VOILÀ - Made For This - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation VOILÀ - Made For This




Made For This
Созданы друг для друга
She kept a locket and a promise
Она хранила медальон и обещание,
Said she'd love him 'til she dies
Говорила, что будет любить его до самой смерти.
But she was spotted in the garden
Но её заметили в саду
Wearing silk on a summer night
В шелках летней ночью.
Kept a picture of a mister in that locket 'round her throat
Хранила портрет мужчины в медальоне на шее,
But at the motel she had wrote down a name that was not her own
Но в мотеле она записала имя, которое не было её собственным.
Imagine the look when she walked in
Представь его лицо, когда он вошел.
Darlin', the walls are paper thin
Дорогая, здесь стены тоньше бумаги,
Heard every word through the door
Слышно каждое слово сквозь дверь.
We know that you're a-
Мы знаем, что ты...
Why do they call it love
Почему они называют это любовью,
When it sounds like a mayday?
Когда это звучит как сигнал бедствия?
Can somebody save me?
Может кто-нибудь спасти меня?
Whoa, honey, I'm burning up
О, милый, я горю,
And I know what you're saying
И я знаю, что ты говоришь.
I wasn't made for this
Я не создана для этого.
Whoa, whoa
О, о,
I wasn't made for this
Я не создана для этого.
Who would've thought it?
Кто бы мог подумать?
What a harlot, thought the bell went in his head
"Шлюха", - пронеслось у него в голове,
As he carried someone married, turned back to a bachelor's bed
Когда он нес замужнюю женщину, превратившуюся в постели в холостяка.
As he was leaving, heard her screaming
Уходя, он услышал её крик
And her pounding on the wall
И удары в стену.
"What an affair", said the concierge
"Вот это роман", - сказал консьерж,
As the banging filled the hall
Пока грохот разносился по коридору.
Imagine the look when she walked in
Представь его лицо, когда он вошел.
Darlin', the walls are paper thin
Дорогая, здесь стены тоньше бумаги,
Heard every word through the door
Слышно каждое слово сквозь дверь.
We know that you're a-
Мы знаем, что ты...
Why do they call it love
Почему они называют это любовью,
When it sounds like a mayday?
Когда это звучит как сигнал бедствия?
Can somebody save me?
Может кто-нибудь спасти меня?
Whoa, honey, I'm burning up
О, милый, я горю,
And I know what you're saying
И я знаю, что ты говоришь.
I wasn't made for this
Я не создана для этого.
Whoa, I wasn't made for this, whoa
О, я не создана для этого, о,
Whoa, I wasn't made for this
О, я не создана для этого.
Whoa-oh
О-о.
She kept a locket and a promise
Она хранила медальон и обещание,
That she'll love him 'til she dies
Что будет любить его до самой смерти.
"What a crime scene", said the police
"Место преступления", - сказала полиция.
She stopped loving him that night
Она разлюбила его той ночью.
Said she'll love him 'til she dies
Говорила, что будет любить его до самой смерти.
She'll stop loving him after tonight
Она разлюбит его после этой ночи.
Said she'll love him 'til she dies
Говорила, что будет любить его до самой смерти.
She'll stop loving him after tonight
Она разлюбит его после этой ночи.
Why do they call it love
Почему они называют это любовью,
When it sounds like a mayday?
Когда это звучит как сигнал бедствия?
Can somebody save me?
Может кто-нибудь спасти меня?
Whoa, honey, I'm burning up
О, милый, я горю,
And I know what you're saying
И я знаю, что ты говоришь.
I wasn't made for this
Я не создана для этого.





Writer(s): Voila


Attention! Feel free to leave feedback.