VYEN - Stone Cold - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and Russian translation VYEN - Stone Cold




Stone Cold
Безразличный
We've been over this
Мы это уже обсуждали,
We've been over this before
Мы это уже обсуждали раньше.
Fighting up this mountain
Взбираемся на эту гору,
Heads tired, legs are sore
Головы устали, ноги болят.
Should be over this
Мы должны были это преодолеть,
Should be over this by now
Мы должны были это преодолеть уже.
But I can't seem to find closure
Но я никак не могу найти завершения,
When there's nothing clear at all
Когда вообще ничего не ясно.
We've been over this
Мы это уже обсуждали,
And over this
И обсуждали это,
Fighting for
Борясь за
What we could miss
То, что мы можем потерять.
And I keep hoping
И я продолжаю надеяться
To turn it all around
Все изменить.
But you're stone cold
Но ты безразличный,
You bring me to my knees
Ты ставишь меня на колени.
And you know
И ты знаешь,
I breathe thin through jaw clenched teeth
Я дышу еле-еле, стиснув зубы.
I'll keep holding on to something
Я буду продолжать держаться за что-то,
Keep holding back the doubt
Продолжать сдерживать сомнения.
You're stone cold
Ты безразличный,
But you still burn me,
Но ты все еще сжигаешь меня,
You still burn me down
Ты все еще сжигаешь меня дотла.
Fire ignites
Огонь зажигается
In the space that's inbetween
В пространстве между нами.
Trying to find solace
Пытаясь найти утешение,
It's been lost beneath these sheets
Оно потерялось под этими простынями.
Wrapped in cheap perfume
Запах дешевых духов,
Your perfume and cigarette ash
Твоих духов и пепла от сигарет.
Life can't pass me by
Жизнь не может пройти мимо меня,
Staring at the hourglass
Пока я смотрю на песочные часы.
I wear my scars open
Я ношу свои шрамы открыто,
You read them from my skin
Ты читаешь их на моей коже.
You keep your thoughts shielded
Ты прячешь свои мысли
Somewhere deep within
Где-то глубоко внутри.
I wear my scars open
Я ношу свои шрамы открыто,
You read them from my skin
Ты читаешь их на моей коже.
You keep your thoughts shielded
Ты прячешь свои мысли
And you won't let me in
И не впускаешь меня.





Writer(s): Johannes Weber


Attention! Feel free to leave feedback.