Lyrics and translation VV Brown - Leave!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
does
it
feel
like
this
Каково
это,
To
be
caught
in
a
web
of
a
heavy
grip
Быть
пойманным
в
паутину
тяжелой
хватки,
Where
you
might
won't
believe
or
try
to
admit
Где
ты,
возможно,
не
поверишь
или
попытаешься
отрицать,
That
the
one
that
you
love
is
a
fool
you
don't
realize?
Что
тот,
кого
ты
любишь,
дурак,
а
ты
этого
не
понимаешь?
When
will
you
finally
wake
up?
Когда
же
ты,
наконец,
проснешься?
And
the
love
that
you
hold
is
a
taste
of
bad
luck
И
любовь,
которую
ты
хранишь,
- это
вкус
неудачи,
And
all
that
you
have
is
a
bag
full
of
lies
И
все,
что
у
тебя
есть,
- это
мешок
лжи.
He's
blinded
you
deep
by
the
look
in
the
pit
of
his
eyes
Он
ослепил
тебя
до
глубины
души
своим
взглядом.
And
if
I
knew
that
this
could
be
a
total
catastrophe
И
если
бы
я
знала,
что
это
может
быть
настоящей
катастрофой,
I
probably
would
have
told
you
a
little
sooner
so
you
wouldn't
get
hurt
Я
бы,
наверное,
сказала
тебе
немного
раньше,
чтобы
ты
не
пострадал.
If
I
could
change
this
possibly
it
would
be
how
you
want
this
to
be
Если
бы
я
могла
это
изменить,
то,
возможно,
все
было
бы
так,
как
ты
хочешь.
'Cause
it
ain't
over
till
it's
all
done
Потому
что
это
не
закончится,
пока
все
не
будет
кончено.
So
let
me
finish
my
conversation
Так
позволь
мне
закончить
разговор.
And
yes,
I'm
tryna
get
your
attention
И
да,
я
пытаюсь
привлечь
твое
внимание,
'Cause
you're
distracted
by
affection
Потому
что
тебя
отвлекает
привязанность.
Can't
you
see
that
it
isn't
true?
Разве
ты
не
видишь,
что
это
неправда?
Love
you
thought
you
had
and
you
knew
Любовь,
которая,
как
ты
думал,
у
тебя
была,
которую
ты
знал.
And
I've
been
chosen
to
tell
you
И
я
была
выбрана,
чтобы
сказать
тебе,
That
you're
stupid
and
you
know
you
gotta
do
it,
leave
Что
ты
глупец,
и
ты
знаешь,
что
должен
это
сделать
- уйти.
When
you
are
deep
in
love
Когда
ты
по
уши
влюблен,
It's
hard
to
see
past
all
the
dirt
and
the
mud
Трудно
разглядеть
что-то
за
всей
этой
грязью.
You
tell
everyone
that
it's
great
and
okay
Ты
всем
говоришь,
что
все
замечательно
и
хорошо,
When
you
know
in
your
heart
that
it
hurts
and
it
won't
go
away
Хотя
в
глубине
души
знаешь,
что
тебе
больно,
и
это
не
пройдет.
Afraid
to
let
go
of
the
hand
Боишься
отпустить
руку,
That
you
held
so
tight
when
he
said
I'm
your
man
Которую
ты
так
крепко
сжимал,
когда
он
говорил:
"Я
твой
мужчина".
But
his
eyes
seem
to
sway
at
the
flick
of
a
switch
Но
его
глаза,
кажется,
блуждают
при
каждом
щелчке,
And
you
are
alone
in
the
dark
with
a
bruised
broken
heart
И
ты
остаешься
один
в
темноте
с
разбитым
сердцем.
If
I
knew
that
this
could
be
a
total
catastrophe
Если
бы
я
знала,
что
это
может
быть
настоящей
катастрофой,
I
properly
would
have
told
you
a
little
sooner
so
you
wouldn't
get
hurt
Я
бы,
наверное,
сказала
тебе
немного
раньше,
чтобы
ты
не
пострадал.
