VSO - MELROSE PLACE - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation VSO - MELROSE PLACE




MELROSE PLACE
МЕЛРОУЗ ПЛЕЙС
T'sais qu'il m'en faut, ma belle (ouais, ouais)
Ты знаешь, что она мне нужна, красавица (да, да)
T'sais qu'il m'en faut, ma belle
Ты знаешь, что она мне нужна, красавица
T'sais qu'il m'en faut, ma belle
Ты знаешь, что она мне нужна, красавица
T'sais qu'il m'en faut, mon bébé
Ты знаешь, что она мне нужна, малышка
T'sais qu'il m'en faut, ma belle
Ты знаешь, что она мне нужна, красавица
T'sais qu'il m'en faut, ma belle
Ты знаешь, что она мне нужна, красавица
T'sais qu'il m'en faut, mon bébé
Ты знаешь, что она мне нужна, малышка
T'sais qu'il m'en faut, ma belle
Ты знаешь, что она мне нужна, красавица
T'es pire qu'mon sirop pour la toux
Ты хуже моего сиропа от кашля
J'deviens accro à toi à force de chanter sous la douche
Я подсел на тебя, напевая в душе
Le A de amour, c'est l'aiguille à cinq centimètres sous la peau
Буква "Л" в слове "любовь" - это игла, вонзившаяся на пять сантиметров под кожу
Donne-moi de quoi monter tout là-haut
Дай мне то, что поднимет меня на вершину
Tu viens jamais voir mes concerts mais moi, j'assiste à tes scènes
Ты никогда не приходишь на мои концерты, но я наблюдаю за твоими сценами
Jamais d'relation complexe parce que la douleur, c'est simple
Никаких сложных отношений, потому что боль - это просто
Ma dose journalière s'résume à m'agripper à tes seins
Моя ежедневная доза сводится к тому, чтобы прижаться к твоей груди
Tu ne prends plus le temps de répondre, une nouvelle nuit de manque remplira mes cernes
Ты больше не отвечаешь, новая ночь ломки заполнит мои синяки под глазами
Mais c'est la dixième fois qu'tu reparles à tes ex, t'as
Но это уже десятый раз, когда ты снова общаешься со своими бывшими, у тебя
L'impression d'exister quand tu fais croire qu'j'existe pas
Создается впечатление, что ты существуешь, когда делаешь вид, что меня не существует
Ouais, j'crois encore à tes ruses, j'enverrais cette lettre à Vénus
Да, я все еще верю твоим уловкам, я отправлю это письмо Венере
J'dois m'sevrer avant qu'tu m'délaisses, j'veux ton love en intraveineuse
Я должен отвыкнуть, прежде чем ты меня бросишь, мне нужна твоя любовь внутривенно
J'suis prêt à tout quitter, tout brûler, t'oublier, il m'faut ma dose, babe
Я готов все бросить, все сжечь, забыть тебя, мне нужна моя доза, детка
Me laisse pas tout niquer, tout risquer juste pour ma dose, Melrose Place, hey, hey
Не дай мне все испортить, все рискнуть только ради моей дозы, Мелроуз Плейс, эй, эй
T'sais qu'il m'en faut, ma belle
Ты знаешь, что она мне нужна, красавица
T'sais qu'il m'en faut, mon bébé
Ты знаешь, что она мне нужна, малышка
T'sais qu'il m'en faut, ma belle
Ты знаешь, что она мне нужна, красавица
T'sais qu'il m'en faut, ma belle
Ты знаешь, что она мне нужна, красавица
T'sais qu'il m'en faut, mon bébé
Ты знаешь, что она мне нужна, малышка
T'sais qu'il m'en faut, ma belle
Ты знаешь, что она мне нужна, красавица
Je fais c'que je peux, mais j'entends que ta voix
Я делаю все, что могу, но я слышу только твой голос
Comme si j'avais fini l'jeu, je voudrais vraiment tout avoir
Как будто я закончил игру, я действительно хочу все получить
Je connais que dalle à l'amour, il faudra sûrement tout m'apprendre
Я ничего не знаю о любви, тебе, наверное, придется всему меня научить
P't-être que demain, j'aurais tout, mais si t'es pas là, j'aurais nada (et t'es pas là)
Может быть, завтра у меня будет все, но если тебя не будет рядом, у меня не будет ничего тебя нет рядом)
Je sais très bien qu'je me torture, on dirait que j'ose pas
Я прекрасно знаю, что мучаю себя, похоже, я не смею
Bloqué dans Melrose, mon ciel est rose pâle
Застрял в Мелроуз, мое небо бледно-розовое
Viens dans mon rêve et remets de la peinture
Приди в мой сон и добавь красок
