Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Long Story Short
Kurz gesagt
Oh,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Oh,
ja,
ja,
ja,
ja
Wouldn't
have
wasted
my
time
Hätte
meine
Zeit
nicht
verschwendet
And
could've
saved
the
pick-up
line
Und
hätte
mir
den
Anmachspruch
sparen
können
Didn't
have
to
go
buy
your
drinks
that
night
Hätte
dir
an
dem
Abend
keine
Drinks
kaufen
müssen
Or
go
and
ask
for
your
number
Oder
nach
deiner
Nummer
fragen
müssen
Wait
a
week
to
call
ya
Eine
Woche
warten,
um
dich
anzurufen
Or
wait
to
meet
your
mother
Oder
warten,
um
deine
Mutter
kennenzulernen
What
if
we
skipped
the
wait
Was
wäre,
wenn
wir
das
Warten
übersprungen
hätten
The
fancy
dinner
dates
Die
schicken
Abendessen-Dates
And
all
the
hallmark
holidays,
yeah
Und
all
die
kitschigen
Feiertage,
ja
Skip
ten
anniversaries
Zehn
Jahrestage
überspringen
To
get
down
on
one
knee
Um
auf
ein
Knie
zu
gehen
What
if
I
knew
in
time
you'd
leave
me
Was
wäre,
wenn
ich
rechtzeitig
gewusst
hätte,
dass
du
mich
verlassen
würdest
We
never
waited
Wir
nie
gewartet
hätten
And
skip
a
couple
pages
Und
ein
paar
Seiten
übersprungen
hätten
What
if
we
made
Was
wäre,
wenn
wir
gemacht
hätten
Long
story
short
Kurz
gesagt
End
all
the
awkward
stages
Alle
peinlichen
Phasen
beendet
And
honeymoon
phases
Und
die
Flitterwochen-Phasen
We
could've
made
Wir
hätten
machen
können
Long
story
short
Kurz
gesagt
Long
story
short
Kurz
gesagt
I'd
say
go
see
where
she's
from
Ich
hätte
erst
geschaut,
woher
du
kommst
Then
wait
a
year
as
a
rule
of
thumb
Dann
als
Faustregel
ein
Jahr
gewartet
Before
you
can
call
it
love
Bevor
man
es
Liebe
nennen
kann
Our
love,
oh,
god
Unsere
Liebe,
oh
Gott
We
say
to
just
take
it
slow
Wir
sagen
uns,
lass
es
langsam
angehen
We
say
to
see
where
it
goes
Wir
sagen
uns,
schau,
wohin
es
führt
What
if
I
would've
known
Was
wäre,
wenn
ich
gewusst
hätte
When
I
said
hello
Als
ich
Hallo
sagte
I
would've
skipped
the
wait
Ich
hätte
das
Warten
übersprungen
The
moving
to
my
place
Den
Einzug
bei
mir
Pretend
to
love
your
friends
I
hate
Vorgetäuscht,
deine
Freunde
zu
lieben,
die
ich
hasse
Skip
years
of
little
fights
Jahre
kleiner
Streitereien
übersprungen
Sun-drunk
and
Friday
nights
Sonnenbetrunkene
Freitagnächte
Why
did
you
wait
to
say
goodbye?
Warum
hast
du
gewartet,
um
Lebewohl
zu
sagen?
We
never
waited
Wir
nie
gewartet
hätten
And
skip
a
couple
pages
Und
ein
paar
Seiten
übersprungen
hätten
What
if
we
made
Was
wäre,
wenn
wir
gemacht
hätten
Long
story
short
Kurz
gesagt
End
all
the
awkward
stages
Alle
peinlichen
Phasen
beendet
And
honeymoon
phases
Und
die
Flitterwochen-Phasen
We
could've
made
Wir
hätten
machen
können
Long
story
short
Kurz
gesagt
Long
story
short
Kurz
gesagt
Long
story
short
Kurz
gesagt
The
more
I
think
about
it
Je
mehr
ich
darüber
nachdenke
All
those
conversations
we
had
All
diese
Gespräche,
die
wir
hatten
I
wanted
little
ones
to
look
like
you
and
not
like
their
dad
Ich
wollte,
dass
die
Kleinen
aussehen
wie
du
und
nicht
wie
ihr
Papa
Oh,
you
could've
pretend
to
be
grandma
and
grandpa
Oh,
wir
hätten
Oma
und
Opa
spielen
können
Think
about
it
Denk
mal
drüber
nach
All
those
conversations
we
had
All
diese
Gespräche,
die
wir
hatten
And
what
if
Und
was
wäre,
wenn
We
never
waited
Wir
nie
gewartet
hätten
Girl,
why
did
you
cut
Mädchen,
warum
hast
du
es
Long
story
short
kurz
gemacht?
End
all
the
awkward
stages
Alle
peinlichen
Phasen
beendet
And
honeymoon
phases
Und
die
Flitterwochen-Phasen
We
could've
made
Wir
hätten
machen
können
Long
story
short
Kurz
gesagt
Long
story
short
Kurz
gesagt
Long
story
short
Kurz
gesagt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luke Eisner, Gus Ross
Attention! Feel free to leave feedback.