Lyrics and translation Vacca - Kraken
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gomitate
sul
naso
colpisci
più
forte
fino
a
quando
esplode
Бью
тебя
локтем
в
нос,
сильнее,
пока
не
взорвется.
(Fino
a
quando
esplode)
(Пока
не
взорвется)
Sapore
di
sangue
non
sento
paura
e
non
sento
dolore
Вкус
крови,
я
не
чувствую
страха,
я
не
чувствую
боли.
(Non
sento
dolore)
(Не
чувствую
боли)
Colpisci
fino
a
quando
le
ossa
si
rompono
e
fanno
rumore
Бью,
пока
кости
не
сломаются
и
не
захрустят.
(Fanno
rumore)
(Захрустят)
Fino
a
quando
la
gabbia
non
cambia
colore
Пока
клетка
не
изменит
цвет.
(Cambia
colore)
(Изменит
цвет)
Questa
vita
non
mi
ha
mai
concesso
una
sega
Эта
жизнь
никогда
мне
ничего
не
давала
просто
так.
E
per
questo
nessuno
mi
piega
И
поэтому
меня
никто
не
сломит.
La
comunità
poi
dopo
la
galera
Общество,
а
потом
тюрьма.
Nato
per
combattere
dietro
la
schiena
Рожден
сражаться,
за
спиной
удары.
Ground
and
Pound
Ground
and
Pound
Scarico
tutta
la
rabbia
perso
il
cuore
tra
la
sabbia
Выплескиваю
всю
ярость,
потерял
сердце
где-то
в
песках.
L'unica
cosa
concessa
quella
di
decidere
con
chi
spartire
la
gabbia
Единственное,
что
мне
дано
— решать,
с
кем
делить
клетку.
L'odio
accumulato
non
ha
un
opinione
Накопленная
ненависть
не
имеет
мнения.
Saluta
mamma
tua
sorella
e
tuo
frate
Попрощайся
с
мамой,
сестрой
и
братом.
Sappi
che
magari
non
rivedrai
casa
Знай,
что,
возможно,
ты
больше
не
увидишь
дома.
Sopravvivono
in
pochi
all'ira
del
kraken
Немногие
выживают
в
гневе
Кракена.
Pezzi
di
carne
sulla
rete
zero
acqua
Lete
solo
di
sangue
c'ho
sete
Куски
мяса
на
сетке,
никакой
воды
забвения,
только
жажда
крови.
Non
basteranno
le
preghiere
io
non
faccio
Молитв
будет
недостаточно,
я
не
буду
Grazie
ti
benedico
come
il
prete
Благодарить
и
благословлять
тебя,
как
священник.
Io
tra
il
dire
e
l'fare
ho
preferito
fare
duro
allenamento
chiave
articolare
Между
словом
и
делом
я
предпочел
действовать,
упорные
тренировки,
болевые
приемы.
Brazilian
Jiu-Jitsu
fra
sottomissione
Бразильское
джиу-джитсу,
до
сдачи.
Ti
spezzo
la
schiena
e
ti
rompo
l'addome
Сломаю
тебе
спину
и
живот.
Dal
niente
a
qualcosa
da
nulla
a
qualcuno
Из
ничего
во
что-то,
из
ничтожества
в
кого-то.
Senza
dovere
dire
grazie
a
nessuno
Не
говоря
никому
спасибо.
Gli
ultimi
secondi
di
vita
pietà
per
nessuno
fra
qui
dentro
valetudo
Последние
секунды
жизни,
жалости
ни
к
кому,
здесь
вале-тудо.
Gomitate
sul
naso
colpisci
più
forte
fino
a
quando
esplode
Бью
тебя
локтем
в
нос,
сильнее,
пока
не
взорвется.
(Fino
a
quando
esplode)
(Пока
не
взорвется)
Sapore
di
sangue
non
sento
paura
e
non
sento
dolore
Вкус
крови,
я
не
чувствую
страха,
я
не
чувствую
боли.
(Non
sento
dolore)
(Не
чувствую
боли)
Colpisci
fino
a
quando
le
ossa
si
rompono
e
fanno
rumore
Бью,
пока
кости
не
сломаются
и
не
захрустят.
(E
fanno
rumore)
(И
захрустят)
Fino
a
quando
la
gabbia
non
cambia
colore
Пока
клетка
не
изменит
цвет.
(Cambia
colore)
(Изменит
цвет)
Preferito
la
gabbia
alle
corde,
MMA,
regole
poche
Предпочитаю
клетку
канатам,
ММА,
мало
правил.
L'odio
che
ho
addosso,
il
sangue
che
ribolle
Ненависть,
которая
во
мне,
кровь
кипит.
Alex
DeLarge,
Ivan
DeBolle
Алекс
ДеЛардж,
Иван
ДеБолле.
Zero
oratorio
fra
ma
quale
cate,
finisci
con
la
testa
dentro
il
water
Никаких
молитв,
какая
церковь,
закончишь
с
головой
в
унитазе.
Chiedilo
a
Pietro,
Guram
il
serbo,
facciamo
i
conti
però
non
è
mate
Спроси
у
Пьетро,
Гурама
Серба,
мы
сводим
счеты,
но
это
не
математика.
Chiedilo
a
Fra
oppure
chiedilo
a
Dado,
Pietro
di
Cini
terrore
a
Milano
Спроси
у
Фра
или
спроси
у
Дадо,
Пьетро
ди
Чини,
— ужас
Милана.
Legge
della
giungla,
vince
il
più
cattivo
Закон
джунглей,
побеждает
самый
злобный.
Muore
sempre
il
più
buono
e
più
bravo
Всегда
умирает
самый
добрый
и
лучший.
Mani
pesanti
come
chiavi
inglesi
Тяжелые
руки,
как
гаечные
ключи.
Gli
occhi
sempre
aperti
come
fari
accesi
Глаза
всегда
открыты,
как
фары.
Più
colpi
dati
di
quelli
presi,
che
non
recuperi
in
pochi
mesi
Больше
ударов
нанесено,
чем
получено,
не
восстановишься
за
пару
месяцев.
Mente
pulita,
disciplinato,
ogni
tatuaggio
un
significato
Чистый
разум,
дисциплинирован,
каждая
татуировка
имеет
значение.
Io
sono
un
vichingo
dell'era
moderna,
Greco-Romana
più
pugilato
Я
— викинг
современной
эпохи,
греко-римская
борьба
плюс
бокс.
Nato
e
cresciuto
senza
paura
QG
una
forza
della
natura
Рожден
и
вырос
без
страха,
Кью
Джи,
сила
природы.
Punto
di
portarmi
a
casa
la
tua
testa
prima
di
portarmi
via
la
cintura
Цель
— забрать
твою
голову,
прежде
чем
забрать
пояс.
Gomitate
sul
naso
colpisci
più
forte
fino
a
quando
esplode
Бью
тебя
локтем
в
нос,
сильнее,
пока
не
взорвется.
(Fino
a
quando
esplode)
(Пока
не
взорвется)
Sapore
di
sangue
non
sento
paura
e
non
sento
dolore
Вкус
крови,
я
не
чувствую
страха,
я
не
чувствую
боли.
(Non
sento
dolore)
(Не
чувствую
боли)
Colpisci
fino
a
quando
le
ossa
si
rompono
e
fanno
rumore
Бью,
пока
кости
не
сломаются
и
не
захрустят.
(E
fanno
rumore)
(И
захрустят)
Fino
a
quando
la
gabbia
non
cambia
colore
Пока
клетка
не
изменит
цвет.
(Cambia
colore)
(Изменит
цвет)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): vacca
Attention! Feel free to leave feedback.