Lyrics and translation Vacca feat. L'Elfo - Corvetto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
città
è
maledetta,
c'è
gente
di
merda
che
gira
per
strada
(strada)
Город
проклят,
есть
дерьмовые
люди,
которые
бегают
по
улице
(улица)
Noi
siamo
randagi
perché
abbiamo
perso
la
strada
di
casa
(casa)
Мы
бродячие,
потому
что
мы
потеряли
дорогу
домой
(домой)
Piazzale
Corvetto,
piazza
Gabrio
Rosa,
piazzale
Ferrara
(Ferrara)
Piazzale
Corvetto,
piazza
Gabrio
Rosa,
piazzale
Ferrara
(Феррара)
Tra
pozze
di
sangue
e
pantaloni
a
strisce,
qui
striscia
di
Gaza
(Gaza)
Между
лужами
крови
и
полосатыми
штанами,
здесь
сектор
Газа
(Gaza)
Nda
città
peri
peri
m'attrovi
ppi
strada
cappeddu
e
bossellu
Nda
город
peri
peri
m'attrovi
ppi
дорога
cappeddu
и
bossellu
(Cappeddu
e
bossellu)
(Каппедду
и
босселлу)
Catena
ndo
coddu
ca
pari
ncollari
ri
ncani
violento
Цепь
ndo
coddu
ca
равный
ncollari
ri
ncani
насильственный
(Ri
ncani
violento)
(Ri
ncani
насильственный)
Furìu
nde
quatteri,
mi
volunu
beni
picchì
rappresentu
Я
пришел
в
ярость,
хотел,
чтобы
меня
избили.
(Picchì
rappresentu)
(Представив)
Vini
non
n'haiu,
ju
appostu
re
vini
aiu
maneddi
ro
centru
Вина
n'haiu,
ju
appostu
re
vini
aiu
maneddi
ro
centru
(Maneddi
ro
centru)
(Maneddi
ro
centru)
Pronto
ad
un'altra
battaglia,
ogni
giorno
apro
gli
occhi
e
riinizia
la
guerra
Готов
к
очередному
сражению,
каждый
день
открываю
глаза
и
вновь
начинаю
войну
Cinque
minuti
QG,
cinque
minuti
così
sono
cinque
minuti
di
merda
Пять
минут
QG,
пять
минут,
так
что
это
пять
минут
дерьма
Icaro
mandala
ancora,
soltanto
altri
cinque
minuti
di
prova
Икар
мандала
снова,
только
еще
5 минут
испытания
Dopodiché
parto
e
non
smetto
fino
a
quando
Biggie
non
dice
che
la
traccia
è
buona
После
этого
я
уезжаю
и
не
прекращаю,
пока
Бигги
не
скажет,
что
след
хороший
Mi
succhiano
il
cazzo,
mi
prendono
le
palle
in
bocca
Они
сосут
мой
член,
они
берут
мои
яйца
в
рот
Sono
nato
pronto,
bro
sotto
a
chi
tocca
Я
родился
готовым,
братан,
кто
до
кого
La
base
è
pulita,
il
linguaggio
un
po'
meno,
vi
lascio
una
fetta
e
mi
prendo
la
torta
База
чистая,
язык
немного
меньше,
я
оставляю
вам
кусочек
и
я
возьму
торт
Sono
il
più
educato
tra
i
maleducati,
oro
a
18
carati
Я
самый
вежливый
среди
грубых,
18-каратного
золота
In
zona
ho
famiglia,
fratelli,
soldati,
siamo
in
500
tra
membri
e
affiliati
В
районе
у
меня
есть
семья,
братья,
солдаты,
мы
находимся
в
500
между
членами
и
филиалами
Porto
il
nome
del
blocco
in
giro
in
Italia
Я
ношу
название
блока
в
Италии
Nessuno
ci
tocca,
nessuno
ci
taglia
Никто
нас
не
трогает,
никто
нас
не
режет
QG
se
minacci
poi
finisce
sempre
che
ti
ritrovi
qualcuno
dentro
casa
Если
вы
угрожаете,
то
всегда
заканчивается,
что
вы
найдете
кого-то
внутри
дома
Meglio
il
silenzio
(meglio
il
silenzio)
Лучше
тишина
(лучше
тишина)
Fatti
una
vita
o
fatti
dei
tatuaggi
Сделайте
себе
жизнь
или
сделайте
татуировки
Meglio
se
non
ti
fai
i
cazzi
degli
altri
Лучше
не
трахаться
с
другими.
