Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
this
world
we
all
have
troubles
In
dieser
Welt
haben
wir
alle
Sorgen
Days
of
joy
and
days
of
pain
Tage
der
Freude
und
Tage
des
Schmerzes
When
you're
weary
Wenn
du
müde
bist
Don't
you
worry
Mach
dir
keine
Sorgen
He
is
faithful
always
Er
ist
immer
treu
Rejoice
rejoice
rejoice
Freue
dich,
freue
dich,
freue
dich
Where
my
understanding
ends
Wo
mein
Verstand
endet
There's
a
peace
that
makes
no
sense
Da
ist
ein
Frieden,
der
keinen
Sinn
ergibt
Rejoice
rejoice
rejoice
Freue
dich,
freue
dich,
freue
dich
Let
my
heart
be
sure
of
this
Lass
mein
Herz
dessen
gewiss
sein
The
Lord
is
near
Der
Herr
ist
nah
Every
season
He
is
constant
In
jeder
Jahreszeit
ist
Er
beständig
Ever-present
always
close
Allgegenwärtig,
immer
nah
When
you're
lonely
Wenn
du
einsam
bist
Don't
be
anxious
Sei
nicht
ängstlich
He
is
with
you
always
(always)
Er
ist
immer
bei
dir
(immer)
Rejoice
rejoice
rejoice
Freue
dich,
freue
dich,
freue
dich
Where
my
understanding
ends
Wo
mein
Verstand
endet
There's
a
peace
that
makes
no
sense
Da
ist
ein
Frieden,
der
keinen
Sinn
ergibt
Rejoice
rejoice
rejoice
Freue
dich,
freue
dich,
freue
dich
So,
let
my
heart
be
sure
of
this
So,
lass
mein
Herz
dessen
gewiss
sein
The
Lord
is
near
(oh,
rejoice)
Der
Herr
ist
nah
(oh,
freue
dich)
Rejoice
rejoice
rejoice
Freue
dich,
freue
dich,
freue
dich
Where
my
understanding
ends
Wo
mein
Verstand
endet
There's
a
peace
that
makes
no
sense
Da
ist
ein
Frieden,
der
keinen
Sinn
ergibt
Rejoice
rejoice
rejoice
Freue
dich,
freue
dich,
freue
dich
Let
my
heart
be
sure
of
this
Lass
mein
Herz
dessen
gewiss
sein
The
Lord
is
near
Der
Herr
ist
nah
I've
got
a
joy
down
in
my
heart
Ich
habe
eine
Freude
tief
in
meinem
Herzen
I've
got
a
love
that
never
stops
Ich
habe
eine
Liebe,
die
niemals
endet
I've
got
a
peace
that
passes
understanding
Ich
habe
einen
Frieden,
der
alles
Verstehen
übersteigt
That's
what
I've
got
Das
ist,
was
ich
habe
I've
got
a
joy
down
in
my
heart
Ich
habe
eine
Freude
tief
in
meinem
Herzen
I've
got
a
love
that
never
stops
Ich
habe
eine
Liebe,
die
niemals
endet
I've
got
a
peace
that
passes
understanding
Ich
habe
einen
Frieden,
der
alles
Verstehen
übersteigt
That's
what
I've
got
Das
ist,
was
ich
habe
I've
got
a
joy
down
in
my
heart
Ich
habe
eine
Freude
tief
in
meinem
Herzen
I've
got
a
love
that
never
stops
Ich
habe
eine
Liebe,
die
niemals
endet
I've
got
a
peace
that
passes
understanding
Ich
habe
einen
Frieden,
der
alles
Verstehen
übersteigt
That's
what
I've
got
Das
ist,
was
ich
habe
I've
got
a
joy
down
in
my
heart
Ich
habe
eine
Freude
tief
in
meinem
Herzen
I've
got
a
love
that
never
stops
Ich
habe
eine
Liebe,
die
niemals
endet
I've
got
a
peace
that
passes
understanding
Ich
habe
einen
Frieden,
der
alles
Verstehen
übersteigt
That's
what
I've
got
Das
ist,
was
ich
habe
I've
got
a
joy
down
in
my
heart
Ich
habe
eine
Freude
tief
in
meinem
Herzen
I've
got
a
love
that
never
stops
Ich
habe
eine
Liebe,
die
niemals
endet
I've
got
a
peace
that
passes
understanding
Ich
habe
einen
Frieden,
der
alles
Verstehen
übersteigt
That's
what
I've
got
Das
ist,
was
ich
habe
I've
got
a
joy
down
in
my
heart
Ich
habe
eine
Freude
tief
in
meinem
Herzen
I've
got
a
love
that
never
stops
Ich
habe
eine
Liebe,
die
niemals
endet
I've
got
a
peace
that
passes
understanding
Ich
habe
einen
Frieden,
der
alles
Verstehen
übersteigt
That's
what
I've
got
Das
ist,
was
ich
habe
I've
got
a
peace
that
passes
understanding
Ich
habe
einen
Frieden,
der
alles
Verstehen
übersteigt
That's
what
I've
got
Das
ist,
was
ich
habe
Rejoice
rejoice
rejoice
Freue
dich,
freue
dich,
freue
dich
Where
my
understanding
ends
Wo
mein
Verstand
endet
There's
a
peace
that
makes
no
sense
Da
ist
ein
Frieden,
der
keinen
Sinn
ergibt
