Vacca feat. Emis Killa - Grazie A Nessuno - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vacca feat. Emis Killa - Grazie A Nessuno




Grazie A Nessuno
Спасибо никому
Sempre andato dalla parte opposto della fortuna
Я всегда шел против течения удачи,
Per questo ancora adesso non me ne va bene una
Поэтому до сих пор мне не везет.
Per quello che ho voluto mi son sempre fatto il culo
Для того, чего хотел, я всегда пахал,
Rispetto per alcuni paura di nessuno
Уважение к некоторым, но страха ни перед кем.
Arrivo dalla cenere come ogni volta ho su un vestito nuovo
Я восстаю из пепла, как всегда, в новом наряде,
Occhi su gli altri non ti sei mai accorto di quello che muovo
Ты смотрел на других, не замечая моих движений.
Posta celere cavalco l'onda ma quello di un altro genere
Почтальон скорости, я ловлю волну, но другого жанра,
Sto in prima classe cambio la marcia per non retrocedere
Я в первом классе, переключаю передачу, чтобы не сдавать назад.
Dato il turbo fuori il terzo dito fanculo a chi aspetta
Включил турбо, показал средний палец тем, кто ждет,
Io ritorno per venirmi a prendere quel che mi spetta
Я возвращаюсь, чтобы забрать то, что мне причитается.
Tutti vogliono saltare la fila nessuno ha pazienza
Все хотят пролезть без очереди, ни у кого нет терпения,
Io consiglio di avere prudenza meglio darmi retta
Я советую быть осторожным, лучше послушай меня.
Non leggo il vostro labiale le interpretazioni
Я не читаю по губам, не верю интерпретациям,
Sempre detto tutto in faccia non ho mai fatto allusioni
Я всегда говорил все в лицо, никогда не намекал.
Io non ti prendo in disparte non ho nulla da insegnarti
Я не буду отводить тебя в сторону, мне нечему тебя учить,
Ho sempre avuto queste carte in mano mica i cazzi come gli altri
У меня всегда были эти карты на руках, а не фигня, как у других.
Puntami i chiodi sui polsi attaccami alla croce
Вбей мне гвозди в запястья, прибей меня к кресту,
Portami via l'anima se non vuoi più sentire la mia voce
Забери мою душу, если не хочешь больше слышать мой голос.
Me ne vado senza salutare salvo per qualcuno
Я ухожу, не прощаясь, кроме как с некоторыми,
Gli altri possono andare a fanculo, grazie a nessuno
Остальные могут идти к черту, спасибо никому.
Sempre andato dalla parte opposto della fortuna
Я всегда шел против течения удачи,
Per questo ancora adesso non me ne va bene una
Поэтому до сих пор мне не везет.
Per quello che ho voluto mi son sempre fatto il culo
Для того, чего хотел, я всегда пахал,
Rispetto per alcuni paura di nessuno
Уважение к некоторым, но страха ни перед кем.
Fatto da me dal giorno uno e non dico grazie a nessuno
Я сделал себя сам с первого дня и не говорю спасибо никому,
Cresciuto sulle mie gambe in piazza tra disgrazie e fumo
Вырос на своих ногах, на площади, среди неудач и дыма.
Alzo la posta altro giro su sta giostra
Я поднимаю ставки, еще один круг на этой карусели,
Un altro fallito che dissa e non avrà nessuna fottuta risposta
Еще один неудачник диссит и не получит никакого чертова ответа.
Quanto mi costa essere me? troppi sacrifici
Сколько мне стоит быть собой? Слишком много жертв,
Se questi sono amici preferisco i nemici
Если это друзья, то я предпочитаю врагов.
Sempre me stesso in questa guerra
Всегда остаюсь собой в этой войне,
Vero pur che serva sempre sincero e faccia di merda
Правдивый, даже если это больно, всегда искренний и с каменным лицом.
O faccio il cash o muoio fanculo alla fortuna
Или я зарабатываю деньги, или умираю, к черту удачу,
Non ho i piedi per terra perché sto sulla luna
