Vacca - Neva Give Up - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vacca - Neva Give Up




Neva Give Up
Никогда не сдавайся
Vacca,
Vacca,
Voodoo Smokers Familia,
Семья Курильщиков Вуду,
Comunque vada sò,
Как бы ни было, я знаю,
Che in ogni caso non mi arrenderò,
Что ни в коем случае я не сдамся,
Non mi arrenderò,
Я не сдамся,
Comunque vada sò,
Как бы ни было, я знаю,
Che in ogni caso non mi arrenderò,
Что ни в коем случае я не сдамся,
Io, non mi arrenderò!
Я, я не сдамся!
Io non ho ancora smesso di combattere,
Я еще не перестал бороться,
Io non ho ancora smesso di combattere, no,
Я еще не перестал бороться, нет,
Fino all′ultimo respiro, finche fiato in corpo avrò,
До последнего вздоха, пока есть дыхание в теле,
Fino a che mi stai vicino, io non mi arrenderò!
Пока ты рядом со мной, я не сдамся!
Io non ho ancora smesso di combattere,
Я еще не перестал бороться,
Io non ho ancora smesso di combattere, no,
Я еще не перестал бороться, нет,
Fino all'ultimo respiro, finche fiato in corpo avrò,
До последнего вздоха, пока есть дыхание в теле,
Fino a che mi stai vicino, io non mi arrenderò!
Пока ты рядом со мной, я не сдамся!
Questa è per gli amici veri, non per quelli di passaggio,
Это для настоящих друзей, а не для прохожих,
Quelli che c′erano ieri o condiviso più di un viaggio,
Тех, кто был вчера или разделил со мной больше одного путешествия,
Non ti scordare mai da dove arrivi perché
Никогда не забывай, откуда ты родом, потому что
Il più delle volte serve a darti un po più di coraggio,
Чаще всего это помогает тебе обрести немного больше мужества,
Il quartire, la tua piazza,
Район, твоя площадь,
La tua gente, la tua ultima ragazza
Твои люди, твоя последняя девушка,
E di coloro che stanno chiusi in un raggio,
И те, кто заперты в радиусе,
Non ti dimenticare delle faccie, dei sorrisi e di chi piange,
Не забывай лица, улыбки и тех, кто плачет,
Di chiamarli e quando non li trovi lasciagli un messaggio!
Звони им, а если не найдешь, оставь им сообщение!
Io non ho ancora smesso di combattere,
Я еще не перестал бороться,
Io non ho ancora smesso di combattere, no,
Я еще не перестал бороться, нет,
Fino all'ultimo respiro, finche fiato in corpo avrò,
До последнего вздоха, пока есть дыхание в теле,
Fino a che mi stai vicino, io non mi arrenderò!
Пока ты рядом со мной, я не сдамся!
Io non ho ancora smesso di combattere,
Я еще не перестал бороться,
Io non ho ancora smesso di combattere, no,
Я еще не перестал бороться, нет,
Fino all'ultimo respiro, finche fiato in corpo avrò,
До последнего вздоха, пока есть дыхание в теле,
Fino a che mi stai vicino, io non mi arrenderò!
Пока ты рядом со мной, я не сдамся!
Comunque vada sò,
Как бы ни было, я знаю,
Che in ogni caso non mi fermerò,
Что ни в коем случае я не остановлюсь,
Io in ogni caso non mi fermerò,
Я ни в коем случае не остановлюсь,
Ti coprirò le spalle, non ti abbandonerò,
Я прикрою тебе спину, я тебя не брошу,
E verserò il mio sangue, finche non morirò,
И буду проливать свою кровь, пока не умру,
Sempre presente nelle situazioni di pericolo
Всегда рядом в опасных ситуациях,
Ma per davvero non come tutti gli altri ti dicono,
Но по-настоящему, не так, как все остальные тебе говорят,
Dicono, ho cani in ogni strada e in ogni vicolo,
Говорят, у меня псы на каждой улице и в каждом переулке,
Vicolo, pronti a coprir gli infami di ridicolo!
Переулке, готовые высмеять подлецов!
Io non ho ancora smesso di combattere,
Я еще не перестал бороться,
Io non ho ancora smesso di combattere, no,
Я еще не перестал бороться, нет,
Fino all′ultimo respiro, finche fiato in corpo avrò,
До последнего вздоха, пока есть дыхание в теле,
Fino a che mi stai vicino, io non mi arrenderò!
Пока ты рядом со мной, я не сдамся!
Io non ho ancora smesso di combattere,
Я еще не перестал бороться,
Io non ho ancora smesso di combattere, no,
Я еще не перестал бороться, нет,
Fino all′ultimo respiro, finche fiato in corpo avrò,
До последнего вздоха, пока есть дыхание в теле,
Fino a che mi stai vicino, io non mi arrenderò!
Пока ты рядом со мной, я не сдамся!
Comunque vada sò,
Как бы ни было, я знаю,
Che in ogni caso non mi arrenderò,
Что ни в коем случае я не сдамся,
Io, non mi arrenderò, io, non mi arrenderò,
Я, я не сдамся, я, я не сдамся,
Sempre fedele alla mia famiglia,
Всегда верен своей семье,
Sotto tortura non confesserò,
Под пытками не признаюсь,
Io, non confesserò, io, non confesserò,
Я, я не признаюсь, я, я не признаюсь,
Bocca cucita e con gli occhi aperti,
Рот на замке и с открытыми глазами,
Nulla mi sfugge, ho sempre una via d'uscita,
Ничто не ускользнет от меня, у меня всегда есть выход,
Cieli deserti, ora la mia lingua punge, tu falla finita,
Пустые небеса, теперь мой язык жалит, заканчивай с этим,
Scavalco muri che trovo davanti,
Перелезаю через стены, которые встречаю на пути,
Non torno mai indietro,
Никогда не возвращаюсь назад,
Perché quelli che ho perso sono tanti!
Потому что тех, кого я потерял, так много!
Io non ho ancora smesso di combattere,
Я еще не перестал бороться,
Io non ho ancora smesso di combattere, no,
Я еще не перестал бороться, нет,
Fino all′ultimo respiro, finche fiato in corpo avrò,
До последнего вздоха, пока есть дыхание в теле,
Fino a che mi stai vicino, io non mi arrenderò!
Пока ты рядом со мной, я не сдамся!
Io non ho ancora smesso di combattere,
Я еще не перестал бороться,
Io non ho ancora smesso di combattere, no,
Я еще не перестал бороться, нет,
Fino all'ultimo respiro, finche fiato in corpo avrò,
До последнего вздоха, пока есть дыхание в теле,
Fino a che mi stai vicino, io non mi arrenderò!
Пока ты рядом со мной, я не сдамся!
E questa è dedicata a tutti i miei fratelli,
И это посвящается всем моим братьям,
A tutti gli amici, quelli veri,
Всем друзьям, настоящим,
Quelli di un tempo, quelli di ora,
Тем, кто был раньше, тем, кто есть сейчас,
Voodoo Smokers Familia,
Семья Курильщиков Вуду,
Golden Bass,
Золотой Бас,
Big up Chian,
Привет Чиану,
Big up Teo,
Привет Тео,
E tutti gli amici veri,
И всем настоящим друзьям,
Ma quelli veri, veri, veri,
Но тем, кто настоящие, настоящие, настоящие,
Produzione Oblio.
Продакшн Oblio.






Attention! Feel free to leave feedback.