Les autres filles me perturbent, haine, love, mais quelle dose?
Другие девушки сбивают меня с толку, ненависть, любовь, но какая доза?
Sera-t-elle assez pure pour oublier que tu m'aimes plus?
Будет ли она достаточно чистой, чтобы забыть, что ты меня больше не любишь?
J'ai refait le schéma des millions de fois, à chaque fois, je replonge
Я миллионы раз переделывал схему, каждый раз я снова погружаюсь
J'attends toujours en bas de chez moi, Melrose
Я все еще жду внизу у моего дома, Мелроуз
Donne-moi juste un dose, babe, super héros, cosplay
Дай мне просто дозу, детка, супергерой, косплей
J'enchaîne boutons pause, play, une histoire qu'on voit qu'aux States
Я нажимаю кнопки паузы, воспроизведения, история, которую видят только в Штатах
J'suis prêt à tout quitter, tout brûler, t'oublier, il m'faut ma dose, babe
Я готов все бросить, все сжечь, забыть тебя, мне нужна моя доза, детка
Me laisse pas tout niquer, tout risquer juste pour ma dose, Melrose Place, hey, hey
Не дай мне все испортить, все рискнуть только ради моей дозы, Мелроуз Плейс, эй, эй
T'sais qu'il m'en faut, ma belle
Ты знаешь, что она мне нужна, красавица
T'sais qu'il m'en faut, mon bébé
Ты знаешь, что она мне нужна, малышка
T'sais qu'il m'en faut, ma belle
Ты знаешь, что она мне нужна, красавица
T'sais qu'il m'en faut, ma belle
Ты знаешь, что она мне нужна, красавица
T'sais qu'il m'en faut, mon bébé
Ты знаешь, что она мне нужна, малышка
T'sais qu'il m'en faut, ma belle
Ты знаешь, что она мне нужна, красавица
J't'ai dans les veines, tu fumes de l'herbe
Ты у меня в венах, ты куришь травку
J'ai peur de t'perdre, tu veux t'en aller sans moi
Я боюсь тебя потерять, ты хочешь уйти без меня
Un coup tu m'aimes, puis, un coup, tu m'jettes
То ты меня любишь, то бросаешь
Ça m'fait comme un coup d'cutter, là, sur mon avant-bras
Это как порез лезвием по моему предплечью
J'voudrais qu'on aille au septième ciel, qu'on filme, qu'on rejoue cette même scène
Я хочу, чтобы мы поднялись на седьмое небо, сняли на камеру, воспроизвели эту же сцену
Que j'puisse la mettre sur internet si t'es dans les bras d'un autre gars
Чтобы я мог выложить ее в интернет, если ты окажешься в объятиях другого парня
Hashtag lol, hashtag love, le seum écrase ta gorge comme ma main durant nos ébats
Хэштег лол, хэштег любовь, злоба сдавливает твое горло, как моя рука во время наших ласк
J'sais qu'ils ont tous la haine, j'sais qu'ils veulent tous ma belle
Я знаю, что они все ненавидят, я знаю, что они все хотят мою красавицу
J'ai mis la dose dans l'verre, j'm'étais promis d'pas l'faire
Я добавил дозу в стакан, я обещал себе этого не делать
J'sais qu'elle ment, j'sais qu'elle ment mais j'm'entête, tellement d'éléments qui m'renseignent
Я знаю, что она лжет, я знаю, что она лжет, но я упорствую, так много фактов, которые меня информируют
On n'y va pas vraiment dans la dentelle, ces moments de démence pendant l'sexe
Мы не особо церемонны, эти моменты безумия во время секса
Mais j'sais qu'en parler ça s'fait pas, ça s'fait pas
Но я знаю, что об этом не говорят, не говорят
Ça s'fait pas, ça s'fait pas
Не говорят, не говорят
T'sais qu'il m'en faut, ma belle
Ты знаешь, что она мне нужна, красавица
T'sais qu'il m'en faut, mon bébé
Ты знаешь, что она мне нужна, малышка
T'sais qu'il m'en faut, ma belle
Ты знаешь, что она мне нужна, красавица
T'sais qu'il m'en faut, ma belle
Ты знаешь, что она мне нужна, красавица
T'sais qu'il m'en faut, mon bébé
Ты знаешь, что она мне нужна, малышка
T'sais qu'il m'en faut, ma belle
Ты знаешь, что она мне нужна, красавица
T'sais qu'il m'en faut, ma belle
Ты знаешь, что она мне нужна, красавица
T'sais qu'il m'en faut, mon bébé
Ты знаешь, что она мне нужна, малышка
T'sais qu'il m'en faut, ma belle
Ты знаешь, что она мне нужна, красавица





Writer(s): Alien, Pex, Vinsi


Attention! Feel free to leave feedback.