Che
QG
magari
campi
altri
100
anni
(yeah)
Что
QG
может
быть
поля
еще
100
лет
(да)
Eroe
come
Ulisse,
fanculo
alle
stelle
e
le
strisce
Герой,
как
Улисс,
ебать
к
звездам
и
полосам
Speravo
solo
qualcuno
mi
capisse
prima
di
scatenare
l'apocalisse
Я
просто
надеялся,
что
кто-то
поймет
меня,
прежде
чем
я
начну
апокалипсис
La
nostra
è
la
storia
più
gangsta
che
tu
abbia
potuto
vedere
in
Italia
Наша
самая
гангстерская
история,
которую
вы
могли
видеть
в
Италии
Chiama
i
servizi
segreti
per
scoprirlo,
non
sarò
di
certo
io
a
dirlo
Позвони
в
Секретную
службу,
чтобы
узнать.
La
città
è
maledetta,
c'è
gente
di
merda
che
gira
per
strada
(strada)
Город
проклят,
есть
дерьмовые
люди,
которые
бегают
по
улице
(улица)
Noi
siamo
randagi
perché
abbiamo
perso
la
strada
di
casa
(casa)
Мы
бродячие,
потому
что
мы
потеряли
дорогу
домой
(домой)
Piazzale
Corvetto,
piazza
Gabrio
Rosa,
piazzale
Ferrara
(Ferrara)
Piazzale
Corvetto,
piazza
Gabrio
Rosa,
piazzale
Ferrara
(Феррара)
Tra
pozze
di
sangue
e
pantaloni
a
strisce,
qui
striscia
di
Gaza
(Gaza)
Между
лужами
крови
и
полосатыми
штанами,
здесь
сектор
Газа
(Gaza)
Nda
città
peri
peri
m'attrovi
ppi
strada
cappeddu
e
bossellu
Nda
город
peri
peri
m'attrovi
ppi
дорога
cappeddu
и
bossellu
(Cappeddu
e
bossellu)
(Каппедду
и
босселлу)
Catena
ndo
coddu
ca
pari
ncollari
ri
ncani
violento
Цепь
ndo
coddu
ca
равный
ncollari
ri
ncani
насильственный
(Ri
ncani
violento)
(Ri
ncani
насильственный)
Furìu
nde
quatteri,
mi
volunu
beni
picchì
rappresentu
Я
пришел
в
ярость,
хотел,
чтобы
меня
избили.
(Picchì
rappresentu)
(Представив)
Vini
non
n'haiu,
ju
appostu
re
vini
aiu
maneddi
ro
centru
Вина
n'haiu,
ju
appostu
re
vini
aiu
maneddi
ro
centru
(Maneddi
ro
centru)
(Maneddi
ro
centru)
Anni
'90,
romantici
in
passamontagna
90-е,
романтики
в
Балаклаве
Chiamate
sì
dalla
cabina
così
non
risalgono
al
tipo
che
parla
Звоните
да
из
кабины,
чтобы
они
не
возвращались
к
парню,
который
говорит
Completo
firmato
di
tuta,
voglio
i
polsini
anche
nelle
caviglie
Фирменный
костюм
костюма,
мне
нужны
манжеты
даже
в
лодыжках
Voglio
passare
dal
cibo
di
strada
a
tocchetti
di
spada
dentro
le
conchiglie
Я
хочу
перейти
от
уличной
еды
к
прикосновениям
меча
внутри
раковин
Fra
la
mia
gente
lavora
ogni
giorno
Среди
моих
людей
работает
каждый
день
Non
è
il
papino
che
sgancia
stipendi
Это
не
папочка,
который
отстегивает
зарплату
Tu
si
chinu
chinu
e
ti
teni
ppi
tìa
Ты
наклоняешься
и
держишь
себя
в
руках.
