Lyrics and translation Vader - Silent Empire
We
await
the
silent
empire
Мы
ждем
безмолвной
империи.
The
timeless
domain
of
disinherited
ones
Вневременное
царство
лишенных
наследства.
We
do
believe
in
silence
Мы
верим
в
тишину.
All
that
is
hidden
and
hushed
serves
our
quest
Все,
что
скрыто
и
замалчивается,
служит
нашим
поискам.
The
spaceless
kingdom
of
ones
that
expect
Бескрайнее
королевство
тех,
кто
ожидает
...
The
nameless
worshippers
of
future
to
come
Безымянные
поклонники
грядущего
будущего
When
the
courier's
sign
glimmers
in
the
dark
Когда
знак
курьера
мерцает
в
темноте.
We
rise
our
eyes
in
wait
Мы
поднимаем
глаза
в
ожидании.
Our
heads
- that's
where
it
dwells
Наши
головы-Вот
где
она
обитает.
Our
hearts
- that's
where
it
ripens
Наши
сердца-Вот
где
оно
зреет.
Our
hopes
- that's
where
it
reigns
Наши
надежды-вот
где
она
царит.
You'd
better
never
antagonize
the
horn
Тебе
лучше
никогда
не
враждовать
с
рогом.
We
wish
to
disremember
the
defeated
cause
Мы
хотим
забыть
о
побежденном
деле.
Lost
in
the
maze
of
the
world
Заблудился
в
лабиринте
мира.
We
restlessly
seek
way
out
and
up
Мы
беспокойно
ищем
выход
и
выход.
To
evil
towers,
to
another
fall
from
grace
into
pride
К
башням
зла,
к
очередному
падению
из
благодати
в
гордость.
There
in
the
world
they
think
they
conspire
Там,
в
мире,
они
думают,
что
сговорились.
How
pitiful
seems
their
toil
and
plot
Каким
жалким
кажется
их
тяжкий
труд
и
заговор!
We
drop
out
letters
into
waste
bins
in
the
streets
Мы
выбрасываем
письма
в
мусорные
баки
на
улицах.
And
gather
to
read
the
words
of
those
who
concoct
И
соберитесь,
чтобы
прочитать
слова
тех,
кто
стряпает.
Our
heads
- that's
where
it
dwells
Наши
головы-Вот
где
она
обитает.
Our
hearts
- that's
where
it
ripens
Наши
сердца-Вот
где
оно
зреет.
Our
hopes
- that's
where
it
reigns
Наши
надежды-вот
где
она
царит.
You'd
better
never
antagonize
the
horn
Тебе
лучше
никогда
не
враждовать
с
рогом.
The
empire,
it
is
in
us
Империя-она
в
нас.
The
horn,
there
you
can
see
Рог,
вот
ты
видишь.
The
message,
this
should
come
soon
Trystero,
the
name
we
behold
Послание,
оно
должно
скоро
прийти,
Тристеро,
имя,
которое
мы
видим.
We're
from
the
outer
empire
Мы
из
внешней
империи.
Our
heads
- that's
where
it
dwells
Наши
головы-Вот
где
она
обитает.
Our
hearts
- that's
where
it
ripens
Наши
сердца-Вот
где
оно
зреет.
Our
hopes
- that's
where
it
reigns
Наши
надежды-вот
где
она
царит.
You'd
better
never
antagonize
the
horn
Тебе
лучше
никогда
не
враждовать
с
рогом.
We
await
the
silent
empire
Мы
ждем
безмолвной
империи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Piotr "peter" Wiwczarek
Album
XXV
date of release
24-06-2008
Attention! Feel free to leave feedback.