VOUS Worship feat. DOE - Rejoice - translation of the lyrics into German

Rejoice - Doe , VOUS Worship translation in German




Rejoice
Freue dich
In this world we all have troubles
In dieser Welt haben wir alle Sorgen
Days of joy and days of pain
Tage der Freude und Tage des Schmerzes
When you're weary
Wenn du müde bist
Don't you worry
Mach dir keine Sorgen
He is faithful always
Er ist immer treu
Rejoice rejoice rejoice
Freue dich, freue dich, freue dich
Where my understanding ends
Wo mein Verstand endet
There's a peace that makes no sense
Da ist ein Frieden, der keinen Sinn ergibt
Rejoice rejoice rejoice
Freue dich, freue dich, freue dich
Let my heart be sure of this
Lass mein Herz dessen gewiss sein
The Lord is near
Der Herr ist nah
Every season He is constant
In jeder Jahreszeit ist Er beständig
Ever-present always close
Allgegenwärtig, immer nah
When you're lonely
Wenn du einsam bist
Don't be anxious
Sei nicht ängstlich
He is with you always (always)
Er ist immer bei dir (immer)
Rejoice rejoice rejoice
Freue dich, freue dich, freue dich
Where my understanding ends
Wo mein Verstand endet
There's a peace that makes no sense
Da ist ein Frieden, der keinen Sinn ergibt
Rejoice rejoice rejoice
Freue dich, freue dich, freue dich
So, let my heart be sure of this
So, lass mein Herz dessen gewiss sein
The Lord is near (oh, rejoice)
Der Herr ist nah (oh, freue dich)
Rejoice rejoice rejoice
Freue dich, freue dich, freue dich
Where my understanding ends
Wo mein Verstand endet
There's a peace that makes no sense
Da ist ein Frieden, der keinen Sinn ergibt
Rejoice rejoice rejoice
Freue dich, freue dich, freue dich
Let my heart be sure of this
Lass mein Herz dessen gewiss sein
The Lord is near
Der Herr ist nah
I've got a joy down in my heart
Ich habe eine Freude tief in meinem Herzen
I've got a love that never stops
Ich habe eine Liebe, die niemals endet
I've got a peace that passes understanding
Ich habe einen Frieden, der alles Verstehen übersteigt
That's what I've got
Das ist, was ich habe
I've got a joy down in my heart
Ich habe eine Freude tief in meinem Herzen
I've got a love that never stops
Ich habe eine Liebe, die niemals endet
I've got a peace that passes understanding
Ich habe einen Frieden, der alles Verstehen übersteigt
That's what I've got
Das ist, was ich habe
I've got a joy down in my heart
Ich habe eine Freude tief in meinem Herzen
I've got a love that never stops
Ich habe eine Liebe, die niemals endet
I've got a peace that passes understanding
Ich habe einen Frieden, der alles Verstehen übersteigt
That's what I've got
Das ist, was ich habe
I've got a joy down in my heart
Ich habe eine Freude tief in meinem Herzen
I've got a love that never stops
Ich habe eine Liebe, die niemals endet
I've got a peace that passes understanding
Ich habe einen Frieden, der alles Verstehen übersteigt
That's what I've got
Das ist, was ich habe
I've got a joy down in my heart
Ich habe eine Freude tief in meinem Herzen
I've got a love that never stops
Ich habe eine Liebe, die niemals endet
I've got a peace that passes understanding
Ich habe einen Frieden, der alles Verstehen übersteigt
That's what I've got
Das ist, was ich habe
I've got a joy down in my heart
Ich habe eine Freude tief in meinem Herzen
I've got a love that never stops
Ich habe eine Liebe, die niemals endet
I've got a peace that passes understanding
Ich habe einen Frieden, der alles Verstehen übersteigt
That's what I've got
Das ist, was ich habe
I've got a peace that passes understanding
Ich habe einen Frieden, der alles Verstehen übersteigt
That's what I've got
Das ist, was ich habe
Rejoice rejoice rejoice
Freue dich, freue dich, freue dich
Where my understanding ends
Wo mein Verstand endet