If
I
could
change
this
possibly
it
would
be
how
you
want
this
to
be
Если
бы
я
могла
это
изменить,
то,
возможно,
все
было
бы
так,
как
ты
хочешь.
'Cause
it
ain't
over
till
it's
done
Потому
что
это
не
закончится,
пока
все
не
будет
кончено.
Listen
to
my
conversation
Послушай
мой
разговор.
And
yes,
I'm
tryna
get
your
attention
И
да,
я
пытаюсь
привлечь
твое
внимание,
'Cause
you're
distracted
by
affection
Потому
что
тебя
отвлекает
привязанность.
Can't
you
see
that
it
isn't
true?
Разве
ты
не
видишь,
что
это
неправда?
Love
you
thought
you
had
and
knew
Любовь,
которая,
как
ты
думал,
у
тебя
была,
которую
ты
знал.
And
I've
been
chosen
to
tell
you
И
я
была
выбрана,
чтобы
сказать
тебе,
Yeah,
you're
stupid
and
you
know
you
gotta
do
it,
leave
Да,
ты
глупец,
и
ты
знаешь,
что
должен
это
сделать
- уйти.
You
know
that
I
do
get
it
right
Ты
же
знаешь,
что
я
права,
The
truest
friend
you
can't
deny
Самый
верный
друг,
которого
ты
не
можешь
отрицать.
You
know
that
I
don't
tell
a
lie
Ты
знаешь,
что
я
не
лгу.
I
know
that
you
love
him
Я
знаю,
что
ты
его
любишь.
It's
clear
that
you'll
put
up
a
fight
Понятно,
что
ты
будешь
бороться,
To
keep
the
love
still
in
your
life
Чтобы
сохранить
любовь
в
своей
жизни.
But
I
must
speak,
the
truth
be
told
Но
я
должна
сказать
правду,
Even
thought
I
know
you
love
him
Хотя
и
знаю,
что
ты
его
любишь.
'Cause
it
ain't
over
till
it's
all
done
Потому
что
это
не
закончится,
пока
все
не
будет
кончено.
Listen
to
my
conversation
Послушай
мой
разговор.
And
yes,
I'm
tryna
get
your
attention
И
да,
я
пытаюсь
привлечь
твое
внимание,
'Cause
you're
distracted
by
his
affection
Потому
что
ты
отвлечен
его
любовью.
Can't
you
see
it
isn't
true?
Разве
ты
не
видишь,
что
это
неправда?
Love
you
thought
you
had
and
knew
Любовь,
которая,
как
ты
думал,
у
тебя
была,
которую
ты
знал.
And
I've
been
chosen
to
tell
you
И
я
была
выбрана,
чтобы
сказать
тебе,
'Cause
you're
stupid
and
you
know
you
gotta
do
it,
leave
Потому
что
ты
глупец,
и
ты
знаешь,
что
должен
это
сделать
- уйти.
'Cause
it
ain't
over
till
it's
all
done
Потому
что
это
не
закончится,
пока
все
не
будет
кончено.
Listen
to
my
conversation
Послушай
мой
разговор.
And
yes,
I'm
tryna
get
your
attention
И
да,
я
пытаюсь
привлечь
твое
внимание,
'Cause
you're
distracted
by
his
affection
Потому
что
ты
отвлечен
его
любовью.
Can't
you
see
it
isn't
true?
Разве
ты
не
видишь,
что
это
неправда?
Love
you
thought
you
had
and
knew
Любовь,
которая,
как
ты
думал,
у
тебя
была,
которую
ты
знал.
And
I've
been
chosen
to
tell
you
И
я
была
выбрана,
чтобы
сказать
тебе,
'Cause
you're
stupid
and
you
know
you
gotta
do
it
Потому
что
ты
глупец,
и
ты
знаешь,
что
должен
это
сделать,
'Cause
you're
stupid
and
you
know
you
gotta
do
it,
leave
Потому
что
ты
глупец,
и
ты
знаешь,
что
должен
это
сделать
- уйти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vanessa Brown
Attention! Feel free to leave feedback.