Cu
quali
coraggio
poi
cunti
lamenti
Cu
что
мужество,
то
cu
стоны
V'appennu
nda
minchia
macari
ccu
n'euru
V'appennu
nda
minchia
macari
ccu
n'euru
T'allinchi
sacchetti,
ju
m'allinchiu
u
cori
Ты
allinchi
мешков,
ю.
я
allinchiu
u
хоров
Carusi
nda
machina
che
me
canzuni
si
fanu
stampari
tutti
i
me
paroli
Carusi
NDA
machina
che
me
canzuni
si
fanu
printari
all
me
paroli
Mi
fumo
questa
sigaretta,
aspetto
l'amico
che
passa
Я
курю
эту
сигарету,
жду
друга,
который
проходит
Pensando
che
i
più
talentuosi
metà
della
vita
la
passano
in
piazza
Думая,
что
самые
талантливые
полжизни
проводят
ее
на
площади
Ricordo
che
gli
appuntamenti
non
li
facevamo,
si
sapeva
il
posto
Я
помню,
что
назначения
мы
не
делали
их,
вы
знали
место
A
scuola
non
stavo
composto,
piedi
sul
tavolo
e
litri
d'inchiostro
В
школе
я
не
сочинял,
ноги
на
столе
и
литры
чернил
Come
posso,
dimenticare,
la
città
natale
che
mi
ha
reso
grosso
Как
я
могу
забыть
родной
город,
который
сделал
меня
большим
Ogni
persona
e
ogni
personaggio
senza
luogo
fisso
e
con
due
canne
addosso
Каждый
человек
и
каждый
персонаж
без
фиксированного
места
и
с
двумя
стволами
Quel
modo
di
fare
che
contraddistingue
frate
uno
qualunque
da
un
meridionale
Этот
способ
сделать,
что
отличает
монах
любой
из
Южной
Chi
ha
fame
fra
sì
dà
da
fare,
chi
ha
tutto
sta
solo
a
parlare
Кто
голоден
между
Да
дает
дело,
кто
имеет
все
только
говорить
La
città
è
maledetta,
c'è
gente
di
merda
che
gira
per
strada
(strada)
Город
проклят,
есть
дерьмовые
люди,
которые
бегают
по
улице
(улица)
Noi
siamo
randagi
perché
abbiamo
perso
la
strada
di
casa
(casa)
Мы
бродячие,
потому
что
мы
потеряли
дорогу
домой
(домой)
Piazzale
Corvetto,
piazza
Gabrio
Rosa,
piazzale
Ferrara
(Ferrara)
Piazzale
Corvetto,
piazza
Gabrio
Rosa,
piazzale
Ferrara
(Феррара)
Tra
pozze
di
sangue
e
pantaloni
a
strisce,
qui
striscia
di
Gaza
(Gaza)
Между
лужами
крови
и
полосатыми
штанами,
здесь
сектор
Газа
(Gaza)
Nda
città
peri
peri
m'attrovi
ppi
strada
cappeddu
e
bossellu
Nda
город
peri
peri
m'attrovi
ppi
дорога
cappeddu
и
bossellu
(Cappeddu
e
bossellu)
(Каппедду
и
босселлу)
Catena
ndo
coddu
ca
pari
ncollari
ri
ncani
violento
Цепь
ndo
coddu
ca
равный
ncollari
ri
ncani
насильственный
(Ri
ncani
violento)
(Ri
ncani
насильственный)
Furìu
nde
quatteri,
mi
volunu
beni
picchì
rappresentu
Я
пришел
в
ярость,
хотел,
чтобы
меня
избили.
(Picchì
rappresentu)
(Представив)
Vini
non
n'haiu,
ju
appostu
re
vini
aiu
maneddi
ro
centru
Вина
n'haiu,
ju
appostu
re
vini
aiu
maneddi
ro
centru
(Maneddi
ro
centru)
(Maneddi
ro
centru)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): vacca
Attention! Feel free to leave feedback.