Lyrics and translation Vacra - Tiki Taka
Elle
me
dit
t'es
pas
là
Она
говорит
мне,
что
тебя
здесь
нет
Elle
aimerait
un
duplicata
Она
хотела
бы
получить
дубликат
Possession
amour
tiki
taka
Обладание
любовью
тики
така
J'suis
sous
jack
elle
sous
thé
matcha
Я
под
Джеком,
она
под
чаем
матча
J'me
suis
attaché
Я
привязался
À
la
base
j'voulais
que
ça
shatta
По
сути,
я
хотел,
чтобы
все
было
хорошо
Le
faire
sur
window
shopper
Сделайте
это
в
window
shopper
Elle
smoke
la
weed
comme
Whiz
khalifa
Она
курит
травку,
как
свист
Халифа
Tu
m'en
veux
d'avoir
des
love
affair
Ты
злишься
на
меня
за
то,
что
у
меня
были
любовные
связи
Mais
j'veux
pas
rester
locataire
Но
я
не
хочу
оставаться
арендатором
Elle
connaît
mon
G
A
N
G
Она
знает
мою
Г
А
Н
Г
Suis
moi
dans
ma
fast
life
Следуй
за
мной
в
моей
быстрой
жизни
T'es
relou
mais
les
autres
font
pas
le
poids
Ты
хороший
парень,
но
другие
не
придают
этому
значения
J'espère
que
t'as
compris
la
phase
là
Надеюсь,
ты
понял,
что
сейчас
происходит
T'es
ma
black
widow
my
baby
mama
Ты
моя
черная
вдова,
моя
малышка,
мама
T'es
ma
locomotive
tchoutchou
Ты
мой
милый
паровозик
Baby
tout
doux
Милый
малыш
J'me
suis
mis
dans
des
galères
Я
попал
на
галеры
Pour
you
j'sors
les
pew
pew
Для
тебя
я
достаю
пью-пью
Elle
veut
d'un
doudou
pas
d'un
toutou
tout
mou
Она
хочет
пуховик,
а
не
мягкую
собачку
T'es
ma
locomotive
tchoutchou
Ты
мой
милый
паровозик
Baby
tout
doux
Милый
малыш
T'es
trop
mimi
Ты
слишком
Мими
Quand
ton
corps
parle
le
langage
des
signes
Когда
твое
тело
говорит
на
языке
жестов
Quand
tu
fais
la
timide
Когда
ты
ведешь
себя
как
застенчивый
Wallah
t'es
trop
mimi
Уолла,
ты
слишком
Мими
Tu
m'intimides
Ты
меня
запугиваешь
Ton
coeur
bleu
pèse
des
milli
Твое
голубое
сердце
весит
миллионы
Précise
comme
Stephen
Curry
Точен,
как
Стивен
Карри
Sous
l'capot
v'la
l'écurie
Под
капотом
в
конюшне
Elle
veut
pas
de
caresses
elle
veut
qu'on
la
griffe
Она
не
хочет
ласк,
она
хочет,
чтобы
ее
поцарапали
J'finirais
premier
du
tournoi
j'fais
la
diff
Я
бы
финишировал
первым
на
турнире,
если
бы
имел
разницу
Tu
voulais
parler
là
je
t'écoute
Ты
хотел
поговорить
там,
я
тебя
слушаю
Nos
moments
sans
engagement
c'était
cool
Наши
моменты
без
обязательств
были
крутыми
J'aurais
tellement
aimé
les
multiplier
mais
j'étais
full
Мне
бы
очень
хотелось
их
умножить,
но
я
был
полон
Pourtant
j'étais
fou
de
toi
И
все
же
я
был
без
ума
от
тебя
T'es
ma
locomotive
tchoutchou
Ты
мой
милый
паровозик
Baby
tout
doux
Милый
малыш
J'me
suis
mis
dans
des
galères
Я
попал
на
галеры
Pour
you
j'sors
les
pew
pew
Для
тебя
я
достаю
пью-пью
Elle
veut
d'un
doudou
pas
d'un
toutou
tout
mou
Она
хочет
пуховик,
а
не
мягкую
собачку
T'es
ma
locomotive
tchoutchou
Ты
мой
милый
паровозик
Baby
tout
doux
Милый
малыш
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Ejila, Hugues Comperat
Attention! Feel free to leave feedback.