Lyrics and translation Vacca - Giorno Per Giorno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Giorno Per Giorno
День за Днем
Cosa
mi
aspetto
dalla
vita?
Чего
я
жду
от
жизни,
милая?
Un
lavoro
duraturo
non
credo
sinceramente
sogno
un
diverso
futuro
Вряд
ли
постоянную
работу,
честно
говоря,
мечтаю
о
другом
будущем,
Fatto
di
tranquillità,
di
sano
rap
& reggae
Наполненном
спокойствием,
хорошим
рэпом
и
регги,
Magari
di
vedere
più
verde
in
questa
città
Возможно,
увидеть
больше
зелени
в
этом
городе,
Fatta
di
banchi
di
chiese,
persone
pericolose,
disposte
a
tutto
solo
perché
invidiose
Полном
церквей,
опасных
людей,
готовых
на
все
из-за
зависти.
Stronzo
divento
in
sta
giungla
di
cemento,
zero
soddisfazioni
se
qualcosa
non
mi
invento
В
этих
каменных
джунглях
становлюсь
мерзавцем,
никакого
удовлетворения,
если
ничего
не
придумаю.
Godo
il
presente
e
penso
mentre
nella
mia
camera
l'odore
di
gancia
è
coperto
dall'incenso
Наслаждаюсь
настоящим,
и
думаю,
пока
в
моей
комнате
запах
ганджи
перекрывается
благовониями.
Il
fumo
denso
causa
nausea
spalanco
le
finestre
e
metto
il
cd
in
pausa
Густой
дым
вызывает
тошноту,
распахиваю
окна
и
ставлю
диск
на
паузу.
Racconti
sono:
frammenti
di
momenti
e
serviran
con
il
passar
del
tempo
a
star
più
attenti,
Рассказы
– это
фрагменты
мгновений,
и
с
течением
времени
они
помогут
быть
внимательнее,
A
non
ripetere
errori
banali,
come
farsi
sgamare,
mi
tocco
i
genitali!
Не
повторять
банальных
ошибок,
например,
попадаться,
трогаю
свои
гениталии!
RIT.
Non
posso!
Accontentarmi
del
presente,
non
voglio,
pentirmi
di
non
aver
fatto
niente!
ПРИПЕВ:
Не
могу!
Довольствоваться
настоящим,
не
хочу,
жалеть,
что
ничего
не
сделал!
Zero!
Rimorsi
dico
zero!
Rimpianti
vivo
giorno
per
giorno,
è
così
che
vado
avanti!
Ноль!
Угрызений
совести
говорю
ноль!
Сожалений,
живу
день
за
днем,
вот
так
я
двигаюсь
вперед!
Non
posso!
Accontentarmi
del
presente,
non
voglio,
pentirmi
di
non
aver
fatto
niente!
Не
могу!
Довольствоваться
настоящим,
не
хочу,
жалеть,
что
ничего
не
сделал!
Zero!
Rimorsi
dico
zero!
Rimpianti
vivo
giorno
per
giorno,
è
così
che
vado
avanti!
Ноль!
Угрызений
совести
говорю
ноль!
Сожалений,
живу
день
за
днем,
вот
так
я
двигаюсь
вперед!
Non
ho
speranza
se
sono
il
para
in
questa
stanza
l'ansia
avanza
e
perdo
la
pazienza!
Нет
надежды,
когда
я
параноик
в
этой
комнате,
тревога
нарастает,
и
я
теряю
терпение!
Chiuso
come
in
un
manicomio
in
cura,
ho
paura,
premura,
la
mia
anima
suda!
Заперт,
как
в
психушке
на
лечении,
боюсь,
забочусь,
моя
душа
потеет!
Penso
a
ciò
che
sa
di
quello
che
sarà,
chiuso
qua,
immaginare
una
lontana
libertà
Думаю
о
том,
что
знаю
о
том,
что
будет,
запертый
здесь,
представляю
далекую
свободу.
Chissà
per
quanto
tempo
ne
avrò
se
solo
immagino
quanti
momenti
bui
ancora
mi
aspettano
Кто
знает,
сколько
времени
у
меня
будет,
если
только
представить,
сколько
темных
моментов
меня
еще
ждет.
Vivo,
la
vita
impara
costante
mi
da
caccia
la
volante
perché
sono
latitante,
Живу,
жизнь
учит,
постоянно
меня
преследует
патрульная
машина,
потому
что
я
в
бегах.
Sfrutto,
ogni
istante
in
diverse
circostanze,
per
vivere
tutto
in
modo
meno
pesante.
Использую
каждый
миг
в
разных
обстоятельствах,
чтобы
жить
легче.
