Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jenta Med Det Lange Lyse Håret
Das Mädchen mit dem langen blonden Haar
Jeg
går
sjelden
ut
på
byen
Ich
gehe
selten
aus,
Men
det
skjedde
noe
på
fredag
Aber
am
Freitag
ist
etwas
passiert,
Noen
venner
skulle
feire
40
år.
Einige
Freunde
wollten
ihren
40.
Geburtstag
feiern.
Stemninga
var
god,
Die
Stimmung
war
gut,
Vi
hadde
mye
rart
å
le
av,
Wir
hatten
viel
zu
lachen,
Og
vi
skyldte
ned
lengsel
etter
vår.
Und
wir
spülten
die
Sehnsucht
nach
dem
Frühling
hinunter.
Innerst
i
et
hjørne,
Ganz
hinten
in
einer
Ecke,
Fikk
jeg
syn
på
noe
kjent,
Sah
ich
etwas
Vertrautes,
Et
ansikt
som
jeg
nesten
hadde
glemt.
Ein
Gesicht,
das
ich
fast
vergessen
hatte.
Du
vinket
og
du
smilte,
Du
winktest
und
lächeltest,
Og
jeg
husket
tid
og
sted,
Und
ich
erinnerte
mich
an
die
Zeit
und
den
Ort,
Men
jeg
klarte
ikke
huske
hva
du
het.
Aber
ich
konnte
mich
nicht
erinnern,
wie
du
hießt.
Du
var
jenta
med
det
lange
lyse
håret
Du
warst
das
Mädchen
mit
dem
langen
blonden
Haar,
Hu
jeg
gikk
med
første
året,
på
gymnaset
92
til
93.
Mit
der
ich
im
ersten
Jahr
zusammen
war,
am
Gymnasium
'92
bis
'93.
Jeg
var
gutten
som
satt
foran
deg
på
rekka
Ich
war
der
Junge,
der
vor
dir
in
der
Reihe
saß,
Han
som
aldri
kunne
leksa,
men
som
fikk
deg
til
å
le.
Der
nie
seine
Hausaufgaben
machen
konnte,
aber
dich
zum
Lachen
brachte.
Og
gjennom
hele
kvelden
Und
den
ganzen
Abend
Satt
vi
der
og
delte
minner
Saßen
wir
da
und
teilten
Erinnerungen
Fra
ei
tid
som
var
bekymringsløs
og
fri.
An
eine
Zeit,
die
sorglos
und
frei
war.
Du
var
lei
det
liv
du
levde
Du
warst
dein
Leben
leid,
Du
satt
i
gamle
spor
Du
stecktest
in
alten
Gleisen
fest
Og
du
håpa
på
ei
ny
og
bedre
tid.
Und
du
hofftest
auf
eine
neue
und
bessere
Zeit.
Jeg
skulle
gjerne
ringt
deg
Ich
würde
dich
gerne
anrufen,
Ville
møte
deg
igjen
Würde
dich
gerne
wiedersehen,
Kanskje
kan
det
lede
fram
til
noe
mer.
Vielleicht
kann
es
zu
mehr
führen.
Men
det
finnes
et
problem
Aber
es
gibt
ein
Problem,
Som
jeg
først
må
finne
ut
av
Das
ich
zuerst
lösen
muss,
For
jeg
glemte
jo
å
spørre
hva
du
het.
Denn
ich
habe
vergessen
zu
fragen,
wie
du
heißt.
Du
var
jenta
med
det
lange
lyse
håret
Du
warst
das
Mädchen
mit
dem
langen
blonden
Haar,
Hu
jeg
gikk
med
første
året,
på
gymnaset
92
til
93.
Mit
der
ich
im
ersten
Jahr
zusammen
war,
am
Gymnasium
'92
bis
'93.
Jeg
var
gutten
som
satt
foran
deg
på
rekka
Ich
war
der
Junge,
der
vor
dir
in
der
Reihe
saß,
Han
som
aldri
kunne
leksa,
men
som
fikk
deg
til
å
le.
Der
nie
seine
Hausaufgaben
machen
konnte,
aber
dich
zum
Lachen
brachte.
Du
var
jenta
med
det
lange
lyse
håret
Du
warst
das
Mädchen
mit
dem
langen
blonden
Haar,
Hu
jeg
gikk
med
første
året,
på
gymnaset
92
til
93.
Mit
der
ich
im
ersten
Jahr
zusammen
war,
am
Gymnasium
'92
bis
'93.
Jeg
var
gutten
som
satt
foran
deg
på
rekka
Ich
war
der
Junge,
der
vor
dir
in
der
Reihe
saß,
Han
som
aldri
kunne
leksa,
men
som
fikk
deg
til
å
le.
Der
nie
seine
Hausaufgaben
machen
konnte,
aber
dich
zum
Lachen
brachte.
Du
var
jenta
med
det
lange
lyset
håret,
Du
warst
das
Mädchen
mit
dem
langen
blonden
Haar,
Og
jeg
fikk
deg
til
å
le.
Und
ich
brachte
dich
zum
Lachen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Per Erik Gjedtjernet
Attention! Feel free to leave feedback.