Мои ноги не касаются земли, потому что я на луне.
Più di una mummia sul palco fa il boss di questo gioco
Больше, чем одна мумия на сцене играет босса в этой игре,
Killa è fuoco li manda a calci in culo giù dal podio
Killa - это огонь, он отправляет их пинками под зад с пьедестала.
Vorrei spiegarti ogni episodio dei miei lividi
Я хотел бы объяснить тебе каждый эпизод моих синяков,
Ma non c'è tempo per parlare quindi fidati
Но нет времени говорить, поэтому просто поверь.
Non te la prendere se ti dico non so chi sei
Не обижайся, если я скажу, что не знаю, кто ты,
Fanculo i cazzi tuoi sono abbastanza i miei
К черту твои проблемы, у меня своих хватает.
Sempre andato dalla parte opposto della fortuna
Я всегда шел против течения удачи,
Per questo ancora adesso non me ne va bene una
Поэтому до сих пор мне не везет.
Per quello che ho voluto mi son sempre fatto il culo
Для того, чего хотел, я всегда пахал,
Rispetto per alcuni paura di nessuno
Уважение к некоторым, но страха ни перед кем.
Ho scritto le mie regole le ho lette e poi le ho imparate a memoria
Я написал свои правила, прочитал их и выучил наизусть,
Testa china concertato come su un libro di storia
Голова опущена, сосредоточен, как будто читаю учебник истории.
Ho l'acquolina nel palato ricerco la traiettoria
У меня слюнки текут, я ищу траекторию,
Voglio tutto quanto mica dieci minuti di gloria
Я хочу все, а не десять минут славы.
E si mi vedi in giro allora le cose girano bene
И да, ты видишь меня везде, значит, дела идут хорошо,
Messo via la paranoia in cantina con la catene
Я запер паранойю в подвале с цепями.
Ero in esilio adesso fuori "stai apposto?" rispondo bene
Я был в изгнании, теперь на свободе, "все в порядке?" - отвечаю: "Хорошо".
Bevo un drink fumo weed sto calmo che mi conviene
Пью напиток, курю травку, держу себя в руках, так мне лучше.
Perché fuori in quella giungla qualcosa va sempre storto
Потому что там, в этих джунглях, всегда что-то идет не так,
C'ho la sfida dietro il collo mi tiene con il fiato corto
Вызов дышит мне в затылок, заставляет задыхаться.
Ho la coscienza che ormai non risponde più neanche a un segnale
Моя совесть уже не реагирует даже на сигнал,
Qualcosa mi dice che anche l'istinto è andato a puttane
Что-то подсказывает мне, что и инстинкт пошел к черту.
Quando le luci sono spente li conto su dieci dita
Когда свет выключен, я считаю их на десяти пальцах,
I miei guerrieri spingono la carovana anche quando è in salita
Мои воины толкают караван, даже когда он идет в гору.
Controvento controsenso e anche controcorrente
Против ветра, против правил и даже против течения,
E ora la torta la divido soltanto con la mia gente
И теперь я делю пирог только со своими людьми.
Sempre andato dalla parte opposto della fortuna
Я всегда шел против течения удачи,
Per questo ancora adesso non me ne va bene una
Поэтому до сих пор мне не везет.
Per quello che ho voluto mi son sempre fatto il culo
Для того, чего хотел, я всегда пахал,
Rispetto per alcuni paura di nessuno
Уважение к некоторым, но страха ни перед кем.
Sempre andato dalla parte opposto della fortuna
Я всегда шел против течения удачи,
Per questo ancora adesso non me ne va bene una
Поэтому до сих пор мне не везет.
Per quello che ho voluto mi son sempre fatto il culo
Для того, чего хотел, я всегда пахал,
Rispetto per alcuni paura di nessuno
Уважение к некоторым, но страха ни перед кем.





Writer(s): Giambelli, Emiliano Rudolf, Vacca, Alessandro, Tognini, Stefano


Attention! Feel free to leave feedback.