Vacca - Mr. Cartoon - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vacca - Mr. Cartoon




Mr. Cartoon
Мистер Картун
Mi metto comodo
Устраиваюсь поудобнее,
Parto tra un attimo
Выдвигаюсь через мгновение.
È tutto pronto
Всё готово
Per il pazzo viaggio che farò
К безумному путешествию, которое я совершу.
Preso bene da un tot
Под кайфом уже давно,
Non chiedermi però
Но не спрашивай меня,
Quand'è previsto
Когда планируется
Il mio rientro
Моё возвращение
In quel di Milano!
В мой Милан!
Ora mi sento bene ed ho
Сейчас я чувствую себя хорошо и моё
Il corpo carico
Тело заряжено,
La mente mia vede
Мой разум видит
Orizzonti che non conosco
Горизонты, которых я не знаю.
Lucido no
Трезвый? Нет,
Io non credo proprio
Я так не думаю,
Ma padrone
Но я хозяин
Delle azioni che compio
Своих действий.
Cose che capitano
Вещи, которые случаются,
Un non stop
Бесконечный поток,
Che durerà un bel po'
Который продлится довольно долго.
Sono al corrente che
Я знаю, что
Potrei rimanerci sotto
Могу подсесть,
Che ne so
Кто знает,
Se domani ci sarò
Буду ли я здесь завтра.
Mi godo il presente
Наслаждаюсь настоящим,
Del futuro io non mi occupo
О будущем я не забочусь.
Saggio o no?
Мудро или нет?
Me ne prendo ancora YO
Я беру ещё, детка!
Sai per me
Знаешь, я
Capirò
Пойму,
Come affrontar l'uragano
Как противостоять урагану,
Ed è per questo che ho
И именно поэтому мой
Mente in giro nell'inconscio
Разум блуждает в подсознании.
Digerisco la carta che ho ingerito con l'acido!
Перевариваю бумагу, которую проглотил, кислотой!
NE VUOI ANCORA
ХОЧЕШЬ ЕЩЁ?
Fallo adesso o mai più
Делай это сейчас или никогда.
IN ARIA
В ВОЗДУХЕ,
Fuori con la mia tribù
Наслаждаюсь со своей командой.
UAI ganja
УАЙ, ганджа,
SALIRA'ANCORA DI PIU'
ПОДНИМЕТСЯ ЕЩЁ ВЫШЕ,
ACCOMPAGNATO DA CHI
В КОМПАНИИ КОГО?
DA MR.CARTOON!
С МИСТЕРОМ КАРТУНОМ!
Sento che sale
Чувствую, как поднимается,
Piano piano
Медленно,
Io su un divano
Я на диване,
A gustarmi la scena
Наслаждаюсь зрелищем,
Da insano che sono al 13 piano
Как безумец, я на 13-м этаже.
BUENO
ХОРОШО,
Senza paura
Без страха
Schiaccio la para che si scatena
Нажимаю на кнопку, которая всё запускает.
Occhio che questo
Смотри, этот
È pazzo
Сумасшедший,
E ti mena!
И он тебя ударит!
Brividi nella spina
Мурашки по спине,
Spina della mia schiena
По позвоночнику.
Qui gira todo ed io
Здесь всё кружится, а я
Sorriso infame modi iena
С подлой улыбкой, как гиена.
Plinski
Плински,
Lo so dove t'imboschi
Я знаю, где ты прячешься,
Ti trovo sotto il banco
Найду тебя под столом,
Perdi bava
Пускаешь слюни,
Proprio come la Levinski
Прямо как Левински.
Il mondo gira
Мир вращается
Attorno a me
Вокруг меня,
O sono io che giro intorno a lui
Или это я вращаюсь вокруг него?
Di fronte a me
Передо мной
Palazzi sorridono tra cieli bui
Здания улыбаются на фоне тёмного неба.
Che chi mi parla e chi mi guarda
Кто-то говорит со мной, кто-то смотрит
E sparla
И сплетничает,
Grida non toccarla
Кричит: "Не трогай её!"
Di colpo m'accorgo
Внезапно я понимаю,
Che ho in braccio una bimba e mi guarda!
Что у меня на руках ребёнок, и он смотрит на меня!
Come sono messo
В каком я состоянии,
Di carta ancora adesso
Всё ещё под кайфом,
Penso che
Думаю, что
Fra un pochino
Скоро
Potrei essere ancora immerso
Я могу снова погрузиться
In questa realtà virtuale
В эту виртуальную реальность,
In quest'altra dimensione
В это другое измерение.
Mi ritrovo in Jamaica assieme al mio Mr.Cartone!
Я оказался на Ямайке вместе со своим Мистером Картуном!
NE VUOI ANCORA
ХОЧЕШЬ ЕЩЁ?
Fallo adesso o mai più
Делай это сейчас или никогда.
IN ARIA
В ВОЗДУХЕ,
Fuori con la mia tribù
Наслаждаюсь со своей командой.
UAI ganja
УАЙ, ганджа,
SALIRA'ANCORA DI PIU'
ПОДНИМЕТСЯ ЕЩЁ ВЫШЕ,
ACCOMPAGNATO DA CHI
В КОМПАНИИ КОГО?
DA MR.CARTOON!
С МИСТЕРОМ КАРТУНОМ!






Attention! Feel free to leave feedback.