Lyrics and translation Vacca feat. Mosè Cov - Solo andata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuggi
ho
ispezionato
il
fondo
basta
un
passo
falso
a
farti
scivolare
Cuggi
я
осмотрел
дно
просто
один
неверный
шаг,
чтобы
вы
скользили
Noi
siamo
cresciuti
con
niente,
a
panini
ripieni
di
fame
(fra
una
fame
cane)
Мы
выросли
ни
с
чем,
чтобы
бутерброды,
наполненные
голодом
(среди
голодных
собак)
Sognavamo
un
giorno
di
poter
volare
Мы
мечтали
когда-нибудь
о
том,
чтобы
летать
Di
uscire
dal
buio
e
vedere
la
luce
Выйти
из
темноты
и
увидеть
свет
Ci
siamo
abituati
a
vedere
nel
buio
Мы
привыкли
видеть
в
темноте
E
nel
buio
abbiamo
anche
imparato
a
volare
И
в
темноте
мы
тоже
научились
летать
Nessuno
vive
per
sempre
una
ruota
che
gira
Никто
не
живет
вечно
прялкой
Prima
tocca
a
te
dopo
a
un
altro
Сначала
твоя
очередь,
потом
другая
Il
dolore
che
provi
durerà
per
molto
tu
intanto
prova
a
pensare
a
qualcos'altro
Боль,
которую
ты
чувствуешь
длиться
в
течение
очень
а
ты
попробуй
подумать
о
чем-то
другом
Con
Mosè
con
Momo
con
Asez
e
Big
С
Моисеем
с
Момо
с
Асесом
и
большим
Con
i
cuggi
che
fanno
le
cose
in
grande
С
cuggi,
которые
делают
все
по-крупному
Il
tempo
guarisce
le
piaghe
fra
tu
sei
una
piaga
quindi
meglio
se
vai
fuori
dalle
palle
Время
лечит
язвы
между
тобой
и
чумой,
так
что
лучше,
если
ты
уйдешь
с
ума
Portami
via
dalla
mia
solitudine
Уберите
меня
от
моего
одиночества
Vivo
tra
le
parole
e
i
silenzi
Я
живу
между
словами
и
молчанием
Chiudere
gli
occhi
e
vedersi
lontano
Закрыть
глаза
и
увидеть
себя
далеко
Che
dove
siamo
ci
sentiamo
persi
Что
там,
где
мы
находимся,
мы
чувствуем
себя
потерянными
Giù
di
colori
in
un
gemito
lento
Вниз
цвета
в
медленном
стоне
Faccia
apparente
che
grida
nel
vento
Видимое
лицо,
кричащее
на
ветру
Portami
l'alcool
e
il
mare
d'inverno
Принеси
мне
спирта
и
зимнего
моря
Tu
cambia
il
mondo
io
lo
sto
facendo
Ты
меняешь
мир,
я
делаю
это
Volto
stanco
addosso
ho
un
panno
Усталое
лицо
на
мне
ткань
Asciuga
i
problemi
dai
quali
sto
scappando
Высушите
проблемы,
от
которых
я
убегаю
Con
un
volto
stanco
sul
volto
un
panno
asciuga
i
problemi
da
cui
sto
scappando
С
усталым
лицом
на
лице
тряпкой
вытирает
проблемы,
от
которых
я
убегаю
Che
sono
vite
sporche
in
balie
delle
onde
Что
грязные
жизни
во
власти
волн
E
che
quando
hai
bisogno
nessuno
risponde
И
что,
когда
вам
нужно,
никто
не
отвечает
Ho
perso
tanto
ho
messo
più
di
quanto
abbia
mai
vinto
Я
потерял
столько,
сколько
я
положил
больше,
чем
когда-либо
выиграл
Con
quello
che
abbiamo
non
ci
salviamo
presi
dagli
errori
lungo
il
tragitto
С
тем,
что
у
нас
есть,
мы
не
спасаем
себя
от
ошибок
на
пути
Sto
coi
miei
homie
soldi
a
mattoni
Я
стою
с
моими
друзьями
на
кирпичах
Sotto
'sti
suoni
fumiamo
[?]
Под
' этими
звуками
мы
курим
[?]
Sto
coi
miei,
sto
coi
miei,
sto
coi
miei,
sto
coi
miei
Я
со
своими,
я
со
своими,
я
со
своими,
я
со
своими
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.