Lyrics and translation Vacra - Mécanique
Elle
moove
avec
technique
Она
двигается
технично,
Bébé
forte
en
gymnastique
Детка
сильна
в
гимнастике.
J't'aime
comme
un
blue
magic
Люблю
тебя,
как
голубую
магию,
Pas
de
cœur,
que
de
la
mécanique
Нет
сердца,
лишь
механика.
Mauvais
côté
de
la
vitrine
Неправильная
сторона
витрины,
Cette
vie
a
été
si
triste
Эта
жизнь
была
так
печальна.
Sept
vies
à
la
Will
Smith
Семь
жизней,
как
у
Уилла
Смита,
Faisons
des
miles
sur
la
Goldwing
Проедем
мили
на
Goldwing.
Big
dream
dans
la
tête
shawty
Большие
мечты
в
голове,
малышка,
R.A.F
d'où
est
passé
Charlie
R.A.F,
куда
подевался
Чарли?
J'te
vois
ce
soir,
t'es
trop
shiny
Увижусь
с
тобой
вечером,
ты
такая
сияющая,
J'te
vois
ce
soir,
t'es
trop
shiny
Увижусь
с
тобой
вечером,
ты
такая
сияющая.
J'pull
up
chez
toi
en
un
quart
d'heure
Подкачу
к
тебе
за
15
минут,
J'connais
ton
code
d'entrée
par
cœur
Знаю
твой
код
от
двери
наизусть.
Laisse
ton
corps
et
la
porte
open
Оставь
свое
тело
и
дверь
открытыми,
J't'ai
dans
ma
toile,
t'es
ma
MJ
Parker
Ты
в
моей
паутине,
ты
моя
ЭмДжей
Паркер.
On
aime
les
belles
montres,
ici
rien
n'vaut
le
temps
Мы
любим
красивые
часы,
но
здесь
ничто
не
сравнится
со
временем,
J'en
ai
l'air
mais
j'suis
pas
méchant
Я
могу
таким
казаться,
но
я
не
злой.
Je
n'sors
que
de
sombres
inédits
Я
выпускаю
только
мрачные
неизданные
треки,
J'veux
lui
mettre
sur
le
son
Billie
Jean
Хочу
поставить
ей
на
звонок
Билли
Джин.
Je
ne
bois
que
de
la
San
pelelele
Пью
только
San
Pellegrino,
Après
m'être
niqué
la
santé
lelele
После
того,
как
угробил
свое
здоровье.
Je
n'sors
que
de
sombres
inédits
Я
выпускаю
только
мрачные
неизданные
треки,
J'veux
lui
mettre
sur
le
son
Billie
Jean
Хочу
поставить
ей
на
звонок
Билли
Джин.
Je
ne
bois
que
de
la
San
pelelele
Пью
только
San
Pellegrino,
Après
m'être
niqué
la
santé
lelele
После
того,
как
угробил
свое
здоровье.
Viens
on
le
fait
soû
Давай
сделаем
это
по
пьяни,
J'suis
proche
de
toi
surtout
pas
de
mes
sous
Я
близок
к
тебе,
но
не
к
своим
деньгам.
Pétés
sous
Jack,
on
voit
double
et
flou
Напились
Джеком,
видим
все
размыто
и
двоится,
Ça
fait
plus
de
toi,
ça
fait
plus
de
nous
Это
уже
не
ты,
это
уже
не
мы.
Dans
les
rues
de
paname
qu'est-ce
qu'on
traine?
Что
мы
забыли
на
улицах
Панамы?
J'en
profite,
bientôt
j'pourrais
plus
trop
le
faire,
nan
Наслаждаюсь
моментом,
ведь
скоро
я
уже
не
смогу
этого
делать,
нет.
(J'pourrais
plus
trop
le
faire,
nan)
(Уже
не
смогу
этого
делать,
нет.)
Le
plan
est
toujours
séquencé
План
всегда
расписан,
Toi
et
moi,
tu
sais
quand
c'est
Ты
и
я,
ты
знаешь,
когда
это
будет.
J'nous
vois
comme
Jay
Z
et
Beyoncé
Я
вижу
нас,
как
Джей
Зи
и
Бейонсе.
J'aime
quand
t'y
vas
tout
doux
Люблю,
когда
ты
делаешь
это
нежно,
Mais
viens
pas
m'appeler
doudou
Но
не
смей
называть
меня
«зайкой».
Reviens
pas
quand
y
a
les
sousous
Не
возвращайся,
когда
появятся
деньги,
J'aime
quand
t'y
vas
tout
doux
Люблю,
когда
ты
делаешь
это
нежно,
Mais
viens
pas
m'appeler
doudou
Но
не
смей
называть
меня
«зайкой».
Reviens
pas
quand
y
a
les
sousous
Не
возвращайся,
когда
появятся
деньги.
Je
n'sors
que
de
sombres
inédits
Я
выпускаю
только
мрачные
неизданные
треки,
J'veux
lui
mettre
sur
le
son
Billie
Jean
Хочу
поставить
ей
на
звонок
Билли
Джин.
Je
ne
bois
que
de
la
San
pelelele
Пью
только
San
Pellegrino,
Après
m'être
niqué
la
santé
lelele
После
того,
как
угробил
свое
здоровье.
Je
n'sors
que
de
sombres
inédits
Я
выпускаю
только
мрачные
неизданные
треки,
J'veux
lui
mettre
sur
le
son
Billie
Jean
Хочу
поставить
ей
на
звонок
Билли
Джин.
Je
ne
bois
que
de
la
San
pelelele
Пью
только
San
Pellegrino,
Après
m'être
niqué
la
santé
lelele
После
того,
как
угробил
свое
здоровье.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hugues Comperat, Matheo Marie
Attention! Feel free to leave feedback.