Vacca feat. Biska - Odia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vacca feat. Biska - Odia




Odia
Ненавидит
Il mio nemico mi odia per davvero
Мой враг ненавидит меня по-настоящему
Tu invece fingi di volermi bene
А ты лишь притворяешься, что желаешь мне добра
Il mio nemico mi odia per davvero
Мой враг ненавидит меня по-настоящему
Tu invece fingi di volermi bene
А ты лишь притворяешься, что желаешь мне добра
Il mio nemico mi odia per davvero
Мой враг ненавидит меня по-настоящему
Il mio nemico mi odia per davvero
Мой враг ненавидит меня по-настоящему
C′ho la batteria carica, carica
У меня заряжен магазин, заряжен
765 semi-automatica
765 полуавтоматический
Mica a scuola ho imparato sta cosa
Не в школе я этому научился
L'ho fatto da solo, autodidattica
Сделал сам, самоучка
La sua lingua sulla punta del mio lollypop
Её язык на кончике моего леденца
Pollo fritto con sopra la paprika
Жареный цыплёнок с паприкой
Ci sono da prima, altro che copycat
Я здесь давно, не какой-то подражатель
Matto come Matte altroché matica
Бешеный, как Матте, а не математика
Chismo dopo cate, non mi salutare
Треплюсь после катехизиса, не здоровайся со мной
Non ci conosciamo, tu non sei mio frate
Мы не знакомы, ты мне не брат
Io non sono voi
Я не такой, как вы
Che parlate male alle spalle di quelli con cui poi girate
Которые говорите гадости за спиной тех, с кем потом тусуетесь
A quanto pare qui nessuno si permette di dirmi che cosa devo fare
Похоже, здесь никто не смеет указывать мне, что делать
Mi volete morto
Вы хотите моей смерти
Ma purtroppo per voi sono ancora in giro a fare il cazzo che mi pare
Но, к вашему сожалению, я всё ещё здесь и делаю, что хочу
Gran Turismo in Zona 4, QG non fermarti se sei alla rotonda
Gran Turismo в 4 зоне, QG, не останавливайся, если ты на кольце
Macho shambala al volante, anche se ci fermate ci fate una pompa
Мачо шамбала за рулём, даже если вы нас остановите, отсосёте
Biggie come braccio destro, QG, QG, sveglia, sì, al mattino presto
Бигги, как правая рука, QG, QG, подъём, да, рано утром
Giorno e notte in studio chiusi a lavorare per farvi stare in silenzio
День и ночь в студии, закрывшись, работаем, чтобы вы заткнулись
Mi fido solo della gente mia
Доверяю только своим
Di quello che pensi a me che cazzo mene
Что ты обо мне думаешь, мне плевать
Tu parli parli dici sei di strada
Ты говоришь, говоришь, что ты с улицы
Ma a te cuggi in strada nessuno ti vede
Но тебя, братан, на улице никто не видит
Non ti rimane che parlar con Dio
Тебе остаётся только говорить с Богом
Perché qui nessuno ti ascolta e ti crede
Потому что здесь тебя никто не слушает и не верит
Il mio nemico mi odia per davvero
Мой враг ненавидит меня по-настоящему
Tu invece fingi di volermi bene
А ты лишь притворяешься, что желаешь мне добра
Il mio nemico mi odia per davvero
Мой враг ненавидит меня по-настоящему
Tu invece fingi di volermi bene
А ты лишь притворяешься, что желаешь мне добра
Il mio nemico mi odia per davvero
Мой враг ненавидит меня по-настоящему
Tu invece fingi di volermi bene
А ты лишь притворяешься, что желаешь мне добра
Il mio nemico mi odia per davvero
Мой враг ненавидит меня по-настоящему
Il mio nemico mi odia per davvero
Мой враг ненавидит меня по-настоящему
Tu invece fingi di volermi bene
А ты лишь притворяешься, что желаешь мне добра
Si scumpar nu frat a nisciun interess
Если брат пропадает, никому нет дела
Accir stu beat e m fann l′inchiest