Resto!
A
fare
i
conti
co
sta
loca
vita
privo
di
un
punto
di
riferimento
o
di
una
guida,
Остаюсь!
Сводить
счеты
с
этой
безумной
жизнью,
лишенный
ориентира
или
руководства.
Ora,
ho
solo
il
tempo
di
cambiare,
prima
che
il
mio
futuro
si
metta
davvero
male
Теперь
у
меня
есть
только
время,
чтобы
измениться,
прежде
чем
мое
будущее
станет
действительно
плохим.
RIT.
Non
posso!
Accontentarmi
del
presente,
non
voglio,
pentirmi
di
non
aver
fatto
niente!
ПРИПЕВ:
Не
могу!
Довольствоваться
настоящим,
не
хочу,
жалеть,
что
ничего
не
сделал!
Zero!
Rimorsi
dico
zero!
Rimpianti
vivo
giorno
per
giorno,
è
così
che
vado
avanti!
Ноль!
Угрызений
совести
говорю
ноль!
Сожалений,
живу
день
за
днем,
вот
так
я
двигаюсь
вперед!
Non
posso!
Accontentarmi
del
presente,
non
voglio,
pentirmi
di
non
aver
fatto
niente!
Не
могу!
Довольствоваться
настоящим,
не
хочу,
жалеть,
что
ничего
не
сделал!
Zero!
Rimorsi
dico
zero!
Rimpianti
vivo
giorno
per
giorno,
è
così
che
vado
avanti
Ноль!
Угрызений
совести
говорю
ноль!
Сожалений,
живу
день
за
днем,
вот
так
я
двигаюсь
вперед!
Sarò
forte
e
cocciuto,
sarò
duro
e
incazzato,
diverrò
ciò
che
voglio
rimanendo
quello
che
son
sempre
stato
Буду
сильным
и
упрямым,
буду
жестким
и
злым,
стану
тем,
кем
хочу,
оставаясь
тем,
кем
всегда
был.
Una
persona
ambiziosa,
serve
anche
questo,
se
insisto,
conquisto
il
tanto
desiderato
posto!
Человеком
амбициозным,
это
тоже
нужно,
если
буду
настаивать,
завоюю
столь
желанное
место!
Ad
ogni
costo
raggiungere
la
meta,
gli
ostacoli
li
supero
e
salto
come
un
atleta,
tengo
duro,
Любой
ценой
достичь
цели,
препятствия
преодолеваю
и
перепрыгиваю,
как
атлет,
держусь,
Se
voglio
realizzare
il
mio
sogno
Если
хочу
осуществить
свою
мечту.
Non
mi
abbatto
affatto
anche
se
insoddisfatto
Не
унываю
совсем,
даже
если
недоволен.
Io
ci
provo
e
ci
riprovo,
di
nuovo
fino
alla
morte
e
non
mi
abbatto
se
qualcosa
va
storto,
Я
пытаюсь
и
пытаюсь
снова,
до
самой
смерти,
и
не
падаю
духом,
если
что-то
идет
не
так.
Cambio
le
carte,
tengo
duro,
e
alla
fine
ho
poco
tempo
per
svoltare,
devo
vivere
al
cento
per
cento
Меняю
карты,
держусь,
и
в
конце
концов
у
меня
мало
времени,
чтобы
переломить
ситуацию,
должен
жить
на
все
сто
Quel
che
mi
rimane!
То,
что
мне
осталось!
RIT.
Non
posso!
Accontentarmi
del
presente,
non
voglio,
pentirmi
di
non
aver
fatto
niente!
ПРИПЕВ:
Не
могу!
Довольствоваться
настоящим,
не
хочу,
жалеть,
что
ничего
не
сделал!
Zero!
Rimorsi
dico
zero!
Rimpianti
vivo
giorno
per
giorno,
è
così
che
vado
avanti!
Ноль!
Угрызений
совести
говорю
ноль!
Сожалений,
живу
день
за
днем,
вот
так
я
двигаюсь
вперед!
Non
posso!
Accontentarmi
del
presente,
non
voglio,
pentirmi
di
non
aver
fatto
niente!
Не
могу!
Довольствоваться
настоящим,
не
хочу,
жалеть,
что
ничего
не
сделал!
Zero!
Rimorsi
dico
zero!
Rimpianti
vivo
giorno
per
giorno,
è
così
che
vado
avanti
Ноль!
Угрызений
совести
говорю
ноль!
Сожалений,
живу
день
за
днем,
вот
так
я
двигаюсь
вперед!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
VH
date of release
01-01-2004
Attention! Feel free to leave feedback.