Lyrics and translation Vadim Adamov feat. Hardphol & Alena Roxis - Killing Me Softly with His Song
Killing Me Softly with His Song
Strumming
my
pain
with
his
fingers
Наигрывая
мою
боль
пальцами
Singing
my
life
with
his
words
Пою
свою
жизнь
своими
словами
Killing
me
softly
with
his
song
Мягко
убивая
меня
его
песней
Killing
me
softly
with
his
song
Мягко
убивая
меня
его
песней
Telling
my
whole
life
with
his
words
Рассказывая
всю
свою
жизнь
его
словами
Killing
me
softly
Убивая
меня
мягко
With
his
song
С
его
песней
I
heard
he
sang
a
good
song
Я
слышал,
он
пел
хорошую
песню
I
heard
he
had
a
style
Я
слышал,
что
у
него
был
стиль
And
so
I
came
to
see
him,
to
listen
for
a
while
И
поэтому
я
пришел
к
нему,
чтобы
послушать
некоторое
время
And
there
he
was,
this
young
boy
И
вот
он,
этот
мальчик
A
stranger
to
my
eyes
Незнакомец
для
моих
глаз
Strumming
my
pain
with
his
fingers
Наигрывая
мою
боль
пальцами
Singing
my
life
with
his
words
Пою
свою
жизнь
своими
словами
Killing
me
softly
with
his
song
Мягко
убивая
меня
его
песней
Killing
me
softly
with
his
song
Мягко
убивая
меня
его
песней
Telling
my
whole
life
with
his
words
Рассказывая
всю
свою
жизнь
его
словами
Killing
me
softly
Убивая
меня
мягко
With
his
song
С
его
песней
I
felt
all
flushed
with
fever
Я
почувствовал,
что
весь
покраснел
от
лихорадки
Embarrassed
by
the
crowd
Смущенный
толпой
I
felt
he
found
my
letters
and
read
each
one
out
loud
Я
чувствовал,
что
он
нашел
мои
письма
и
прочитал
каждое
вслух
I
prayed
that
he
would
finish
Я
молился,
чтобы
он
закончил
But
he
just
kept
right
on
Но
он
просто
продолжал
Strumming
my
pain
with
his
fingers
Наигрывая
мою
боль
пальцами
Singing
my
life
with
his
words
Пою
свою
жизнь
своими
словами
Killing
me
softly
with
his
song
Мягко
убивая
меня
его
песней
Killing
me
softly
with
his
song
Мягко
убивая
меня
его
песней
Telling
my
whole
life
with
his
words
Рассказывая
всю
свою
жизнь
его
словами
Killing
me
softly
Убивая
меня
мягко
With
his
song
С
его
песней
Whoa-whoa-oh-oh
Вау-воу-о-о
La-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
Whoa-whoa-oh-oh
Вау-воу-о-о
With
his
song
С
его
песней
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Norman Gimbel, Charles Fox
Attention! Feel free to leave feedback.