Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah,
VSO
Yeah,
yeah,
VSO
Ouais,
ouais,
ouais
Ja,
ja,
ja
Ah
ouais,
ouais,
ouais
Ah
ja,
ja,
ja
Ah
ouais,
ouais,
ouais
Ah
ja,
ja,
ja
Ah
ouais,
ouais,
ouais
Ah
ja,
ja,
ja
Ah
ouais,
ouais,
ouais
Ah
ja,
ja,
ja
Ah
ouais,
ouais,
ouais
Ah
ja,
ja,
ja
Ah
ouais,
ouais,
ouais
Ah
ja,
ja,
ja
Ah
ouais,
ouais,
ouais
Ah
ja,
ja,
ja
Nique
les
haters
(ah
ouais,
ouais,
ouais)
Fick
die
Hater
(ah
ja,
ja,
ja)
Tu
m′crois
dans
les
80's
(ah
ouais,
ouais,
ouais)
Du
glaubst,
ich
bin
in
den
80ern
(ah
ja,
ja,
ja)
Ma
miss
a
l′maillot
des
Lakers
(ah
ouais,
ouais,
ouais)
Meine
Süße
hat
das
Lakers-Trikot
(ah
ja,
ja,
ja)
Parfois,
elle
aime
faire
la
bitches
(ah
ouais,
ouais,
ouais)
Manchmal
mag
sie
es,
die
Bitch
zu
spielen
(ah
ja,
ja,
ja)
Pour
s'faire
kiffer,
faut
du
paper
(paper)
Um
Spaß
zu
haben,
braucht
man
Kohle
(Kohle)
Pour
s'faire
kiffer,
faut
des
ladies
(ladies)
Um
Spaß
zu
haben,
braucht
man
Ladies
(Ladies)
Passé
minuit,
j′ai
plus
rien
dans
l′cœur
(dans
l'cœur)
Nach
Mitternacht
hab
ich
nichts
mehr
im
Herzen
(im
Herzen)
Passé
minuit,
j′fais
des
bêtises
Nach
Mitternacht
mach
ich
Dummheiten
J'm′endors
au
tel-hô,
je
me
lève
à
pas
d'heure
Ich
schlaf
im
Hotel
ein,
steh
zu
keiner
festen
Zeit
auf
J′éclaire
les
frérots
comme
un
lampadaire
Ich
erleuchte
die
Brüder
wie
eine
Straßenlaterne
J'suis
dans
mon
labeur,
j'suis
dans
mon
label
Ich
bin
bei
meiner
Arbeit,
ich
bin
bei
meinem
Label
J′pars
qu′en
sku,
nique
la
tour
à
Babel
Ich
fahr
nur
schnell
ab,
fick
den
Turm
zu
Babel
Dès
qu'j′ai
du
papel,
j'dépense
tout
Sobald
ich
Kohle
hab,
geb
ich
alles
aus
Inspi′
à
la
pelle
donc
en
mélange
tout
Inspiration
ohne
Ende,
also
mischen
wir
alles
Si
tu
manque
à
l'appel,
on
te
met
dans
l′coup
Wenn
du
fehlst,
ziehen
wir
dich
mit
rein
Et
si
tu
veux
un
scoop,
tu
fais
d'la
peine
Und
wenn
du
'nen
Scoop
willst,
tust
du
mir
leid
Quand
y
a
plus
rien
dans
le
cœur
Wenn
nichts
mehr
im
Herzen
ist
On
cherche
tous
l'apparence
et
c′est
une
Suchen
wir
alle
den
Schein
und
das
ist
eine
évidence,
j′en
prends
conscience
dans
le
club
Selbstverständlichkeit,
das
wird
mir
im
Club
bewusst
Et
toutes
ces
filles
qui
dansent
et
tout
l'alcool
qui
Und
all
diese
Mädchen,
die
tanzen,
und
all
der
Alkohol,
der
Monte
me
rappelle
bien
qu′on
est
seuls
(on
est
seuls)
steigt,
erinnern
mich
daran,
dass
wir
allein
sind
(wir
sind
allein)
Tu
m'verras
pas
dans
l′émission
tant
qu'j′aurais
pas
des
millions
Du
wirst
mich
nicht
in
der
Show
sehen,
solange
ich
keine
Millionen
habe
Y
a
plus
rien
dans
le
cœur
Ist
nichts
mehr
im
Herzen
Les
mecs
comme
moi
sont
des
p'tits
cons,
t'auras
pas
de
Louis
Vuitton
Typen
wie
ich
sind
kleine
Arschlöcher,
du
kriegst
keine
Louis
Vuitton
Y
a
plus
rien
dans
le
cœur
Ist
nichts
mehr
im
Herzen
On
cherche
tous
l′apparence
et
c′est
une
Suchen
wir
alle
den
Schein
und
das
ist
eine
évidence,
j'en
prends
conscience
dans
le
club
Selbstverständlichkeit,
das
wird
mir
im
Club
bewusst
Et
toutes
ces
filles
qui
dansent
et
tout
Und
all
diese
Mädchen,
die
tanzen,
und
all
L′alcool
qui
