Vadim Kozin - Калитка - translation of the lyrics into German

Калитка - Vadim Kozintranslation in German




Калитка
Das Gartentor
Лишь только вечер затеплится синий
Wenn nur der Abend sich blau färbt,
Лишь только звёзды блеснут в небеса
Wenn nur die Sterne am Himmel funkeln
И черёмух серебряный иней
Und der silberne Reif des Vogelbeerbaums
Уберёт жемчугами кроса
Die Schönheit mit Perlen schmückt,
Отвори потихоньку калитку
Öffne leise das Gartentor
И войди в тёмный сад ты, как тень
Und tritt ein in den dunklen Garten, wie ein Schatten,
Не забудь потемнее накидку
Vergiss nicht den dunkleren Umhang,
Кружева на головку надень
Leg die Spitze auf deinen Kopf.
Там, где гуще сплетаются ветви
Dort, wo die Äste sich dichter verflechten,
У беседки тебя подожду
Am Pavillon werde ich auf dich warten,
И на самом пороге беседки
Und an der Schwelle des Pavillons
С милых уст кружева отведу
Werde ich die Spitze von deinen lieblichen Lippen nehmen.
Отвори потихоньку калитку
Öffne leise das Gartentor
И войди в тёмный сад ты, как тень
Und tritt ein in den dunklen Garten, wie ein Schatten,
Не забудь потемнее накидку
Vergiss nicht den dunkleren Umhang,
Кружева на головку надень
Leg die Spitze auf deinen Kopf.





Writer(s): а будищев, а обухов, а будищева


Attention! Feel free to leave feedback.