Lyrics and translation Vagon Chicano - Ahora Que No Estás
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahora Que No Estás
Now That You're Gone
Sigo
malerido
desde
que
se
fue
I've
been
sad
ever
since
she
left
Me
sigo
preguntando
y
la
verdad
no
se
I
keep
wondering
and
I
don't
know
why
Por
que
se
marcho
sin
decirme
adiós
Why
did
she
leave
without
saying
goodbye?
Sin
explicación
Without
an
explanation
Siento
que
mi
vida
nunca
va
a
sanar
I
feel
like
my
life
will
never
heal
Sin
ella
yo
no
vivo
y
ahora
que
no
esta
Without
her
I
don't
live
and
now
that
she's
gone
Me
consumirá
I
will
be
consumed
La
cruel
soledad
By
cruel
loneliness
Ahora
que
no
esta
Now
that
she's
gone
Que
voy
hacer
What
I'm
going
to
do
Y
tanto
la
quiero
que
me
siento
enlo
queser
And
I
love
her
so
much
that
I
feel
like
I'm
going
crazy
Y
tanto
la
extraño
que
no
puedo
serle
fiel
And
I
miss
her
so
much
that
I
can't
be
faithful
to
her
Si
no
encuentro
solución
a
esta
triste
situación
If
I
don't
find
a
solution
to
this
sad
situation
Recorre
mis
venas
She
flows
through
my
veins
Vive
dentro
de
mi
ser
She
lives
inside
my
being
La
extraño
en
las
noches
en
el
día
al
atardecer
I
miss
her
at
night,
during
the
day,
at
sunset
Es
muy
grande
este
dolor
This
pain
is
too
great
Todo
es
nada
sin
su
amor
Everything
is
nothing
without
her
love
No
se
que
haré
I
don't
know
what
to
do
Siento
que
mi
vida
nunca
va
a
sanar
I
feel
like
my
life
will
never
heal
Sin
ella
yo
no
vivo
y
ahora
que
no
esta
Without
her
I
don't
live
and
now
that
she's
gone
Me
consumirá
I
will
be
consumed
La
cruel
soledad
By
cruel
loneliness
Ahora
que
no
esta
Now
that
she's
gone
Que
voy
hacer
What
I'm
going
to
do
Y
tanto
la
quiero
que
me
siento
enlo
queser
And
I
love
her
so
much
that
I
feel
like
I'm
going
crazy
Y
tanto
la
extraño
que
no
puedo
serle
fiel
And
I
miss
her
so
much
that
I
can't
be
faithful
to
her
Si
no
encuentro
solución
a
esta
triste
situación
If
I
don't
find
a
solution
to
this
sad
situation
Recorre
mis
venas
She
flows
through
my
veins
Vive
dentro
de
mi
ser
She
lives
inside
my
being
La
extraño
en
las
noches
en
el
día
al
atardecer
I
miss
her
at
night,
during
the
day,
at
sunset
Es
muy
grande
este
dolor
This
pain
is
too
great
Todo
es
nada
sin
su
amor
Everything
is
nothing
without
her
love
No
se
que
haré
I
don't
know
what
to
do
Ahora
que
no
está
Now
that
she's
gone
Ahora
que
no
está
Now
that
she's
gone
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Elizalde, Luis F. Elizalde, Oziel Salazar
Attention! Feel free to leave feedback.