Lyrics and translation VSO feat. Maxenss - Hello Haters
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello Haters
Привет, хейтеры
Hé
bonjour
(hello)
Эй,
привет
(привет)
Salutations
distinguées
à
tous
les
haineux
Особый
привет
всем
хейтерам
Hello
Haters
Привет,
хейтеры
Ce
son
il
est
dédicacé
à
une
personne
Этот
трек
посвящен
одному
человеку
J'reçois
trop
d'amour,
ta
haine
me
manque
Я
получаю
слишком
много
любви,
мне
не
хватает
твоей
ненависти
Tu
prends
la
peine
d'écrire
"je
t'aime
pas"
Ты
тратишь
время,
чтобы
написать
"я
тебя
ненавижу"
C'est
trop
d'honneur
je
bande
Это
слишком
большая
честь,
я
балдею
On
me
dit
"rentre-leurs
dedans"
Мне
говорят
"наваляй
им"
Je
joue
les
combleurs
de
manque
Я
играю
роль
того,
кто
заполняет
пустоту
Qui
sont
dans
l'anonymat
comme
un
bon
voleur
de
banque
Кто
скрывается
в
анонимности,
как
хороший
грабитель
банков
Je
t'invite
à
ma
table
pour
un
dîner
de
cons
Я
приглашаю
тебя
к
своему
столу
на
ужин
для
дураков
Tu
parles
de
rap
mais
t'es
fan
de
One
Direction
Ты
говоришь
о
рэпе,
но
ты
фанат
One
Direction
Lâche
tes
phases
entre
deux
pannes
d'érection
Выдавай
свои
фразы
между
двумя
перебоями
с
эрекцией
Si
on
perce
tu
retournera
ton
veston
Если
мы
пробьемся,
ты
перевернешь
свой
пиджак
Dans
ton
cas
c'est
pas
l'air
mais
la
haine
qui
est
vitale
В
твоем
случае
не
воздух,
а
ненависть
жизненно
важна
On
sait
où
ton
père
fabrique
ses
guitares
Мы
знаем,
где
твой
отец
делает
свои
гитары
Au
royaume
des
cons,
le
hater
est
roi
В
королевстве
дураков
хейтер
- король
Mmh,
sa
mère
la
Lannister
Ммм,
его
мать
- Ланнистер
T'as
cliqué
sur
les
pubs
pour
agrandir
ton
dard
Ты
кликал
на
рекламу,
чтобы
увеличить
свой
член
Et
même
sur
Pornhub,
tu
le
mets
ton
"j'aime
pas"
И
даже
на
Pornhub
ты
ставишь
свой
"дизлайк"
Tu
crois
que
t'es
chic,
tu
t'habilles
en
G-Star
Ты
думаешь,
что
ты
шикарный,
ты
одеваешься
в
G-Star
Je
chierai
dans
tes
bottes
ou
dans
ton
pot
de
départ
Я
насру
в
твои
ботинки
или
в
твой
горшок
на
прощание
Hello,
Hello,
Hello
Haters
Привет,
привет,
привет,
хейтеры
Hello,
Hello,
Hello
Haters
Привет,
привет,
привет,
хейтеры
Hello,
Hello,
Hello,
Hello,
Hello,
Hello
Привет,
привет,
привет,
привет,
привет,
привет
Tu
me
kiffes
mais
tu
me
craches
dessus
Ты
тащишься
от
меня,
но
плюешь
в
меня
Quel
méli-mélo
Какая-то
мешанина
Ramène
ta
chatte
voir
le
docteur
Отведи
свою
киску
к
врачу
Fais
valoir
ton
droit
de
véto
Воспользуйся
своим
правом
вето
Tu
sors
même
pas
de
ton
lit
pour
déloger
ta
mère
du
mien
Ты
даже
не
вылезаешь
из
своей
кровати,
чтобы
выгнать
