Lyrics and translation Vagon Chicano - Cuando Me Recuerdes
Cuando Me Recuerdes
Когда ты будешь вспоминать меня
Cuando
me
recuerdes
Когда
ты
будешь
вспоминать
меня,
Si
es
que
me
he
ganado
ese
gran
honor
Если
я
заслужил
эту
великую
честь
De
ocupar
tu
mente
Занять
твои
мысли,
Aunque
sea
un
instante
Хотя
бы
на
мгновение,
Y
pienses
en
mi
И
подумаешь
обо
мне,
Trata
de
borrar
las
cosas
malas
Постарайся
забыть
все
плохое
Y
deja
que
te
lleve
el
corazón
И
позволь
своему
сердцу
вести
тебя,
Por
que
este
loco
afán
de
amarte
Потому
что
это
безумное
желание
любить
тебя
Me
ha
llevado
a
dedicarte
Заставило
меня
посвятить
тебе
Dicen
que
el
amor
Говорят,
что
любовь
Que
el
amor
es
ciego
Что
любовь
слепа,
Y
eso
no
es
verdad
Но
это
неправда,
Por
que
yo
te
he
amado
Потому
что
я
любил
тебя
Con
la
vista
clara
С
ясным
взглядом
Y
con
libertad
И
свободно.
Si
como
potro
desbocadoA
Если,
как
необъезженный
жеребец,
Algún
día
te
hice
daño
Я
когда-то
причинил
тебе
боль
Y
no
supe
ser
mejor
И
не
смог
стать
лучше,
Para
llegar
a
tu
estatura
Чтобы
достичь
твоей
высоты,
Intenté
de
todo
Я
пытался
сделать
все,
Para
ganarme
Чтобы
заслужить
Un
poquito
de
tu
amor.
Хоть
капельку
твоей
любви.
Cuando
me
recuerdes
Когда
ты
будешь
вспоминать
меня,
Si
es
que
tengo
un
sitio
en
tu
corazón
Если
у
меня
есть
место
в
твоем
сердце,
Sabrás
que
en
el
mio
Знай,
что
в
моем
Nunca
tuve
espacio
Никогда
не
было
места
Para
nadie
más
Ни
для
кого
больше.
Y
de
todo
loque
hemos
vivido
И
из
всего,
что
мы
пережили,
Recuerda
solamente
lo
mejor
Вспоминай
только
лучшее,
Pues
por
llegar
a
tus
alturas
Ведь,
стремясь
к
твоим
высотам,
Me
tropezaba
en
el
intento
cada
vez
Я
спотыкался
на
этом
пути
каждый
раз.
Hoy
solo
quiero
agradecerte
Сегодня
я
просто
хочу
поблагодарить
тебя
Cada
frase
cada
instante
За
каждую
фразу,
каждое
мгновение,
Que
he
pasado
junto
a
ti
Что
я
провел
рядом
с
тобой.
Para
mi
la
vida
misma
Для
меня
сама
жизнь
Tuvo
algún
sentido
Обрела
какой-то
смысл
Desde
ese
día
inolvidable
С
того
незабываемого
дня
Y
aquel
momento
insuperable
en
que
te
vi
И
того
непревзойденного
момента,
когда
я
увидел
тебя.
Todo
esto
quiero
que
recuerdes
Все
это
я
хочу,
чтобы
ты
помнила,
Sólo
si
es
que
me
he
ganado
Только
если
я
заслужил
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): jorge avendano
Attention! Feel free to leave feedback.