Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Right For Us
Richtig für uns
Never
did
pray
Habe
nie
gebetet
But
I
know
how
Aber
ich
weiß,
wie
It
feels
to
fall
down
on
my
knees
Es
sich
anfühlt,
auf
die
Knie
zu
fallen
And
I
mistake
Und
ich
verwechsle
What
I
wanted
Was
ich
wollte
For
what
I
really
did
need
Mit
dem,
was
ich
wirklich
brauchte
Oh
if
love
can
fade
Oh,
wenn
Liebe
verblassen
kann
Then
so
can
the
pain
Dann
kann
der
Schmerz
das
auch
Oh
if
love
can
fade
Oh,
wenn
Liebe
verblassen
kann
Then
so
can
the
pain
Dann
kann
der
Schmerz
das
auch
And
if
you
can
fade
Und
wenn
du
verblassen
kannst
Then
I'll
do
the
same
Dann
werde
ich
dasselbe
tun
We
ain't
right
Wir
sind
nicht
richtig
I'm
sorry
to
say
Es
tut
mir
leid,
das
zu
sagen
That
we
can't
fight
Dass
wir
nicht
kämpfen
können
It's
a
little
late
Es
ist
ein
wenig
zu
spät
I'll
try
not
to
cry
but
Ich
versuche,
nicht
zu
weinen,
aber
And
I
wish
I
could
stay
Und
ich
wünschte,
ich
könnte
bleiben
But
we
ain't
right
Aber
wir
sind
nicht
richtig
So
let's
go
our
own
way
Also
lass
uns
getrennte
Wege
gehen
Why
am
I
drowning
Warum
ertrinke
ich
In
the
river?
In
dem
Fluss?
That
once
led
me
right
to
you
Der
mich
einst
direkt
zu
dir
führte
And
I'm
shouting
Und
ich
schreie
To
remember
Um
mich
zu
erinnern
How
my
voice
works
without
you
Wie
meine
Stimme
ohne
dich
funktioniert
Oh
if
love
can
fade
Oh,
wenn
Liebe
verblassen
kann
Then
so
can
the
pain
Dann
kann
der
Schmerz
das
auch
Oh
if
love
can
fade
Oh,
wenn
Liebe
verblassen
kann
Then
so
can
the
pain
Dann
kann
der
Schmerz
das
auch
And
if
you
can
fade
Und
wenn
du
verblassen
kannst
Then
I'll
do
the
same
Dann
werde
ich
dasselbe
tun
We
ain't
right
Wir
sind
nicht
richtig
I'm
sorry
to
say
Es
tut
mir
leid,
das
zu
sagen
That
we
can't
fight
Dass
wir
nicht
kämpfen
können
It's
a
little
late
Es
ist
ein
wenig
zu
spät
I'll
try
not
to
cry
but
Ich
versuche,
nicht
zu
weinen,
aber
And
I
wish
I
could
stay
Und
ich
wünschte,
ich
könnte
bleiben
But
we
ain't
right
Aber
wir
sind
nicht
richtig
So
let's
go
our
own
way
Also
lass
uns
getrennte
Wege
gehen
Never
sleepwalk
Schlafwandle
nie
But
I
bet
it
Aber
ich
wette,
es
Would
feel
a
lot
like
this
Würde
sich
sehr
so
anfühlen
'Cause
we're
Denn
wir
sind
In
a
nightmare
In
einem
Albtraum
And
we're
stuck
there
Und
wir
stecken
dort
fest
And
I
can't
wake
up
from
it
Und
ich
kann
daraus
nicht
aufwachen
Oh
if
love
can
fade
Oh,
wenn
Liebe
verblassen
kann
Then
so
can
the
pain
Dann
kann
der
Schmerz
das
auch
Oh
if
love
can
fade
Oh,
wenn
Liebe
verblassen
kann
Then
so
can
the
pain
Dann
kann
der
Schmerz
das
auch
And
if
you
can
fade
Und
wenn
du
verblassen
kannst
Then
I'll
do
the
same
Dann
werde
ich
dasselbe
tun
We
ain't
right
Wir
sind
nicht
richtig
I'm
sorry
to
say
Es
tut
mir
leid,
das
zu
sagen
That
we
can't
fight
Dass
wir
nicht
kämpfen
können
It's
a
little
late
Es
ist
ein
wenig
zu
spät
I'll
try
not
to
cry
but
(to
cry
but)
Ich
versuche,
nicht
zu
weinen,
aber
(zu
weinen,
aber)
It's
tough
(it's
tough)
Es
ist
schwer
(es
ist
schwer)
And
I
wish
I
could
stay
Und
ich
wünschte,
ich
könnte
bleiben
But
we
ain't
right
Aber
wir
sind
nicht
richtig
So
let's
go
our
own
way
Also
lass
uns
getrennte
Wege
gehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gustav Alexander Crawley Ross Skinner, Luke Nicholas Eisner
Attention! Feel free to leave feedback.