Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Me Recuerdes
Wenn du dich an mich erinnerst
Cuando
me
recuerdes
Wenn
du
dich
an
mich
erinnerst
Si
es
que
me
he
ganado
ese
gran
honor
Falls
ich
mir
diese
große
Ehre
verdient
habe
De
ocupar
tu
mente
Deinen
Geist
zu
beschäftigen
Aunque
sea
un
instante
Auch
wenn
es
nur
für
einen
Augenblick
ist
Y
pienses
en
mi
Und
du
an
mich
denkst
Trata
de
borrar
las
cosas
malas
Versuche,
die
schlechten
Dinge
zu
löschen
Y
deja
que
te
lleve
el
corazón
Und
lass
dein
Herz
dich
leiten
Por
que
este
loco
afán
de
amarte
Denn
dieser
verrückte
Wunsch,
dich
zu
lieben
Me
ha
llevado
a
dedicarte
Hat
mich
dazu
gebracht,
dir
Esta
canción
Dieses
Lied
zu
widmen
Dicen
que
el
amor
Sie
sagen,
dass
Liebe
Que
el
amor
es
ciego
Dass
Liebe
blind
macht
Y
eso
no
es
verdad
Und
das
ist
nicht
wahr
Por
que
yo
te
he
amado
Denn
ich
habe
dich
geliebt
Con
la
vista
clara
Mit
klarem
Blick
Y
con
libertad
Und
mit
Freiheit
Si
como
potro
desbocadoA
Wenn
ich
wie
ein
wildes
Pferd
Algún
día
te
hice
daño
Dir
eines
Tages
wehgetan
habe
Y
no
supe
ser
mejor
Und
ich
nicht
wusste,
wie
ich
besser
sein
sollte
Para
llegar
a
tu
estatura
Um
deine
Größe
zu
erreichen
Intenté
de
todo
Ich
habe
alles
versucht
Para
ganarme
Um
ein
bisschen
Un
poquito
de
tu
amor.
Von
deiner
Liebe
zu
gewinnen.
Cuando
me
recuerdes
Wenn
du
dich
an
mich
erinnerst
Si
es
que
tengo
un
sitio
en
tu
corazón
Falls
ich
einen
Platz
in
deinem
Herzen
habe
Sabrás
que
en
el
mio
Wirst
du
wissen,
dass
es
in
meinem
Nunca
tuve
espacio
Niemals
Platz
gab
Para
nadie
más
Für
jemand
anderen
Y
de
todo
loque
hemos
vivido
Und
von
allem,
was
wir
erlebt
haben
Recuerda
solamente
lo
mejor
Erinnere
dich
nur
an
das
Beste
Pues
por
llegar
a
tus
alturas
Denn
um
deine
Größe
zu
erreichen
Me
tropezaba
en
el
intento
cada
vez
Stolperte
ich
bei
jedem
Versuch
Hoy
solo
quiero
agradecerte
Heute
möchte
ich
dir
nur
danken
Cada
frase
cada
instante
Für
jeden
Satz,
jeden
Augenblick
Que
he
pasado
junto
a
ti
Den
ich
mit
dir
verbracht
habe
Para
mi
la
vida
misma
Für
mich
hatte
das
Leben
selbst
Tuvo
algún
sentido
Einen
Sinn
Desde
ese
día
inolvidable
Seit
diesem
unvergesslichen
Tag
Y
aquel
momento
insuperable
en
que
te
vi
Und
jenem
unübertrefflichen
Moment,
als
ich
dich
sah
Todo
esto
quiero
que
recuerdes
An
all
das
möchte
ich,
dass
du
dich
erinnerst
Sólo
si
es
que
me
he
ganado
Nur
wenn
ich
mir
Ese
honor.
Diese
Ehre
verdient
habe.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): jorge avendano
Attention! Feel free to leave feedback.