Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
서로
눈빛
한
번이면
Ein
Blick
zwischen
uns
genügt
다
알아
무슨
생각하는지
und
ich
weiß
genau,
was
du
denkst.
언제부터인지
모든
게
귀찮아져서
Seit
wann,
weiß
ich
nicht,
aber
alles
wurde
irgendwie
lästig,
그냥
내버려
두죠
also
lassen
wir
es
einfach
so.
오늘은
또
뭘
먹을까
Was
sollen
wir
heute
wieder
essen?
다
본
영화들
또
한
번
더
볼까
Sollen
wir
die
Filme,
die
wir
schon
gesehen
haben,
noch
einmal
anschauen?
그냥
짜증
섞인
말로
툭툭
또
네게
상처
줘서
미안해
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
dich
wieder
mit
gereizten
Worten
einfach
so
verletze.
다
잘
해줬는데
Du
hast
alles
so
gut
für
mich
getan,
너무나
예쁘게
잘
해줬는데
so
wunderbar
gut
hast
du
alles
getan.
지난
시간들
고맙고도
미안했어요
Für
die
vergangene
Zeit
bin
ich
dankbar
und
es
tut
mir
leid.
부족한
날
믿어줘서
Dass
du
an
mich
geglaubt
hast,
obwohl
ich
unzulänglich
war.
늘
고마워요
My
love
Ich
bin
dir
immer
dankbar,
meine
Liebe.
오늘
처음
만난
느낌처럼
Wie
an
dem
Tag,
als
wir
uns
das
erste
Mal
trafen,
가로수길
걸어가며
이야기해요
lass
uns
durch
die
Garosu-gil
Straße
schlendern
und
reden.
둘이
발도
맞춰
보면서
Während
wir
unsere
Schritte
aufeinander
abstimmen.
늘
미안해요
My
love
Es
tut
mir
immer
leid,
meine
Liebe.
조금만
더
기다려줘
Bitte
warte
nur
noch
ein
kleines
bisschen.
약속할게요
멋진
프로포즈를
Ich
verspreche
dir
einen
wundervollen
Heiratsantrag.
한
번
두
번
싸우는
게
익숙해져서
Wir
haben
uns
so
daran
gewöhnt,
uns
ein-,
zweimal
zu
streiten,
밥
먹다가도
어른들
앞에서도
dass
wir
es
sogar
beim
Essen
oder
vor
Erwachsenen
tun.
또
싸우는
우리는
못
말려
Wir
sind
unverbesserlich,
wenn
wir
wieder
streiten.
Be
with
you,
I'll
always
be
still
with
you
Mit
dir
sein,
ich
werde
immer
bei
dir
bleiben.
잘
해주지
못해
미안한
마음
Mein
Herz
ist
voller
Reue,
weil
ich
nicht
gut
genug
zu
dir
war.
내
마음을
알까요
Wirst
du
mein
Herz
verstehen?
늘
고마워요
My
love
Ich
bin
dir
immer
dankbar,
meine
Liebe.
오늘
처음
만난
느낌처럼
Wie
an
dem
Tag,
als
wir
uns
das
erste
Mal
trafen,
가로수길
걸어가며
이야기해요
lass
uns
durch
die
Garosu-gil
Straße
schlendern
und
reden.
둘이
발도
맞춰
보면서
Während
wir
unsere
Schritte
aufeinander
abstimmen.
늘
미안해요
My
love
Es
tut
mir
immer
leid,
meine
Liebe.
조금만
더
기다려줘
Bitte
warte
nur
noch
ein
kleines
bisschen.
약속할게요
멋진
프로포즈를
Ich
verspreche
dir
einen
wundervollen
Heiratsantrag.
믿어줘요
잘
할게요
Glaub
mir,
ich
werde
es
gut
machen.
아주
오래된
연인들처럼
Wie
ein
Paar,
das
schon
sehr
lange
zusammen
ist.
늘
고마워요
My
love
Ich
bin
dir
immer
dankbar,
meine
Liebe.
누구보다
친한
친구처럼
Wie
die
besten
Freunde,
enger
als
jeder
andere,
내
모두를
이해하며
아껴주는
verstehst
du
alles
an
mir
und
schätzt
mich.
그대라서
다행이에요
Ich
bin
so
froh,
dass
du
es
bist.
날
기다렸던
My
love
Meine
Liebe,
die
auf
mich
gewartet
hat,
잠깐
눈을
감아줄래
kannst
du
für
einen
Moment
die
Augen
schließen?
보여줄게요
멋진
프로포즈를
Ich
mache
dir
einen
wundervollen
Heiratsantrag.
이제
눈을
떠봐요
Jetzt
mach
die
Augen
auf.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.