monte
me
rappelle
bien
qu'on
est
seuls
der
Alkohol,
der
steigt,
erinnern
mich
daran,
dass
wir
allein
sind
Chanson
d′amour
sur
la
tape,
9 millimètres
sur
la
tempe
Liebeslied
auf
dem
Tape,
9 Millimeter
an
der
Schläfe
J'fais
du
rap
accidentel,
j′ai
tous
mes
circuits
sous
la
flotte
Ich
mache
zufälligen
Rap,
alle
meine
Schaltkreise
stehen
unter
Wasser
J'suis
qu'un
navire
piraté,
je
lâche
tout
l′monde
si
on
tangue
Ich
bin
nur
ein
gekapertes
Schiff,
ich
lasse
alle
fallen,
wenn
wir
schwanken
J′plains
celle
qui
va
m'piloter
Ich
bemitleide
die,
die
mich
steuern
wird
J′crois
pas
qu'elle
tiendra
si
longtemps
Ich
glaub
nicht,
dass
sie
so
lange
durchhält
Humain,
animal,
machine,
robot
Mensch,
Tier,
Maschine,
Roboter
Boire
bien,
baiser
mal,
partir
trop
tôt
Gut
trinken,
schlecht
ficken,
zu
früh
gehen
Hermès,
Balmain,
Gucci,
Croco
Hermès,
Balmain,
Gucci,
Kroko
J′suis
trop
vif,
trop
plein,
trop
triste,
trop
chaud
Ich
bin
zu
lebhaft,
zu
voll,
zu
traurig,
zu
heiß
Humain,
animal,
machine,
robot
Mensch,
Tier,
Maschine,
Roboter
Boire
bien,
baiser
mal,
partir,
trop
tôt
Gut
trinken,
schlecht
ficken,
gehen,
zu
früh
Est-ce
que
j'suis
dans
la
matrice?
Bin
ich
in
der
Matrix?
L′amour
n'est
plus
sur
la
Terre
Die
Liebe
ist
nicht
mehr
auf
der
Erde
J'suis
trop
triste,
trop
triste
Ich
bin
zu
traurig,
zu
traurig
Quand
y
a
plus
rien
dans
le
cœur
Wenn
nichts
mehr
im
Herzen
ist
On
cherche
tous
l′apparence
et
c′est
une
Suchen
wir
alle
den
Schein
und
das
ist
eine
évidence,
j'en
prends
conscience
dans
le
club
Selbstverständlichkeit,
das
wird
mir
im
Club
bewusst
Et
toutes
ces
filles
qui
dansent
et
tout
l′alcool
qui
Und
all
diese
Mädchen,
die
tanzen,
und
all
der
Alkohol,
der
Monte
me
rappelle
bien
qu'on
est
seuls
(on
est
seuls)
steigt,
erinnern
mich
daran,
dass
wir
allein
sind
(wir
sind
allein)
Tu
m′verras
pas
dans
l'émission
tant
qu′j'aurais
pas
des
millions
Du
wirst
mich
nicht
in
der
Show
sehen,
solange
ich
keine
Millionen
habe
Y
a
plus
rien
dans
le
cœur
Ist
nichts
mehr
im
Herzen
Les
mecs
comme
moi
sont
des
p'tits
cons,
t′auras
pas
de
Louis
Vuitton
Typen
wie
ich
sind
kleine
Arschlöcher,
du
kriegst
keine
Louis
Vuitton
Y
a
plus
rien
dans
le
cœur
Ist
nichts
mehr
im
Herzen
On
cherche
tous
l′apparence
et
c'est
une
Suchen
wir
alle
den
Schein
und
das
ist
eine
évidence,
j′en
prends
conscience
dans
le
club
Selbstverständlichkeit,
das
wird
mir
im
Club
bewusst
Et
toutes
ces
filles
qui
dansent
et
tout
Und
all
diese
Mädchen,
die
tanzen,
und
all
L'alcool
qui
monte
me
rappelle
bien
qu′on
est
seuls
der
Alkohol,
der
steigt,
erinnern
mich
daran,
dass
wir
allein
sind
Humain,
animal,
machine,
robot
Mensch,
Tier,
Maschine,
Roboter
Boire
bien,
baiser
mal,
partir
trop
tôt
Gut
trinken,
schlecht
ficken,
zu
früh
gehen
Est-ce
que
j'suis
dans
la
matrice?
Bin
ich
in
der
Matrix?
L′amour
n'est
plus
sur
la
Terre
Die
Liebe
ist
nicht
mehr
auf
der
Erde
J'suis
trop
triste,
trop
triste
Ich
bin
zu
traurig,
zu
traurig
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kozbeatz, Vso
Attention! Feel free to leave feedback.