свою
мать
из
моей
Wesh
Calimero
Эй,
Цыпленок
J'les
vois
hater
hater
Я
вижу,
как
они
хейтят,
хейтят
À
chaque
couplet
que
des
mayday,
mayday
В
каждом
куплете
только
"мэйдэй,
мэйдэй"
Secoués
comme
sous
MD,
MD,
MD
Трясутся,
как
под
MDMA,
MDMA,
MDMA
Rockstar
comme
Johnny
Hallyday-day
Рок-звезда,
как
Джонни
Халлидей
Tu
jactes
vu
ton
âge
Ты
треплешься,
учитывая
свой
возраст
J'te
casse
les
couilles
mais
t'es
quand
même
plus
vieux
Я
тебя
достаю,
но
ты
все
равно
старше
Ça
sent
l'orage
Пахнет
грозой
Si
ta
meuf
mouille,
c'est
que
j'suis
qu'un
mec
pluvieux
Если
твоя
девушка
мокрая,
значит,
я
просто
дождливый
парень
Je
n'ai
pas
la
patience,
tu
n'as
pas
la
prestance
У
меня
нет
терпения,
у
тебя
нет
осанки
Pour
me
faire
douter
de
moi
Чтобы
заставить
меня
сомневаться
в
себе
Ma
ville
est
Romaine,
ta
haine
est
verbale
Мой
город
- Римский,
твоя
ненависть
- словесная
On
agît
dans
l'arène,
toi
tu
vis
dans
ta
chambre
Мы
действуем
на
арене,
ты
живешь
в
своей
комнате
Tu
ne
fais
que
taquiner,
tu
vas
cliquer
ta
mère
Ты
только
дразнишься,
ты
поимеешь
свою
мать
Écouter
le
track
et
tu
vas
pleurer
ton
père
Послушаешь
трек
и
оплачешь
своего
отца
Qu'on
t'a
niqué
ta
R-A-C-E
Что
мы
поимели
твою
R-A-C-У
Le
M
et
le
V
vont
te
terrasser,
gros
M
и
V
тебя
раздавят,
большой
T'as
cliqué
sur
les
pubs
pour
agrandir
ton
dard
Ты
кликал
на
рекламу,
чтобы
увеличить
свой
член
Et
même
sur
Pornhub,
tu
le
mets
ton
"j'aime
pas"
И
даже
на
Pornhub
ты
ставишь
свой
"дизлайк"
Tu
crois
que
t'es
chic,
tu
t'habilles
en
G-Star
Ты
думаешь,
что
ты
шикарный,
ты
одеваешься
в
G-Star
Je
chierai
dans
tes
bottes
ou
dans
ton
pot
de
départ
Я
насру
в
твои
ботинки
или
в
твой
горшок
на
прощание
Hello,
Hello,
Hello
Haters
Привет,
привет,
привет,
хейтеры
Hello,
Hello,
Hello
Haters
Привет,
привет,
привет,
хейтеры
(Nique
ta
mère)
(Ебал
твою
мать)
Hello
(fils
de
pute)
Привет
(сукин
сын)
Hello
(sale
nigaud,
t'es
moisi
de
la
flûte)
Привет
(грязный
болван,
ты
плесневелый
от
флейты)
Hello
Haters
(enculé)
Привет,
хейтеры
(мудак)
Hello
(sale
bâtard)
Привет
(грязный
ублюдок)
Hello
(gros
bêta,
tes
coucougnettes
j'en
fais
un
tartare)
Привет
(большой
тупица,
из
твоих
яиц
я
сделаю
тартар)
On
veut
croquer
le
monde
à
la
PNL
Мы
хотим
откусить
кусок
мира,
как
PNL
Mettre
les
haters
en
PLS
Положить
хейтеров
в
позу
задержанного
T'as
fait
ton
fou,
t'as
fait
ta
folle
Ты
строил
из
себя
сумасшедшего,
ты
строила
из
себя
сумасшедшую
T'as
trop
parlé,
là
t'es
aphone
Ты
слишком
много
говорил(а),
теперь
ты
без
голоса
Quoi
t'es
à
fond?
Что,
ты
в
ударе?
