Vacca - Nessuno ci vuol credere - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Vacca - Nessuno ci vuol credere




Nessuno ci vuol credere
Nobody Wants to Believe It
Ho conosciuto una ragazza nera anche più del carbone, mi ha portato a cena poi a ballare e poi sul suo cippone
I met a girl, blacker than coal, she took me to dinner, then dancing, then onto her big pole.
Siamo stati a casa sua prima e seconda con il guanto, non sono mai stanco e dalla terza non metto il goldone.
We were at her place, first and second base with a glove, I'm never tired, and by the third, I don't wear protection.
Fino mese zero cose farmacia prendo il test ed ho la conferma che il mio seme è veramente the best, zero para zero dramma ma mi servirà una canna per rilassarmi e armarmi di coraggio e dirlo a mamma.
Zero worries until month zero, I get the pharmacy test and have the confirmation that my seed is truly the best, zero fear, zero drama, but I'll need a joint to relax and gather the courage to tell mom.
Dormo con un occhio aperto no relax solo ansia sto affianco alla mamma mentre si rigira nella pancia nella notte tutto tace ma lei ha voglia di giocare io c'ho un sonno cane e il sole sta entrando nelle persiane.mi alzo tanto so che a quast'ora non mi farà dormire dispettosa vorrebbe uscire per questo nervosa
I sleep with one eye open, no relaxation, just anxiety, I'm next to mom while she turns in her belly, in the night everything is silent, but she wants to play, I'm dog-tired and the sun is coming through the blinds. I get up, knowing she won't let me sleep at this hour, mischievous, she wants to come out, that's why she's restless.
Metto su un cd alzo il volume e poi canto una canzone e ancora si muove spengo tutto e metto su un cartone dopo due minuti di colpo cambia la situazione si addormenta andrò a fare un'altra x colazione .stanco morto ho bisogno di riposare il corpo e di una baby-sitter che mi dia supporto
I put on a CD, turn up the volume and sing a song, and she still moves, I turn everything off and put on a cartoon, after two minutes suddenly the situation changes, she falls asleep, I'll go make another breakfast. Dead tired, I need to rest my body and a babysitter to give me support.
Mi devo riposare
I need to rest
Ma non so dove andare come se non bastasse non ho il tempo di mangiare ti lascio carta bianca la casa e anke la barca ma dammi il cambio x un ora finchè non si stanca
But I don't know where to go, as if that wasn't enough, I don't have time to eat, I leave you carte blanche, the house and even the boat, but give me a break for an hour until she gets tired.
RIT.nessuno riesce a crederci
CHORUS: Nobody can believe it
Che di vento papà (2volte)
That I'm becoming a dad (2 times)
Nessuno ci vuol credere credere credere nessuno ci vuol credere che divento papà
Nobody wants to believe it, believe it, believe it, nobody wants to believe that I'm becoming a dad
Nessuno riesce a crederci che divento papà (2volte)
Nobody can believe it that I'm becoming a dad (2 times)
Nessuno ci vuol credere credere credere nessuno ci vuol credere che divento papà
Nobody wants to believe it, believe it, believe it, nobody wants to believe that I'm becoming a dad
Per la prima volta in vita mia la scelta è complicata non so da dove iniziare eppure lei è quasi arrivata
For the first time in my life, the choice is complicated, I don't know where to start, yet she's almost here.
Voglio che sia tutto perfetto dal passeggino al letto e i colori il profumo i fiori nel suo armadietto
I want everything to be perfect, from the stroller to the bed, and the colors, the perfume, the flowers in her little closet.
In casa non ho ancora nulla
I still have nothing at home
Dovrò uscire di corsa mi manca sia la borsa che la culla il biberon i pannolini e tutto quanto l'occorente fatto sta che di quello che necessita non so niente vado al reparto rosa sarà una principessa non ne so un cazzo e mi rivolgo alla comessa sei qui per un regalo? mi guarda fisso in faccia le no x caso ho messo incinta una ragazza
I'll have to rush out, I need both the bag and the crib, the bottle, the diapers, and everything else, the fact is, I don't know anything about what she needs, I go to the pink section, she'll be a princess, I don't know shit and I turn to the saleswoman, "Are you here for a gift?" she looks me straight in the face, "No, I happened to get a girl pregnant."
Non so che cosa fare ne da dove iniziare sei qui x aiutarmi quindi fallo e non parlare ti lascio carta bianca gli assegni e anke la carta ma vedi di non asciugarmi il conto in banca
I don't know what to do or where to start, you're here to help me so do it and don't talk, I leave you carte blanche, the checks and even the card, but see that you don't dry up my bank account.
RIT.nessuno riesce a crederci
CHORUS: Nobody can believe it
Che di vento papà (2volte)
That I'm becoming a dad (2 times)
Nessuno ci vuol credere credere credere nessuno ci vuol credere che divento papà
Nobody wants to believe it, believe it, believe it, nobody wants to believe that I'm becoming a dad
Nessuno riesce a crederci che divento papà (2volte)
Nobody can believe it that I'm becoming a dad (2 times)
Nessuno ci vuol credere credere credere nessuno ci vuol credere che divento papà
Nobody wants to believe it, believe it, believe it, nobody wants to believe that I'm becoming a dad
Non sono più me stesso da quando aspetto la mia lei vedo le stesse cose come avessi il delay
I'm not myself anymore since I'm expecting my girl, I see the same things as if I had a delay.
Non sono come i fatti miei
I'm not like my friends
Con tutti i loro nanetti
With all their little ones
Ma non cerco soluzioni tipo coppa pedretti
But I'm not looking for solutions like a Pedretti cup
Le famiglie vanno a spasso io sono solo senza idea so soltanto che non voglio prender nulla all'ikea
Families go for walks, I'm alone without an idea, I only know that I don't want to get anything at Ikea.
Per questo mi trovo dentro ad un centro commerciale ho chiesto alla più bona della zona se mi vuole aiutare sale al piano superiore torna giù dopo due ore e non è sola l'aiutano altre due colleghe bone
That's why I find myself inside a mall, I asked the hottest girl in the area if she wants to help me, she goes up to the upper floor, comes back down after two hours and she's not alone, two other hot colleagues are helping her.
Una è strana l'altra è pazza un po' come la mia ragazza ci provo ma lei mi indica la cassa
One is strange, the other is crazy, a bit like my girl, I try but she points me to the cashier.
Sei pacchi logo chicco dice tanto sei ricco chiamo due taxi se no io dove cazzo mi ficco mi tengo in esercizio questo è solo l'inizio e pure già mi vedo sull'orlo del precipizio
Six Chicco logo packages, she says, "You're rich anyway," I call two taxis, otherwise where the fuck am I going to fit? I'm keeping myself busy, this is just the beginning, and I already see myself on the edge of the precipice.
RIT.nessuno riesce a crederci
CHORUS: Nobody can believe it
Che di vento papà (2volte)
That I'm becoming a dad (2 times)
Nessuno ci vuol credere credere credere nessuno ci vuol credere che divento papà
Nobody wants to believe it, believe it, believe it, nobody wants to believe that I'm becoming a dad
Nessuno riesce a crederci che divento papà (2volte)
Nobody can believe it that I'm becoming a dad (2 times)
Nessuno ci vuol credere credere credere nessuno ci vuol credere che divento papà
Nobody wants to believe it, believe it, believe it, nobody wants to believe that I'm becoming a dad





Writer(s): Vacca, Alessandro, Gallo, Filippo


Attention! Feel free to leave feedback.