Vacca - Il ragazzo coi dread - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Vacca - Il ragazzo coi dread




Il ragazzo coi dread
The Boy with Dreads
E mi hanno detto che a te piacciono i ragazzi coi dread,
And they told me you like boys with dreads,
I ragazzi come me,
Boys like me,
I ragazzi coi dread,
Boys with dreads,
Per questo che mi sono fatto crescere i capelli,
That's why I grew my hair,
Per fare colpo su di te
To impress you
Non ho mai seguito le mode ed è per questo che,
I never followed trends and that's why,
Non ho la riga, il ciuffo, la testa piena di gel,
I don't have the parting, the quiff, the head full of gel,
Io non ho mai avuto alla testa un taglio alla Diprè,
I never had a Diprè-style haircut,
Ma è da una vita che faccio crescere questi dread
But I've been growing these dreads for a lifetime
Shampoo due volte a settimana e cinque ore di phon,
Shampoo twice a week and five hours of blow-drying,
Vivo in Jamaica e in strada a Kingston mi chiamano Don, ma quant'è bello andare in giro come i Luna Pop,
I live in Jamaica and on the streets of Kingston they call me Don, but how cool is it to go around like Luna Pop,
Sopra la vespa coi capelli più lunghi di Bob
On the Vespa with hair longer than Bob
Vivo assieme ai miei capelli come Nico Fabi,
I live with my hair like Nico Fabi,
Anche se i miei più bei capelli somigliano a cavi,
Even if my best hair looks like cables,
Lunghi un metro e venticinque per la precisione,
One meter and twenty-five long to be precise,
La mia forza è nei capelli chiamami Sansone.
My strength is in my hair, call me Samson.
E mi hanno detto che a te piacciono i ragazzi coi dread,
And they told me you like boys with dreads,
I ragazzi come me,
Boys like me,
I ragazzi coi dread,
Boys with dreads,
Per questo che mi sono fatto crescere i capelli,
That's why I grew my hair,
Per fare colpo su di te
To impress you
E mi hanno detto che a te piacciono i ragazzi coi dread,
And they told me you like boys with dreads,
I ragazzi come me,
Boys like me,
I ragazzi coi dread,
Boys with dreads,
Per questo che mi sono fatto crescere i capelli,
That's why I grew my hair,
Per fare colpo su di te
To impress you
Io c'ho una testa tutta strana fatta a modo mio,
I have a strange head made in my own way,
Se vuoi saperne un po' di più controlla la mia bio,
If you want to know more check my bio,
Mi sono fatto crescere i miei lunghi dread per te,
I grew my long dreads for you,
Ma non mi giudicare a quello ci penserà Dio.
But don't judge me, God will take care of that.
Io per davvero il parrucchiere non so cosa sia,
I really don't know what a hairdresser is,
Non ci entro mai da 15 anni per scaramanzia,
I haven't been in one for 15 years out of superstition,
Non m'interessa quel che la gente pensa di me,
I don't care what people think of me,
Continuo ad andare sempre dritto per la strada mia,
I keep going straight on my way,
Tanti difetti come tutti non sono perfetto,
Many flaws like everyone, I'm not perfect,
Altro che pettine io li sistemo all'uncinetto e ma ripeto che l'ho fatto soltanto per te,
Instead of a comb I fix them with a crochet hook and I repeat I did it just for you,
Perché sei l'unico mio sogno che ho dentro al caffè.
Because you are my only dream that I have in my coffee.
E mi hanno detto che a te piacciono i ragazzi coi dread,
And they told me you like boys with dreads,
I ragazzi come me,
Boys like me,
I ragazzi coi dread,
Boys with dreads,
Per questo che mi sono fatto crescere i capelli,
That's why I grew my hair,
Per fare colpo su di te
To impress you
E mi hanno detto che a te piacciono i ragazzi coi dread,
And they told me you like boys with dreads,
I ragazzi come me,
Boys like me,
I ragazzi coi dread,
Boys with dreads,
Per questo che mi sono fatto crescere i capelli,
That's why I grew my hair,
Per fare colpo su di te
To impress you
100% originale altro che Caccamo,
100% original, nothing like Caccamo,
Sapessi quanti soldi al mese spendo in balsamo,
You know how much money I spend on conditioner every month,
Qui zero extension tutto al naturale amica mia,
Here zero extensions, all natural my friend,
Che dal profumo si gira tutta la via.
That the whole street turns from the scent.
Cammino in strada ho glio occhi addosso di 1000 persone,
I walk down the street, I have the eyes of 1000 people on me,
Tutti sanno chi sono in Italia e anche in Giappone
Everyone knows who I am in Italy and even in Japan
E tutti sanno che l'ho fatto soltanto per te,
And everyone knows I did it just for you,
Tutti sanno che sono il ragazzo con i dread.
Everyone knows I'm the boy with the dreads.
E mi hanno detto che a te piacciono i ragazzi coi dread,
And they told me you like boys with dreads,
I ragazzi come me,
Boys like me,
I ragazzi coi dread,
Boys with dreads,
Per questo che mi sono fatto crescere i capelli,
That's why I grew my hair,
Per fare colpo su di te
To impress you
E mi hanno detto che a te piacciono i ragazzi coi dread,
And they told me you like boys with dreads,
I ragazzi come me,
Boys like me,
I ragazzi coi dread,
Boys with dreads,
Per questo che mi sono fatto crescere i capelli,
That's why I grew my hair,
Per fare colpo su di te
To impress you





Writer(s): A. Vacca, S. Breda


Attention! Feel free to leave feedback.