Из-за этого бита меня допрашивают
Ho lei che esaudisce sempre ogni richiesta
У меня есть она, которая всегда исполняет любую просьбу
Pesano gli occhi di chi mi detesta
Тяжелы взгляды тех, кто меня ненавидит
A invidiare tutti vivi tutto male
Завидуя всем, живёшь плохо
Io che giro in strada e vedo tutto uguale
Я, который брожу по улицам и вижу всё то же самое
Chi mi insulta frate non ci può arrivare
Тот, кто оскорбляет меня, брат, не может до меня добраться
Ci sto più che dentro tu stai in alto mare
Я в этом по уши, а ты в открытом море
Non dirmi son gusti
Не говори мне, что это дело вкуса
È da quando hai iniziato che fra
С тех пор, как ты начал, брат,
Non hai scritto mai altro che bullshit
Ты не написал ничего, кроме дерьма
Non sai quanto è profondo 'sto mare di merda se non ti ci butti
Ты не знаешь, насколько глубоко это море дерьма, если ты в него не нырнёшь
Ra Casert fra fin a Milan se 'o dic chian nun t par chiar
Из Казерты, брат, до Милана, если я говорю ясно, разве тебе не понятно?
Sord man contn nun è cont chian
Деньги в руке - это не настоящие деньги
Soldi messi in una busta
Деньги, положенные в конверт
Se non fai la mossa giusta
Если ты не сделаешь правильный ход
Pierd ′o piatt nun mantien ′o patt
Теряешь блюдо, не держишь слово
E dopo tutto questo non si aggiusta
И после всего этого ничего не исправить
Sono preso male, scendo con un personale
Я зол, спускаюсь с личным
Teng appriess n'arsenale
Держу при себе арсенал
Frate non chiamarmi frate
Брат, не называй меня братом
Questo separè tra dire e fare
Эта перегородка между словами и делами
Ho preferito diffidare
Я предпочёл не доверять
Quattro giga nella tasca quando scendo solo per stare tranquillo
Четыре гига в кармане, когда выхожу, просто чтобы быть спокойным
Mo ti brucia che ci sto riuscendo e provi in ogni modo ad impedirlo
Теперь тебя жжёт, что у меня получается, и ты всеми способами пытаешься помешать
Poc parl parl poc comm cant si t ferm pur ′o sbirr
Мало говори, говори мало, как поёшь, если тебя остановит даже мент
Al di fuori dei ragazzi miei, fra, non fidarti perché è tutt fint
Кроме моих ребят, брат, никому не доверяй, потому что всё фальшиво
Mi fido solo della gente mia
Доверяю только своим
Di quello che pensi a me che cazzo mene
Что ты обо мне думаешь, мне плевать
Tu parli parli dici sei di strada
Ты говоришь, говоришь, что ты с улицы
Ma a te cuggi in strada nessuno ti vede
Но тебя, братан, на улице никто не видит
Non ti rimane che parlar con Dio
Тебе остаётся только говорить с Богом
Perché qui nessuno ti ascolta e ti crede
Потому что здесь тебя никто не слушает и не верит
Il mio nemico mi odia per davvero
Мой враг ненавидит меня по-настоящему
Tu invece fingi di volermi bene
А ты лишь притворяешься, что желаешь мне добра
Il mio nemico mi odia per davvero
Мой враг ненавидит меня по-настоящему
Tu invece fingi di volermi bene
А ты лишь притворяешься, что желаешь мне добра
Il mio nemico mi odia per davvero
Мой враг ненавидит меня по-настоящему
Tu invece fingi di volermi bene
А ты лишь притворяешься, что желаешь мне добра
Il mio nemico mi odia per davvero
Мой враг ненавидит меня по-настоящему
Il mio nemico mi odia per davvero
Мой враг ненавидит меня по-настоящему
Tu invece fingi di volermi bene
А ты лишь притворяешься, что желаешь мне добра





Writer(s): Alessandro Vacca

Vacca feat. Biska - Odia
Album
Odia
date of release
19-07-2019



Attention! Feel free to leave feedback.