Lyrics and translation Vacca - squilla il cell
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
squilla il cell
телефон звонит
(Squilla
di
continuo
in
cell,
drin,
drin)
(Постоянно
звонит
телефон,
дзынь,
дзынь)
(Sono
ancora
in
prima
linea
quando
la
cultura
chiama)
(Я
все
еще
на
передовой,
когда
зовет
культура)
(E
no,
no,
quelli
come
me,
no,
no)
(И
нет,
нет,
такие
как
я,
нет,
нет)
(No,
no,
quelli
come
me,
no,
no)
(Нет,
нет,
такие
как
я,
нет,
нет)
Squilla
di
continuo
il
cell,
sette
giorni
a
settimana
Постоянно
звонит
телефон,
семь
дней
в
неделю
Sono
ancora
in
prima
linea
quando
la
cultura
chiama
Я
все
еще
на
передовой,
когда
зовет
культура
No,
no
quelli
come
me
non
lo
fanno
mica
per
moda
Нет,
нет,
такие,
как
я,
делают
это
не
ради
моды
Non
lo
fanno
per
i
soldi
nè
tantomeno
per
fama
Делают
это
не
ради
денег
и
уж
тем
более
не
ради
славы
Squilla
di
continuo
il
cell,
sette
giorni
a
settimana
Постоянно
звонит
телефон,
семь
дней
в
неделю
Sono
ancora
in
prima
linea
quando
la
cultura
chiama
Я
все
еще
на
передовой,
когда
зовет
культура
No,
no
quelli
come
me
non
lo
fanno
mica
per
moda
Нет,
нет,
такие
как
я,
делают
это
не
ради
моды
Non
lo
fanno
per
i
soldi
nè
tantomeno
per
fama
Делают
это
не
ради
денег
и
уж
тем
более
не
ради
славы
Tutti
sulla
stessa
barca
ma
qualcuno
sta
più
comodo
Все
в
одной
лодке,
но
кто-то
устроился
удобнее
Qui
si
lavora
duro
e
poi
la
sera
di
alza
il
gomito
Здесь
мы
работаем
усердно,
а
вечером
поднимаем
локти
Ordino
sempre
il
solito,
20
anni
nella
scena
Я
всегда
заказываю
одно
и
то
же,
20
лет
на
сцене
E
still
solido,
giù
in
strada
dall'inizio
degli
'80
come
il
comodor
И
все
еще
крепок,
на
улице
с
начала
80-х,
как
Commodore
Ansia
come
la
notte
prima
dell'esame
Тревога,
как
в
ночь
перед
экзаменом
Sempre
sostenuto
una
campagna
ecosolidale
Всегда
поддерживал
экологически
чистую
кампанию
Che
fino
a
qui
fila
tutto
normale
Которая
до
сих
пор
идет
гладко
Siamo
soltanto
all'antipasto
come
gli
edamame
Мы
только
на
закусках,
как
эдамаме
Ei,
brucia
la
gola,
è
il
cambio
di
stagione
Эй,
першит
в
горле,
это
смена
сезона
Colpa
del
polline
questa
allergia
Виновата
пыльца,
эта
аллергия
Tu
vai
dove
ti
porta
il
vento
come
un
aquilone
Ты
идешь
туда,
куда
тебя
несет
ветер,
как
воздушный
змей
Mentre
da
tempo
io
cammino
sulla
retta
via
В
то
время
как
я
давно
иду
по
прямой
дороге
Fatto
la
scuola
in
zona
mica
all'Ateneo
Учился
в
округе,
а
не
в
университете
Cresciuto
con
la
schiena
dritta
come
quel
butteo
Вырос
с
прямой
спиной,
как
канюк
Nella
bacheca
non
ho
alcun
trofeo
На
полке
у
меня
нет
трофеев
Ma
nella
vita
ho
vinto
tutto
come
a
scarabeo
Но
в
жизни
я
выиграл
все,
как
в
Скрэббл
Squilla
di
continuo
il
cell,
sette
giorni
a
settimana
Постоянно
звонит
телефон,
семь
дней
в
неделю
Sono
ancora
in
prima
linea
quando
la
cultura
chiama
Я
все
еще
на
передовой,
когда
зовет
культура
No,
no
quelli
come
me
non
lo
fanno
mica
per
moda
Нет,
нет,
такие,
как
я,
делают
это
не
ради
моды
Non
lo
fanno
per
i
soldi
nè
tantomeno
per
fama
Делают
это
не
ради
денег
и
уж
тем
более
не
ради
славы
Squilla
di
continuo
il
cell,
sette
giorni
a
settimana
Постоянно
звонит
телефон,
семь
дней
в
неделю
Sono
