Lyrics and translation Vader Abraham & Wilma - Zou Het Erg Zijn Lieve Opa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zou Het Erg Zijn Lieve Opa
Дедушка, а это было бы плохо?
Zou
't
erg
zijn
lieve
opa
als
de
wind
niet
meer
waait
Дедушка,
а
это
было
бы
плохо,
если
б
ветер
перестал
дуть?
Als
de
haan
in
de
morgen
zijn
lied
niet
meer
kraait
Если
б
петух
по
утрам
перестал
песни
петь?
Zou
't
erg
zijn
lieve
opa
als
het
gras
niet
meer
groeit
Дедушка,
а
это
было
бы
плохо,
если
б
трава
перестала
расти?
Zou
't
erg
zijn
lieve
opa
als
een
bloem
niet
meer
bloeit
Дедушка,
а
это
было
бы
плохо,
если
б
цветы
перестали
цвести?
Zou
't
erg
zijn
als
de
klok
in
de
toren
niet
meer
slaat
Дедушка,
а
это
было
бы
плохо,
если
б
часы
на
башне
перестали
бить?
Als
een
vogel
z'n
nestje
en
z'n
moeder
verlaat
Если
б
птица
покинула
свое
гнездо
и
мать?
Zou
't
erg
zijn
lieve
opa
als
't
maantje
niet
meer
lacht
Дедушка,
а
это
было
бы
плохо,
если
б
луна
перестала
улыбаться?
Zou
't
erg
zijn
als
niet
komt
wat
je
vandaag
had
verwacht
Дедушка,
а
это
было
бы
плохо,
если
б
не
случилось
то,
что
ты
сегодня
ждал?
Nee,
m'n
kleine
meisje,
als
jij
maar
van
me
houdt
Нет,
моя
маленькая
девочка,
если
ты
будешь
меня
любить.
Ja,
mijn
lieve
opa,
als
jij
maar
van
me
houdt
Да,
мой
дорогой
дедушка,
если
ты
будешь
меня
любить.
Zou
't
erg
zijn
lieve
opa
als
je
gauw
dood
zou
gaan
Дедушка,
а
это
было
бы
плохо,
если
б
ты
скоро
умер?
Als
de
sterren
aan
de
hemel
er
niet
zouden
staan
Если
б
звезды
на
небе
перестали
светить?
Zou
't
erg
zijn
als
de
zon
in
de
lucht
niet
meer
schijnt
Дедушка,
а
это
было
бы
плохо,
если
б
солнце
перестало
сиять
в
небе?
Zou
't
erg
zijn
als
de
zee
nu
voor
altijd
verdwijnt
Дедушка,
а
это
было
бы
плохо,
если
б
море
исчезло
навсегда?
Zou
't
erg
zijn
lieve
opa
als
de
wind
niet
meer
waait
Дедушка,
а
это
было
бы
плохо,
если
б
ветер
перестал
дуть?
Als
de
haan
in
de
morgen
zijn
lied
niet
meer
kraait
Если
б
петух
по
утрам
перестал
песни
петь?
Zou
't
erg
zijn
lieve
opa
als
het
gras
niet
meer
groeit
Дедушка,
а
это
было
бы
плохо,
если
б
трава
перестала
расти?
Zou
't
erg
zijn
lieve
opa
als
een
bloem
niet
meer
bloeit
Дедушка,
а
это
было
бы
плохо,
если
б
цветы
перестали
цвести?
Nee,
m'n
kleine
meisje,
als
jij
maar
van
me
houdt
Нет,
моя
маленькая
девочка,
если
ты
будешь
меня
любить.
Ja,
mijn
lieve
opa,
als
jij
maar
van
me
houdt
Да,
мой
дорогой
дедушка,
если
ты
будешь
меня
любить.
Nee,
m'n
kleine
meisje,
als
jij
maar
van
me
houdt
Нет,
моя
маленькая
девочка,
если
ты
будешь
меня
любить.
Ja,
mijn
lieve
opa,
als
jij
maar
van
me
houdt
Да,
мой
дорогой
дедушка,
если
ты
будешь
меня
любить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bruinier, P. Kartner
Attention! Feel free to leave feedback.