Lyrics and translation Vader Abraham - Smurfenbier
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"En
nu
komt
't
eerste
couplet"
"And
now
comes
the
first
verse"
In
Smurfenland
is
een
brouwerij
In
Smurfland
there
is
a
brewery
Daar
brouwen
ze
bier
van
rijstebrij
There
they
brew
beer
from
rice
pudding
'T
Is
niet
zoet
en
't
is
niet
zuur
'Tis
not
sweet,
'tis
not
sour
'T
Smaakt
naar
bier
en
't
is
niet
duur
'Tastes
like
beer,
and
'tis
not
dear
Smurfen
zijn
haast
overal
Smurfs
are
almost
everywhere
Dus,
ook
op
't
carnaval
So,
also
at
the
carnival
En
is
er
een
bruiloft
in
de
stad
And
if
there
is
a
wedding
in
town
Dan
hebben
ze
Smurfenbier
gehad
Then
they
have
had
Smurf
beer
Bier,
bier,
Smurfenbier
Beer,
beer,
Smurf
beer
Je
wordt
niet
dronken
maar
je
hebt
plezier
You
do
not
get
drunk,
but
you
have
fun
Bier,
bier,
Smurfenbier
Beer,
beer,
Smurf
beer
Je
wordt
niet
dronken
maar
je
hebt
plezier
You
do
not
get
drunk,
but
you
have
fun
" 't
Tweede
Smurfen,
Smurfencouplet"
" 'T
Second
Smurf,
Smurf
verse"
Kom
je
ze
tegen
op
de
straat
If
you
encounter
them
on
the
street
Smurf
dan
mee,
maar
wel
in
de
maat
Then
Smurf
along,
but
on
time
Want
ze
zijn
zeer
muzikaal
Because
they
are
very
musical
En
spreek
dan
ook
de
Smurfentaal
And
also
speak
the
Smurf
language
Ze
dansen
op
't
linkerbeen
They
dance
on
their
left
leg
'T
Rechter
dat
smurft
nergens
heen
The
right
one
does
not
Smurf
anywhere
Kijk
waar
je
loopt,
want
ze
zijn
maar
klein
Watch
where
you
walk,
because
they
are
small
Anders
zouden
wij
geen
Smurfen
zijn
Otherwise
we
would
not
be
Smurfs
"En
nu
komt
't
derde
couplet"
"And
now
comes
the
third
verse"
Zet
je
zorgen
aan
de
kant
Put
your
worries
aside
Net
als
bij
ons,
in
Smurfenland
Just
like
with
us,
in
Smurfland
We
maken
plezier,
de
hele
nacht
We
party
all
night
De
problemen
zijn
voor
Dries
van
Agt
The
problems
are
for
Dries
van
Agt
Die
lost
'ie
samen
op
met
Hans
He
will
solve
them
together
with
Hans
Wij
doen
ondertussen
de
Smurfendans
We
do
the
Smurf
dance
in
the
meantime
Goed
gesmurft
en
toch
niet
nat
Well
smurfed,
and
yet
not
wet
Krijgen
we
't
niet
dan
hebben
we
't
gehad
If
we
don't
get
it,
then
we've
had
it
"He,
ben
je
alweer
verkeerd
aan
't
smurfen
"Hey,
you're
Smurfing
wrong
again"
No,
no,
no
sir
No,
no,
no
sir
Ja,
maar
ik
hoor
't
toch
Yeah,
but
I
hear
it
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hans Gmachl, Pierre Kartner
Attention! Feel free to leave feedback.