ancora
in
prima
linea
quando
la
cultura
chiama
Я
все
еще
на
передовой,
когда
зовет
культура
No,
no
quelli
come
me
non
lo
fanno
mica
per
moda
Нет,
нет,
такие
как
я,
делают
это
не
ради
моды
Non
lo
fanno
per
i
soldi
nè
tantomeno
per
fama
Делают
это
не
ради
денег
и
уж
тем
более
не
ради
славы
Meglio
fare
silenzio
piuttosto
che
dire
niente
Лучше
молчать,
чем
не
говорить
ничего
Ed
avere
una
resa
massima
ma
col
minimo
sforzo
И
иметь
максимальную
отдачу
при
минимальных
усилиях
Tutti
vogliono
essere
rilevanti
in
'sto
presente
Все
хотят
быть
значимыми
в
этом
настоящем
Fate
la
gara
a
chi
assomiglia
di
più
a
quello
stronzo
Устройте
соревнование,
кто
больше
похож
на
того
придурка
Faccio
parte
di
quella
minoranza
rumorosa
Я
принадлежу
к
тому
шумному
меньшинству
Che
non
si
lascia
influenzare
dal
primo
scemo
che
passa
Которое
не
позволяет
собой
манипулировать
первому
встречному
дураку
La
coda
fra
le
gambe,
cucitura
ribattuta
sulla
bocca
Хвост
между
ног,
рот
на
замке
Come
a
monopoli
se
sbagli
paghi
la
tassa
Как
в
Монополии,
если
ошибаешься,
платишь
налог
Mica
perché,
quando
cresci
cambi
e
cambiano
anche
i
tuoi
interessi
Не
потому,
что,
когда
ты
растешь,
меняешься
ты
и
меняются
твои
интересы
Penso
soltanto
al
pallone,
Lionel
Messi
Я
думаю
только
о
футболе,
Лионель
Месси
Da
una
vita
ad
inseguire
questo
sogno
Всю
жизнь
гнался
за
этой
мечтой
Mentre
osservo
voi
vantarvi
di
mezzi
successi
Пока
наблюдаю,
как
вы
хвастаетесь
половинчатыми
успехами
Senza
contropelo
ruvido,
ne
ho
fumate
dieci
eppure
brillo
ma
da
lucido
Без
жесткой
щетины,
выкурил
десятку,
но
сияю,
как
новенький
Fortunatamente
ho
ancora
la
testa
sopra
le
spalle
К
счастью,
моя
голова
все
еще
на
плечах
Questi
qua
fra
sembrano
il
mio
secchio
dell'umido
Эти
ребята
похожи
на
мое
ведро
для
мусора
Squilla
di
continuo
il
cell,
sette
giorni
a
settimana
Постоянно
звонит
телефон,
семь
дней
в
неделю
Sono
ancora
in
prima
linea
quando
la
cultura
chiama
Я
все
еще
на
передовой,
когда
зовет
культура
No,
no
quelli
come
me
non
lo
fanno
mica
per
moda
Нет,
нет,
такие
как
я,
делают
это
не
ради
моды
Non
lo
fanno
per
i
soldi
nè
tantomeno
per
fama
Делают
это
не
ради
денег
и
уж
тем
более
не
ради
славы
Squilla
di
continuo
il
cell,
sette
giorni
a
settimana
Постоянно
звонит
телефон,
семь
дней
в
неделю
Sono
ancora
in
prima
linea
quando
la
cultura
chiama
Я
все
еще
на
передовой,
когда
зовет
культура
No,
no
quelli
come
me
non
lo
fanno
mica
per
moda
Нет,
нет,
такие
как
я,
делают
это
не
ради
моды
Non
lo
fanno
per
i
soldi
nè
tantomeno
per
fama
Делают
это
не
ради
денег
и
уж
тем
более
не
ради
славы
(Squilla
di
continuo
in
cell,
drin,
drin)
(Постоянно
звонит
телефон,
дзынь,
дзынь)
(Sono
ancora
in
prima
linea
quando
la
cultura
chiama)
(Я
все
еще
на
передовой,
когда
зовет
культура)
(No,
no
quelli
come
me
non
lo
fanno
mica
per
moda)
(Нет,
нет,
такие
как
я,
делают
это
не
ради
моды)
(Non
lo
fanno
per
i
soldi
nè
tantomeno
per
fama)
(Делают
это
не
ради
денег
и
уж
тем
более
не
ради
славы)
(Non
lo
fanno
per,
eh)
(Не
делают
этого
ради,
эх)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alessandro Vacca, Ciro Pisanelli
Attention! Feel free to leave feedback.