer
nehmen?
I'm
so
sick
of
seeing
you
two
Ich
habe
es
so
satt,
euch
zwei
zu
sehen
Oh,
oh,
touching
and
kissing
Oh,
oh,
euch
berühren
und
küssen
Like
I
don't
exist
when
I
do
Als
ob
ich
nicht
existiere,
obwohl
ich
es
tue
God,
can
you
just
get
a
room?
Gott,
könnt
ihr
euch
einfach
ein
Zimmer
nehmen?
God,
can
you
just
get
a
room?
Gott,
könnt
ihr
euch
einfach
ein
Zimmer
nehmen?
And
if
I
can't
be
the
love
of
your
life
Und
wenn
ich
nicht
die
Liebe
deines
Lebens
sein
kann
I'll
be
the
loss
of
your
life
instead
Werde
ich
stattdessen
der
Verlust
deines
Lebens
sein
And
if
I
can't
be
the
love
of
your
life
Und
wenn
ich
nicht
die
Liebe
deines
Lebens
sein
kann
I'll
be
the
loss
of
your
life
instead
Werde
ich
stattdessen
der
Verlust
deines
Lebens
sein
And
if
I
can't
be
the
love
of
your
life
Und
wenn
ich
nicht
die
Liebe
deines
Lebens
sein
kann
I'll
be
the
loss
of
your
life
instead
Werde
ich
stattdessen
der
Verlust
deines
Lebens
sein
And
if
I
can't
be
the
love
of
your
life
Und
wenn
ich
nicht
die
Liebe
deines
Lebens
sein
kann
I'll
be
the
loss
of
your
life
instead
Werde
ich
stattdessen
der
Verlust
deines
Lebens
sein
Get
a
room
Nehmt
euch
ein
Zimmer
I'm
so
sick
of
seeing
you
two
Ich
habe
es
so
satt,
euch
zwei
zu
sehen
Oh,
oh,
touching
and
kissing
Oh,
oh,
euch
berühren
und
küssen
Like
I'm
not
still
in
love
with
you
Als
wäre
ich
nicht
immer
noch
in
dich
verliebt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.