There's a peace that makes no sense
Da ist ein Frieden, der keinen Sinn ergibt
Rejoice rejoice rejoice
Freue dich, freue dich, freue dich
Let my heart be sure of this
Lass mein Herz dessen gewiss sein
The Lord is near
Der Herr ist nah
Let my heart be sure of this
Lass mein Herz dessen gewiss sein
The Lord is near
Der Herr ist nah
Again again again
Immer und immer wieder
I remind myself again
Ich erinnere mich immer wieder daran
There's a peace that makes no sense
Da ist ein Frieden, der keinen Sinn ergibt
Again again again
Immer und immer wieder
Let my heart be sure of this
Lass mein Herz dessen gewiss sein
The Lord is near
Der Herr ist nah
I've got peace like a river
Ich habe Frieden wie ein Fluss
I've got peace like a river
Ich habe Frieden wie ein Fluss
I've got peace like a river in my soul
Ich habe Frieden wie ein Fluss in meiner Seele
I've got peace like a river
Ich habe Frieden wie ein Fluss
I've got peace like a river
Ich habe Frieden wie ein Fluss
I've got peace like a river in my soul
Ich habe Frieden wie ein Fluss in meiner Seele
I've got joy like a fountain
Ich habe Freude wie eine Quelle
I've got joy like a fountain
Ich habe Freude wie eine Quelle
I've got joy like a fountain in my soul
Ich habe Freude wie eine Quelle in meiner Seele
I've got joy like a fountain
Ich habe Freude wie eine Quelle
I've got joy like a fountain
Ich habe Freude wie eine Quelle
I've got joy like a fountain in my soul
Ich habe Freude wie eine Quelle in meiner Seele
I've got love like an ocean
Ich habe Liebe wie ein Ozean
I've got love like an ocean
Ich habe Liebe wie ein Ozean
I've got love like an ocean in my soul
Ich habe Liebe wie ein Ozean in meiner Seele
I've got love like an ocean
Ich habe Liebe wie ein Ozean
I've got love like an ocean
Ich habe Liebe wie ein Ozean
I've got love like an ocean in my soul
Ich habe Liebe wie ein Ozean in meiner Seele
I've got a joy down in my heart
Ich habe eine Freude tief in meinem Herzen
I've got a love that never stops
Ich habe eine Liebe, die niemals endet
I've got a peace that passes understanding
Ich habe einen Frieden, der alles Verstehen übersteigt
That's what I've got
Das ist, was ich habe
I've got a joy down in my heart
Ich habe eine Freude tief in meinem Herzen
I've got a love that never stops
Ich habe eine Liebe, die niemals endet
I've got a peace that passes understanding
Ich habe einen Frieden, der alles Verstehen übersteigt
That's what I've got
Das ist, was ich habe
I've got a joy down in my heart
Ich habe eine Freude tief in meinem Herzen
I've got a love that never stops
Ich habe eine Liebe, die niemals endet
I've got a peace that passes understanding
Ich habe einen Frieden, der alles Verstehen übersteigt
That's what I've got
Das ist, was ich habe
I've got a joy down in my heart
Ich habe eine Freude tief in meinem Herzen
I've got a love that never stops
Ich habe eine Liebe, die niemals endet
I've got a peace that passes understanding
Ich habe einen Frieden, der alles Verstehen übersteigt
That's what I've got
Das ist, was ich habe
So I rejoice rejoice rejoice
Also freue ich mich, freue mich, freue mich
Where my understanding ends
Wo mein Verstand endet
There's a peace that makes no sense
Da ist ein Frieden, der keinen Sinn ergibt
Rejoice rejoice rejoice
Freue dich, freue dich, freue dich
Let my heart be sure of this
Lass mein Herz dessen gewiss sein
The Lord is near
Der Herr ist nah
Let my heart be sure of this
Lass mein Herz dessen gewiss sein
The Lord is near
Der Herr ist nah
Let my heart be sure of this
Lass mein Herz dessen gewiss sein
The Lord is near
Der Herr ist nah





Writer(s): Dawnchere Wilkerson, Ashley Lindor, Luke Steven Barry, Tommy Iceland, Richard Preston Wilkerson Jr.


Attention! Feel free to leave feedback.