Lyrics and translation VROMANCE - Already Winter
Already Winter
Already Winter
이미
낙엽은
떨어졌지만
The
leaves
have
already
fallen
너는
그대로
남아서
But
you
remain
the
same
어깨를
두드리듯
Like
a
pat
on
the
shoulder
내려앉은
눈에
In
the
snow
that
has
fallen
이제야
이
계절을
실감하나
봐
Now
I
can
finally
feel
this
season
어제는
옷장을
정리하려다
Yesterday,
I
tried
to
clean
out
my
closet
차마
손대지
못했어
But
I
couldn't
bring
myself
to
touch
it
옷을
접어두듯
As
I
folded
the
clothes
한꺼번에
다
쏟아질까
봐
Came
pouring
out
all
at
once
이른
겨울이
In
the
early
winter
시린
계절이
In
the
stinging
cold
견딜
수가
없어서
That
I
can't
bear
한참을
숨차게
걷다가
After
walking
breathlessly
for
a
long
time
또
추억을
헤매다
I
wander
through
memories
again
다시
너라는
계절에
멈춰
서
And
once
again,
I
stop
at
the
season
of
you
차갑게
부는
바람이
The
cold
wind
that
blows
가끔
조금은
반가워
Is
sometimes
a
little
welcome
감기라도
걸려
Even
if
I
catch
a
cold
뱉어내면
좀
편해질까
봐
Maybe
it'll
make
me
feel
a
little
better
이른
겨울이
In
the
early
winter
시린
계절이
In
the
stinging
cold
견딜
수가
없어서
That
I
can't
bear
한참을
숨차게
걷다가
After
walking
breathlessly
for
a
long
time
또
추억을
헤매다
I
wander
through
memories
again
다시
너라는
계절에
멈춰
서
And
once
again,
I
stop
at
the
season
of
you
지울게
모두
다
남김없이
I'll
erase
everything,
without
a
trace
우리
추억들
해맑게
웃던
너의
미소도
Our
memories,
the
bright
smile
you
wore
모두
지우고
잊을게
I'll
erase
and
forget
it
all
나는
이
말이
This
short
phrase
짧은
이
말이
This
short
phrase
가슴
가득
남아서
Stays
in
my
heart
차마
널
지우지
못하고
I
can't
erase
you
또
버리지
못
하는
I
can't
throw
you
away
아프고
아픈
눈물을
흘리다
And
I
cry
painful
tears
한참을
숨차게
걷다가
After
walking
breathlessly
for
a
long
time
또
추억을
헤매다
I
wander
through
memories
again
다시
옷깃을
여미면
여전히
And
once
again,
I
close
my
collar,
but
still
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.