Lyrics and translation Vacca - 5 minuti
Solo
5 minuti
di
pace
Just
5 minutes
of
peace
Tempo
che
apro
gli
occhi
e
mi
lavo
la
faccia
e
re
inizia
la
guerra
Time
to
open
my
eyes
and
wash
my
face,
then
the
war
begins
again
Sono
giorni
che
sento
voci
nel
cervello
che
gridano
di
alzarmi
da
terra
For
days
I've
heard
voices
in
my
head,
screaming
to
rise
from
the
ground
E'
arrivato
il
momento
di
alzarsi
da
terra,
di
alzarsi
da
terra
The
time
has
come
to
rise,
to
rise
from
the
ground
E'
arrivato
il
momento
di
combattere
la
mia
guerra
The
time
has
come
to
fight
my
own
war
5 minuti
di
pace
5 minutes
of
peace
Sono
solo
5 minuti
di
pace
Just
5 minutes
of
peace
Sono
solo
5 minuti
di
pace
Just
5 minutes
of
peace
5 minuti
di
pace
5 minutes
of
peace
Poi
dopo
apro
gli
occhi
e
re
inizia
la
guerra
Then
I
open
my
eyes
and
the
war
starts
again
Sono
solo
5 minuti
di
pace
Just
5 minutes
of
peace
Sono
solo
5 minuti
di
pace
Just
5 minutes
of
peace
Poi
dopo
apro
gli
occhi
e
re
inizia
la
guerra
Then
I
open
my
eyes
and
the
war
starts
again
Ricorda
che
l'acqua
mi
bagna
Remember,
water
may
drench
me
Ma
non
ti
scordare
che
il
vento
mi
asciuga
But
don't
forget,
the
wind
dries
me
off
Nessuno
mi
può
giudicare
No
one
can
judge
me
Nel
bene
o
nel
male
chi
rischia
trova
una
fortuna
For
good
or
bad,
those
who
take
risks
find
their
fortune
Tutto
ha
un
inizio
e
una
fine
Everything
has
a
beginning
and
an
end
Quando
me
ne
andrò
non
avrò
alcun
rimorso
When
I
leave,
I'll
have
no
remorse
E
qui
devi
rischiare,
varcare
il
confine
se
non
vuoi
rischiare
di
piangerti
addosso
Here
you
have
to
take
risks,
cross
the
line,
or
you'll
cry
over
yourself
E
puoi
solo
guardarmi
negli
occhi,
ma
non
potrai
leggermi
il
cuore
You
can
look
into
my
eyes,
but
you
can't
read
my
heart
Ricorda
il
cane
che
non
morde
è
quello
che
ogni
volta
esce
fuori
a
fare
più
rumore
Remember,
the
dog
that
doesn't
bite
is
the
one
that
barks
the
loudest
Continua
pure
ad
abbaiare
Go
on,
keep
barking
La
pelle
che
è
un
impermeabile
l'acqua
non
fa
che
scivolare
My
skin's
a
raincoat,
water
just
slides
off
In
strada
mi
sono
fatto
gli
anticorpi,
adesso
sono
immune
a
tutti
voi
stronzi
On
the
streets
I
built
my
antibodies,
now
I'm
immune
to
all
you
fools
Il
buio
poi
dopo
la
luce,
luce
sbiadita
più
il
buio
di
nuovo
Darkness
after
light,
faded
light
then
darkness
again
Si
contano
nelle
dita
di
una
mano,
le
gioie
che
nella
vita
prova
un
uomo
The
joys
a
man
experiences
in
life
can
be
counted
on
one
hand
Voglia
di
vincere
prima
The
will
to
win
comes
first
Ho
una
sete
di
sangue
di
cui
non
mi
privo
I
have
a
thirst
for
blood
I
can't
deny
Bevo
'sti
rapper
all'aperitivo
I
drink
these
rappers
like
an
aperitif
E'
l'odio
che
mi
fa
sentire
più
vivo
It's
hate
that
makes
me
feel
most
alive
Solo
5 minuti
di
pace
Just
5 minutes
of
peace
Tempo
che
apro
gli
occhi
e
mi
lavo
la
faccia
e
reinizia
la
guerra
Time
to
open
my
eyes
and
wash
my
face,
then
the
war
starts
again
Sono
giorni
che
sento
voci
nel
cervello
che
gridano
di
alzarmi
da
terra
For
days
I've
heard
voices
in
my
head,
screaming
to
rise
from
the
ground
E'
arrivato
il
momento
di
alzarsi
da
terra,
di
alzarsi
da
terra
The
time
has
come
to
rise,
to
rise
from
the
ground
E'
arrivato
il
momento
di
combattere
la
mia
guerra
The
time
has
come
to
fight
my
own