Vas-y
Maxenss,
dis-leurs
Давай,
Maxenss,
скажи
им
Oh
la
la,
oh
la
la
О
ля
ля,
о
ля
ля
Dégage
ton
popotin
Убирайся
своей
задницей
À
tous
les
haters
je
leur
dis
"bien
joué"
Всем
хейтерам
я
говорю
"хорошо
сыграно"
Bandes
de
zozos
ça
vous
fait
bien
marrer
Кучка
клоунов,
вам
это
очень
весело
Vous
êtes
fous
ou
quoi?
Mais
quel
dawa
Вы
что,
сумасшедшие?
Что
за
хрень?
J'ai
envie
de
dire
que
vous
êtes
fadas
Я
хочу
сказать,
что
вы
чокнутые
C'est
celui
qui
dit
qui
est
Кто
обзывается,
тот
сам
так
называется
Vas-y,
j'te
mets
mal
pendant
ce
couplet
Давай,
я
тебя
сделаю
в
этом
куплете
Si
tu
n'aimes
pas
ce
que
nous
faisons
Если
тебе
не
нравится
то,
что
мы
делаем
Pourquoi
tu
nous
mattes?
Sale
fripon
Зачем
ты
на
нас
смотришь?
Грязный
негодяй
La
dernière
fois
qu'on
s'est
vu
je
t'ai
salué
В
последний
раз,
когда
мы
виделись,
я
с
тобой
поздоровался
Et
toi
de
ton
côté
tu
m'as
agressé
А
ты
со
своей
стороны
на
меня
напал(а)
Tu
peux
dire
du
mal
mais
fais
le
cordialement
Ты
можешь
говорить
плохо,
но
делай
это
вежливо
Si
tu
le
fais
pas,
bah
j'te
pète
les
dents
Если
ты
этого
не
сделаешь,
то
я
тебе
выбью
зубы
Je
te
paierai
le
dentiste
parce
que
j'suis
gentil
Я
оплачу
тебе
стоматолога,
потому
что
я
добрый
Mais
il
soigne
sans
anesthésie
Но
он
лечит
без
анестезии
Bonjour
haineux,
alors
quoi
t'es
bluffé?
Привет,
хейтер,
что,
впечатлен(а)?
Ma
mère
est
une
pute
Моя
мать
- шлюха
(Bah
comment
tu
le
sais?)
(Откуда
ты
знаешь?)
Dis-moi
qui
tu
hate
Скажи
мне,
кого
ты
ненавидишь
J'te
dirai
qui
tu
es
Я
скажу
тебе,
кто
ты
Mais
qui
tu
aimes?
Но
кого
ты
любишь?
(C'est
pas
gentil
tout
ça)
(Это
не
очень
мило)
Dis-moi
qui
tu
hate
Скажи
мне,
кого
ты
ненавидишь
J'te
dirai
qui
tu
es
Я
скажу
тебе,
кто
ты
Mais
qui
tu
aimes?
Но
кого
ты
любишь?
Chez
toi
la
haine
est
habituelle
У
тебя
ненависть
- это
привычка
Hello,
Hello,
Hello
Haters
Привет,
привет,
привет,
хейтеры
Hello,
Hello,
Hello
Haters
Привет,
привет,
привет,
хейтеры
(Nique
ta
mère)
(Ебал
твою
мать)
Hello
(fils
de
pute)
Привет
(сукин
сын)
Hello
(sale
nigaud,
t'es
moisi
de
la
flûte)
Привет
(грязный
болван,
ты
плесневелый
от
флейты)
Hello
Haters
(enculé)
Привет,
хейтеры
(мудак)
Hello
(sale
bâtard)
Привет
(грязный
ублюдок)
Hello
(gros
bêta,
tes
coucougnettes
j'en
fais
un
tartare)
Привет
(большой
тупица,
из
твоих
яиц
я
сделаю
тартар)
Hello
Haters
Привет,
хейтеры
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sylvain Perrier, Remi Paix, Vincent Dardalhon, Teun De Kruif, Maxence Laperouse
Attention! Feel free to leave feedback.