VV Brown - Leave! - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation VV Brown - Leave!




Leave!
Уходи!
1, 2, 1, 2
1, 2, 1, 2
How does it feel like this
Каково это,
To be caught in a web of a heavy grip
Быть пойманным в паутину тяжелой хватки,
Where you might won't believe or try to admit
Где ты, возможно, не поверишь или попытаешься отрицать,
That the one that you love is a fool you don't realize?
Что тот, кого ты любишь, дурак, а ты этого не понимаешь?
When will you finally wake up?
Когда же ты, наконец, проснешься?
And the love that you hold is a taste of bad luck
И любовь, которую ты хранишь, - это вкус неудачи,
And all that you have is a bag full of lies
И все, что у тебя есть, - это мешок лжи.
He's blinded you deep by the look in the pit of his eyes
Он ослепил тебя до глубины души своим взглядом.
And if I knew that this could be a total catastrophe
И если бы я знала, что это может быть настоящей катастрофой,
I probably would have told you a little sooner so you wouldn't get hurt
Я бы, наверное, сказала тебе немного раньше, чтобы ты не пострадал.
If I could change this possibly it would be how you want this to be
Если бы я могла это изменить, то, возможно, все было бы так, как ты хочешь.
'Cause it ain't over till it's all done
Потому что это не закончится, пока все не будет кончено.
So let me finish my conversation
Так позволь мне закончить разговор.
And yes, I'm tryna get your attention
И да, я пытаюсь привлечь твое внимание,
'Cause you're distracted by affection
Потому что тебя отвлекает привязанность.
Can't you see that it isn't true?
Разве ты не видишь, что это неправда?
Love you thought you had and you knew
Любовь, которая, как ты думал, у тебя была, которую ты знал.
And I've been chosen to tell you
И я была выбрана, чтобы сказать тебе,
That you're stupid and you know you gotta do it, leave
Что ты глупец, и ты знаешь, что должен это сделать - уйти.
When you are deep in love
Когда ты по уши влюблен,
It's hard to see past all the dirt and the mud
Трудно разглядеть что-то за всей этой грязью.
You tell everyone that it's great and okay
Ты всем говоришь, что все замечательно и хорошо,
When you know in your heart that it hurts and it won't go away
Хотя в глубине души знаешь, что тебе больно, и это не пройдет.
Afraid to let go of the hand
Боишься отпустить руку,
That you held so tight when he said I'm your man
Которую ты так крепко сжимал, когда он говорил: твой мужчина".
But his eyes seem to sway at the flick of a switch
Но его глаза, кажется, блуждают при каждом щелчке,
And you are alone in the dark with a bruised broken heart
И ты остаешься один в темноте с разбитым сердцем.
If I knew that this could be a total catastrophe
Если бы я знала, что это может быть настоящей катастрофой,
I properly would have told you a little sooner so you wouldn't get hurt
Я бы, наверное, сказала тебе немного раньше, чтобы ты не пострадал.
If I could change this possibly it would be how you want this to be
Если бы я могла это изменить, то, возможно, все было бы так, как ты хочешь.
'Cause it ain't over till it's done
Потому что это не закончится, пока все не будет кончено.
Listen to my conversation
Послушай мой разговор.
And yes, I'm tryna get your attention
И да, я пытаюсь привлечь твое внимание,
'Cause you're distracted by affection
Потому что тебя отвлекает привязанность.
Can't you see that it isn't true?
Разве ты не видишь, что это неправда?
Love you thought you had and knew
Любовь, которая, как ты думал, у тебя была, которую ты знал.
And I've been chosen to tell you
И я была выбрана, чтобы сказать тебе,
Yeah, you're stupid and you know you gotta do it, leave
Да, ты глупец, и ты знаешь, что должен это сделать - уйти.
You know that I do get it right
Ты же знаешь, что я права,
The truest friend you can't deny
Самый верный друг, которого ты не можешь отрицать.
You know that I don't tell a lie
Ты знаешь, что я не лгу.
I know that you love him
Я знаю, что ты его любишь.
It's clear that you'll put up a fight
Понятно, что ты будешь бороться,
To keep the love still in your life
Чтобы сохранить любовь в своей жизни.
But I must speak, the truth be told
Но я должна сказать правду,
Even thought I know you love him
Хотя и знаю, что ты его любишь.
'Cause it ain't over till it's all done
Потому что это не закончится, пока все не будет кончено.
Listen to my conversation
Послушай мой разговор.
And yes, I'm tryna get your attention
И да, я пытаюсь привлечь твое внимание,
'Cause you're distracted by his affection
Потому что ты отвлечен его любовью.
Can't you see it isn't true?
Разве ты не видишь, что это неправда?
Love you thought you had and knew
Любовь, которая, как ты думал, у тебя была, которую ты знал.
And I've been chosen to tell you
И я была выбрана, чтобы сказать тебе,
'Cause you're stupid and you know you gotta do it, leave
Потому что ты глупец, и ты знаешь, что должен это сделать - уйти.
'Cause it ain't over till it's all done
Потому что это не закончится, пока все не будет кончено.
Listen to my conversation
Послушай мой разговор.
And yes, I'm tryna get your attention
И да, я пытаюсь привлечь твое внимание,
'Cause you're distracted by his affection
Потому что ты отвлечен его любовью.
Can't you see it isn't true?
Разве ты не видишь, что это неправда?
Love you thought you had and knew
Любовь, которая, как ты думал, у тебя была, которую ты знал.
And I've been chosen to tell you
И я была выбрана, чтобы сказать тебе,
'Cause you're stupid and you know you gotta do it
Потому что ты глупец, и ты знаешь, что должен это сделать,
'Cause you're stupid and you know you gotta do it, leave
Потому что ты глупец, и ты знаешь, что должен это сделать - уйти.





Writer(s): Vanessa Brown


Attention! Feel free to leave feedback.