Vado - The Greatest - translation of the lyrics into German

The Greatest - Vadotranslation in German




The Greatest
Der Größte
'M like Ray Charles sitting courtside, I can't see the game
Bin wie Ray Charles am Spielfeldrand, ich seh' das Spiel nicht
These rappers get deals that need to change
Diese Rapper kriegen Deals, die sich ändern müssen
Too much carrying like Aaliyah's flame
Zu viel Getue wie bei Aaliyahs Flamme
I'm in the jungle cutting trees and things
Ich bin im Dschungel, fälle Bäume und so
On me fatigue pants
Trage Tarnhosen
It's a bigger picture, you don't need a frame
Es ist ein größeres Bild, du brauchst keinen Rahmen
On the road to riches for a minute but just starting to see the lane
Schon 'ne Weile auf dem Weg zum Reichtum, aber fange gerade erst an, die Spur zu sehen
From linux ave to Cedar lane
Von der Linux Ave zur Cedar Lane
I know niggas that get it fast and heed a bang
Ich kenne Typen, die schnell was reißen und auf 'nen Knall achten
Freeze the Muller, dining at Peter Lugar
Die Muller eiskalt, dinieren bei Peter Lugar
Large platter under the napkin I keep the ruger
Große Platte, unter der Serviette halte ich die Ruger
Cigar tapping, ashes is dropping, speaking to shooters
Zigarre klopfen, Asche fällt, spreche mit Schützen
Were schooled to the game by street teachers and tutors
Wurden ins Spiel eingeführt von Straßenlehrern und Tutoren
Jail preachers and movers
Knastpredigern und Machern
OG's I make em proud
OGs, ich mache sie stolz
Enough to go wholesale but Imma break em down
Genug für den Großhandel, aber ich zerlege es
Take a pound leave out the back and don't make a sound
Nimm ein Pfund, geh hinten raus und mach keinen Mucks
Bout to shake the crowd, so y'all can start the hating now
Werde die Menge aufmischen, also könnt ihr jetzt anfangen zu hassen
(Chorus 2x)
(Chorus 2x)
Ballin' you not
Du ballst nicht
You ain't getting money stop
Du kriegst kein Geld, hör auf
Where your work at on the block?
Wo ist deine Ware auf dem Block?
Who you got pumping the rock?
Wer verkauft bei dir den Stoff?
Thought you was sitting on the top
Dachte, du wärst an der Spitze
See me shitting in the drop
Sieh mich im Cabrio angeben
How I'm living you can watch
Wie ich lebe, kannst du zusehen
Trap all day trap all night
Trap den ganzen Tag, trap die ganze Nacht
Money in the bank when that crack all white
Geld auf der Bank, wenn das Crack ganz weiß ist
Front around me, get clapped on sight
Mach Faxen vor mir, wirst auf der Stelle abgeknallt
High top airs, got em black on white
Hohe Airs, hab sie schwarz auf weiß
Hat on right, tilt on the waves
Hut sitzt richtig, schräg auf den Waves
All white xj got milk? on the plates
Ganz weißer XJ, "got milk?" auf den Kennzeichen
Know some real dudes that'll kill for the yay
Kenne echte Kerle, die für das Koks töten würden
Clip spray, get your whole chest filled with the k
Magazin sprüht, deine ganze Brust wird mit der K gefüllt
Still to the day, niggas need to hate
Bis heute müssen Typen hassen
Just came from the A
Kam gerade aus dem A
Did a part with Lisa Ray
Hab 'nen Part mit Lisa Raye gemacht
Little light joint you can still see my face real quick
Kleine helle Nummer, du kannst mein Gesicht noch ganz schnell sehen
Hand shake then me n flee leave the place
Händedruck, dann verlassen ich und Flee den Ort
High-speed chase, yellow canary charm
Verfolgungsjagd, gelber Kanarienvogel-Anhänger
In a Carrera 4, I got my Carreras on
In einem Carrera 4, ich hab meine Carreras auf
Greeting me at the door, she naked don't wear a thong
Sie begrüßt mich an der Tür, nackt, trägt keinen Tanga
Tatted from ear to arm, the neighbors can hear her yawn
Tätowiert vom Ohr bis zum Arm, die Nachbarn können sie gähnen hören
(Chorus) 2x
(Chorus 2x)
Ballin' you not
Du ballst nicht
You ain't getting money stop
Du kriegst kein Geld, hör auf
Where your work at on the block?
Wo ist deine Ware auf dem Block?
Who you got pumping the rock?
Wer verkauft bei dir den Stoff?
Thought you was sitting on the top
Dachte, du wärst an der Spitze
See me shitting in the drop
Sieh mich im Cabrio angeben
How I'm living you can watch
Wie ich lebe, kannst du zusehen
Lock doors when I step in stores
Türen verriegeln, wenn ich Läden betrete
Dough I collect like I'm waiting for you to accept a call
Knete sammle ich, als ob ich warte, dass du einen Anruf annimmst
Your metaphors like old ladies menopause
Deine Metaphern sind wie die Menopause alter Damen
Never thought you was real anyway like Santa Clause
Dachte sowieso nie, dass du echt bist, wie der Weihnachtsmann
You need to get up and do something baby boy
Du musst aufstehen und was tun, Kleines
Word to ma every morning I heard that lady's voice
Ehrenwort an Ma, jeden Morgen hörte ich die Stimme dieser Frau
Kept bud and guns that made a crazy noise
Hatte Gras und Knarren, die einen verrückten Lärm machten
Gat fully aimed sluggers
Knarre voll ausgerichtet, Schläger.
See me with little wearer's hat, hoody same color
Sieh mich mit kleinem Hut, Hoody gleiche Farbe
Pretty boy on the low black skully waves under
Hübscher Junge, unauffällig, schwarze Skully, Waves drunter
Tom Cruise in the v speeding thru days of thunder
Tom Cruise im Wagen, rase durch Tage des Donners
Blow haze and wonder like who the next nigga?
Blase Haze und frage mich, wer der nächste Typ ist?
It gotta be me, hands down I accept nigga
Das muss ich sein, ohne Frage, ich akzeptiere es, Typ
It was your catch but yeah I intercept niggas
Es war dein Fang, aber ja, ich fange Typen ab
Thought they was reppin the Bronx the way I x niggas
Dachten, sie repräsentieren die Bronx, so wie ich Typen aus-x-e
(Chorus 2x)
(Chorus 2x)
Ballin' you not
Du ballst nicht
You ain't getting money stop
Du kriegst kein Geld, hör auf
Where your work at on the block?
Wo ist deine Ware auf dem Block?
Who you got pumping the rock?
Wer verkauft bei dir den Stoff?
Thought you was sitting on the top
Dachte, du wärst an der Spitze
See me shitting in the drop
Sieh mich im Cabrio angeben
How I'm living you can watch
Wie ich lebe, kannst du zusehen






Attention! Feel free to leave feedback.