war
5 minuti
di
pace
5 minutes
of
peace
Sono
solo
5 minuti
di
pace
Just
5 minutes
of
peace
Sono
solo
5 minuti
di
pace
Just
5 minutes
of
peace
Poi
dopo
apro
gli
occhi
e
reinizia
la
guerra
Then
I
open
my
eyes
and
the
war
starts
again
5 minuti
di
pace
5 minutes
of
peace
Sono
solo
5 minuti
di
pace
Just
5 minutes
of
peace
Sono
solo
5 minuti
di
pace
Just
5 minutes
of
peace
Poi
dopo
apro
gli
occhi
e
re
inizia
la
guerra
Then
I
open
my
eyes
and
the
war
starts
again
Tempo
che
provi
a
capire
sto
gioco,
che
un
secondo
dopo
sei
fuori
dal
gioco
Time
to
understand
this
game,
then
a
second
later
you're
out
Progetti
che
hai
fatto
fino
a
'sto
momento,
li
vedi
piano
piano
prendere
fuoco
The
plans
you
made
up
to
this
point,
you
see
them
slowly
catch
fire
La
strada
che
hai
fatto
e
percorso
durante
tutto
questo
tempo
è
soltanto
l'inizio
The
path
you've
taken
all
this
time
is
just
the
beginning
Pensavi
di
essere
arrivato
dopo
esserti
tolto
solo
qualche
sfizio
You
thought
you'd
arrived
after
indulging
in
a
few
whims
Ma
la
strada
è
lunga
cugi
e
se
ci
credi
cugi
sarà
tutta
ma
tutta
in
discesa
But
the
road
is
long,
girl,
and
if
you
believe,
it
will
all
be
downhill
Cugi
dal
lunedì
al
lunedì
ogni
dì
mi
riserva
una
nuova
sorpresa
Girl,
from
Monday
to
Monday,
every
day
brings
a
new
surprise
Cugi
io
non
mi
sono
ancora
arreso,
questo
non
è
previsto
nei
miei
programmi
Girl,
I
haven't
given
up
yet,
that's
not
in
my
plans
Il
tuo
giudizio
a
me
non
m'ha
mai
offeso
come
i
commenti
di
'sti
quattro
bastardi
Your
judgment
never
offended
me
like
the
comments
of
these
four
bastards
E
la
pioggia
mi
scivola
neanche
mi
tocca
And
the
rain
slides
off
me,
doesn't
even
touch
me
Come
le
parole
che
hai
in
bocca
Like
the
words
in
your
mouth
Tanto
hai
mamma
a
casa
che
stira,
cucina,
ti
pulisce
il
culo
e
poi
dopo
ti
imbocca
You
have
your
mommy
at
home
ironing,
cooking,
wiping
your
ass
and
then
feeding
you
Io
se
non
mi
sveglio
non
mangio
If
I
don't
wake
up,
I
don't
eat
Quindi
meglio
se
ci
dai
un
taglio
che
sono
affamato
tu
sei
troppo
fragile
So
you
better
cut
it
out,
I'm
hungry,
you're
too
fragile
Sei
solo
un
facile
bersaglio
You're
just
an
easy
target
Solo
5 minuti
di
pace
Just
5 minutes
of
peace
Tempo
che
apro
gli
occhi
e
mi
lavo
la
faccia
e
reinizia
la
guerra
Time
to
open
my
eyes
and
wash
my
face,
then
the
war
starts
again
Sono
giorni
che
sento
voci
nel
cervello
che
gridano
di
alzarmi
da
terra
For
days
I've
heard
voices
in
my
head,
screaming
to
rise
from
the
ground
E'
arrivato
il
momento
di
alzarsi
da
terra,
di
alzarsi
da
terra
The
time
has
come
to
rise,
to
rise
from
the
ground
E'
arrivato
il
momento
di
combattere
la
mia
guerra
The
time
has
come
to
fight
my
own
war
5 minuti
di
pace
5 minutes
of
peace
Sono
solo
5 minuti
di
pace
Just
5 minutes
of
peace
Sono
solo
5 minuti
di
pace
Just
5 minutes
of
peace
Poi
dopo
apro
gli
occhi
e
reinizia
la
guerra
Then
I
open
my
eyes
and
the
war
starts
again
5 minuti
di
pace
5 minutes
of
peace
Sono
solo
5 minuti
di
pace
Just
5 minutes
of
peace
Sono
solo
5 minuti
di
pace
Just
5 minutes
of
peace
Poi
dopo
apro
gli
occhi
e
re
inizia
la
guerra
Then
I
open
my
eyes
and
the
war
starts
again
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
54:17
date of release
24-04-2017
Attention! Feel free to leave feedback.