Lyrics and translation Vacca feat. Jesse Pinkman - Poco (feat. Jesse Pinkman)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poco (feat. Jesse Pinkman)
Немного (feat. Jesse Pinkman)
Per
noi
questo
rum
è
sempre
poco
Для
нас
этого
рома
всегда
мало
Ok
faccio
su...
ma
è
sempre
poco
Ладно,
я
наливаю...
но
его
всё
равно
мало
Per
me
questo
oro,
mi
sembra
sempre
un
po′
poco
Мне
кажется,
что
этого
золота
всегда
маловато
Sto
con
due
maiale
affianco
che
vogliono
fare
un
gioco
Я
с
двумя
красотками,
которые
хотят
поиграть
Ma
è
sempre
poco
(è
sempre
poco)
Но
этого
всегда
мало
(всегда
мало)
Poco,
poco,
poco,
poco
Мало,
мало,
мало,
мало
Fai
che
non
sono
un
poco
di
buono
Делай
вид,
что
я
не
плохой
парень
Ma
sono
buono
giusto
un
poco
Но
я
хороший
только
чуть-чуть
Esco
con
bravi
ragazzi
ovunque
andiamo
ci
fanno
le
foto
Выхожу
с
хорошими
парнями,
куда
бы
мы
ни
пошли,
нас
фотографируют
Sai
che
questa
vita
no,
non
cambia
mai
qui
Знаешь,
эта
жизнь
никогда
не
меняется
здесь
Schiaccio
i
tasti
di
questo
piano
manco
fossi
[?]
Жму
на
клавиши
этого
пианино,
как
будто
я
[?}
Roba
buona
sembra
[?]
Хорошие
вещи
кажутся
[?}
Colazione
da
Tiffany,
bambine
tatuate
ok,
sotto
occhiali
Burberry
Завтрак
у
Тиффани,
татуированные
девчонки,
окей,
в
очках
Burberry
Per
noi
questo
rum
è
sempre
poco
Для
нас
этого
рома
всегда
мало
Ok
faccio
su...
ma
è
sempre
poco
Ладно,
я
наливаю...
но
его
всё
равно
мало
Per
me
questo
oro,
mi
sembra
sempre
un
po'
poco
Мне
кажется,
что
этого
золота
всегда
маловато
Sto
con
due
maiale
affianco
che
vogliono
fare
un
gioco
Я
с
двумя
красотками,
которые
хотят
поиграть
Ma
è
sempre
poco
(è
sempre
poco)
Но
этого
всегда
мало
(всегда
мало)
Poco,
poco,
poco,
poco
Мало,
мало,
мало,
мало
Poco,
poco,
poco,
poco
Мало,
мало,
мало,
мало
Poco,
poco,
poco,
poco
Мало,
мало,
мало,
мало
Sono
il
numero
10,
chiamami
Diego
Я
номер
10,
зови
меня
Диего
Un
poco
di
poco
di
poco
di
buono
Немного,
немного,
немного
хорошего
Gli
occhi
cinesi,
i
miei
soldi
li
ho
spesi
Узкие
глаза,
мои
деньги
я
потратил
Cinesi
ho
l′erba
imboscata
nel
kimono
Китайцы,
у
меня
трава
спрятана
в
кимоно
Sono
un
poco
di
chi,
poco
di
che
Я
немного
того,
немного
сего
Come
un
pokemon
Go
sono
sopra
di
te
Как
покемон
Go,
я
над
тобой
Cuggi
meglio
qualità,
quantità
Дорогая,
лучше
качество,
количество
Quindi
passami
il
cristal,
tieniti
il
moet
Так
что
передай
мне
кристалл,
оставь
себе
Moët
Cuggi
i
minuti
non
passano
mai
Дорогая,
минуты
тянутся
вечно
Se
sei
senza
la
figa,
sei
senza
il
Wi-Fi
Если
ты
без
девушки,
ты
без
Wi-Fi
Fra
una
leggenda
vivente
per
strada
Брат,
живая
легенда
на
улице
Noi
voodo
famiglia
come
Jackson
5
Мы
семья
вуду,
как
Jackson
5
Cuggi
meglio
che
ti
fai
i
cazzi
tuoi
Дорогая,
лучше
занимайся
своими
делами
Perché
dicono
in
giro
che
parli
di
noi
Потому
что
говорят,
что
ты
болтаешь
о
нас
Tutti
ora
sparano
e
fanno
bang
bang
Все
сейчас
стреляют
и
делают
бах-бах
E
vogliono
fare
parte
della
gang
И
хотят
быть
частью
банды
Ma
io
sono
io,
tu
non
sei
me
Но
я
это
я,
ты
не
я
Quindi
meglio
se
metti
il
cuore
in
pace
Так
что
лучше
смирись
Frate
è
il
rispetto
e
la
stima
che
conta
Брат,
уважение
и
признание
- вот
что
важно
Frate
in
strada
non
contano
i
mi
piace
Брат,
на
улице
не
важны
лайки
Cuggi
pretendo
sia
stima
e
rispetto
Дорогая,
я
требую
уважения
и
признания
E
ne
voglio
ancora,
ne
voglio
di
più
И
хочу
ещё,
хочу
больше
In
ogni
quartiere
sia
fuori
che
in
centro
В
каждом
районе,
как
на
окраине,
так
и
в
центре
Nessuno
manca
di
rispetto
ai
voodo
Никто
не
смеет
неуважительно
относиться
к
вуду
Estoy
loco,
estoy
loco
Estoy
loco,
estoy
loco
Esco
fuori
di
testa
si
ma
giusto
un
po'
Я
схожу
с
ума,
да,
но
совсем
немного
Prima
di
uscire
m'aggiusto
un
poco
Перед
выходом
я
немного
прихорашиваюсь
Metto
giusto
un
poco
d′oro
sopra
il
lobo
Надеваю
немного
золота
на
мочку
уха
Rimango
in
questo
posto
anche
se
potrei
star
dall′altra
parte
del
globo
Остаюсь
в
этом
месте,
хотя
мог
бы
быть
на
другой
стороне
земного
шара
Prenditi
sto
fanculo
e
portalo
a
casa
come
souvenir
Получи
этот
"пошел
ты"
и
забери
его
домой
как
сувенир
Fumiamo
hashish
ma
è
sempre
poco
Курим
гашиш,
но
его
всегда
мало
E'
sempre
poco
man
Его
всегда
мало,
мужик
Per
noi
questo
rum
è
sempre
poco
Для
нас
этого
рома
всегда
мало
Ok
faccio
su...
ma
è
sempre
poco
Ладно,
я
наливаю...
но
его
всё
равно
мало
Per
me
questo
oro,
mi
sembra
sempre
un
po′
poco
Мне
кажется,
что
этого
золота
всегда
маловато
Sto
con
due
maiale
affianco
che
vogliono
fare
un
gioco
Я
с
двумя
красотками,
которые
хотят
поиграть
Ma
è
sempre
poco
(è
sempre
poco)
Но
этого
всегда
мало
(всегда
мало)
Poco,
poco,
poco,
poco
Мало,
мало,
мало,
мало
Poco,
poco,
poco,
poco
Мало,
мало,
мало,
мало
Poco,
poco,
poco,
poco
Мало,
мало,
мало,
мало
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.