Rejoice
rejoice
rejoice
Freue
dich,
freue
dich,
freue
dich
Let
my
heart
be
sure
of
this
Lass
mein
Herz
dessen
gewiss
sein
The
Lord
is
near
Der
Herr
ist
nah
Let
my
heart
be
sure
of
this
Lass
mein
Herz
dessen
gewiss
sein
The
Lord
is
near
Der
Herr
ist
nah
Again
again
again
Immer
und
immer
wieder
I
remind
myself
again
Ich
erinnere
mich
immer
wieder
daran
There's
a
peace
that
makes
no
sense
Da
ist
ein
Frieden,
der
keinen
Sinn
ergibt
Again
again
again
Immer
und
immer
wieder
Let
my
heart
be
sure
of
this
Lass
mein
Herz
dessen
gewiss
sein
The
Lord
is
near
Der
Herr
ist
nah
I've
got
peace
like
a
river
Ich
habe
Frieden
wie
ein
Fluss
I've
got
peace
like
a
river
Ich
habe
Frieden
wie
ein
Fluss
I've
got
peace
like
a
river
in
my
soul
Ich
habe
Frieden
wie
ein
Fluss
in
meiner
Seele
I've
got
peace
like
a
river
Ich
habe
Frieden
wie
ein
Fluss
I've
got
peace
like
a
river
Ich
habe
Frieden
wie
ein
Fluss
I've
got
peace
like
a
river
in
my
soul
Ich
habe
Frieden
wie
ein
Fluss
in
meiner
Seele
I've
got
joy
like
a
fountain
Ich
habe
Freude
wie
eine
Quelle
I've
got
joy
like
a
fountain
Ich
habe
Freude
wie
eine
Quelle
I've
got
joy
like
a
fountain
in
my
soul
Ich
habe
Freude
wie
eine
Quelle
in
meiner
Seele
I've
got
joy
like
a
fountain
Ich
habe
Freude
wie
eine
Quelle
I've
got
joy
like
a
fountain
Ich
habe
Freude
wie
eine
Quelle
I've
got
joy
like
a
fountain
in
my
soul
Ich
habe
Freude
wie
eine
Quelle
in
meiner
Seele
I've
got
love
like
an
ocean
Ich
habe
Liebe
wie
ein
Ozean
I've
got
love
like
an
ocean
Ich
habe
Liebe
wie
ein
Ozean
I've
got
love
like
an
ocean
in
my
soul
Ich
habe
Liebe
wie
ein
Ozean
in
meiner
Seele
I've
got
love
like
an
ocean
Ich
habe
Liebe
wie
ein
Ozean
I've
got
love
like
an
ocean
Ich
habe
Liebe
wie
ein
Ozean
I've
got
love
like
an
ocean
in
my
soul
Ich
habe
Liebe
wie
ein
Ozean
in
meiner
Seele
I've
got
a
joy
down
in
my
heart
Ich
habe
eine
Freude
tief
in
meinem
Herzen
I've
got
a
love
that
never
stops
Ich
habe
eine
Liebe,
die
niemals
endet
I've
got
a
peace
that
passes
understanding
Ich
habe
einen
Frieden,
der
alles
Verstehen
übersteigt
That's
what
I've
got
Das
ist,
was
ich
habe
I've
got
a
joy
down
in
my
heart
Ich
habe
eine
Freude
tief
in
meinem
Herzen
I've
got
a
love
that
never
stops
Ich
habe
eine
Liebe,
die
niemals
endet
I've
got
a
peace
that
passes
understanding
Ich
habe
einen
Frieden,
der
alles
Verstehen
übersteigt
That's
what
I've
got
Das
ist,
was
ich
habe
I've
got
a
joy
down
in
my
heart
Ich
habe
eine
Freude
tief
in
meinem
Herzen
I've
got
a
love
that
never
stops
Ich
habe
eine
Liebe,
die
niemals
endet
I've
got
a
peace
that
passes
understanding
Ich
habe
einen
Frieden,
der
alles
Verstehen
übersteigt
That's
what
I've
got
Das
ist,
was
ich
habe
I've
got
a
joy
down
in
my
heart
Ich
habe
eine
Freude
tief
in
meinem
Herzen
I've
got
a
love
that
never
stops
Ich
habe
eine
Liebe,
die
niemals
endet
I've
got
a
peace
that
passes
understanding
Ich
habe
einen
Frieden,
der
alles
Verstehen
übersteigt
That's
what
I've
got
Das
ist,
was
ich
habe
So
I
rejoice
rejoice
rejoice
Also
freue
ich
mich,
freue
mich,
freue
mich
Where
my
understanding
ends
Wo
mein
Verstand
endet
There's
a
peace
that
makes
no
sense
Da
ist
ein
Frieden,
der
keinen
Sinn
ergibt
Rejoice
rejoice
rejoice
Freue
dich,
freue
dich,
freue
dich
Let
my
heart
be
sure
of
this
Lass
mein
Herz
dessen
gewiss
sein
The
Lord
is
near
Der
Herr
ist
nah
Let
my
heart
be
sure
of
this
Lass
mein
Herz
dessen
gewiss
sein
The
Lord
is
near
Der
Herr
ist
nah
Let
my
heart
be
sure
of
this
Lass
mein
Herz
dessen
gewiss
sein
The
Lord
is
near
Der
Herr
ist
nah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dawnchere Wilkerson, Ashley Lindor, Luke Steven Barry, Tommy Iceland, Richard Preston Wilkerson Jr.
Attention! Feel free to leave feedback.