Vagon Chicano - Lo Que No Le Dije (Ranchera) - translation of the lyrics into German




Lo Que No Le Dije (Ranchera)
Was ich ihr nicht gesagt habe (Ranchera)
Pregunto que habia sido
Sie fragte, was aus mir geworden sei
De mi vida y si vivo
Und ob ich in Erinnerungen lebe
Recordando el ayer
An die vergangene Zeit
Preguntó si la extraño,
Sie fragte, ob ich sie vermisse,
Si du adios me hizo daño
Ob ihr Abschied mich verletzt hat
Y si quiero volver
Und ob ich zurückkehren will
Yo le dije tranquilio
Ich sagte ruhig,
Que desde que se ha ido
Dass ich seit ihrem Gehen
Yo me arme de valor
Mir Mut angeeignet habe
Y aunque no hayo el olvido
Und obwohl ich das Vergessen nicht finde,
Este adios habia sido para mi
War dieser Abschied für mich
Lo mejor
Das Beste gewesen
Lo que no le dije
Was ich ihr nicht gesagt habe:
Que hay noches que no aguanto
Dass es Nächte gibt, die ich nicht ertrage
Y que me gana el llanto por mas
Und die Tränen mich übermannen,
Hombre que soy
So stark ich auch bin
Que no hay dia que la olvide
Dass kein Tag vergeht, an dem ich sie vergesse,
Ps su sombra me sigue
Denn ihr Schatten folgt mir,
Donde quiera que voy
Wohin ich auch gehe
Que en mi mente amanece
Dass sie in meinem Geist erwacht
Y en mi sueño aparece
Und in meinen Träumen erscheint,
Cuando dormido estoy
Wenn ich schlafe
Lo que no le dije que la "llerve en cadena"
Was ich ihr nicht gesagt habe: Dass ich sie in Ketten trage
Y que yo a duras penas
Und dass ich mich nur mit Mühe
Me sostengo de pie
Auf den Beinen halte
Que mis dias son eternos y
Dass meine Tage ewig sind und
Mis noches infierno
Meine Nächte zur Hölle werden,
Desde que ella se fue
Seitdem sie gegangen ist
Que no encuentro salida
Dass ich keinen Ausweg finde
Y que toda la vida la recordaré.
Und sie mein Leben lang erinnern werde.
Yo le dije tranquilio
Ich sagte ruhig,
Que desde que se ha ido
Dass ich seit ihrem Gehen
Yo me arme de valor
Mir Mut angeeignet habe
Y aunque no hayo el olvido
Und obwohl ich das Vergessen nicht finde,
Este adios habia sido para mi
War dieser Abschied für mich
Lo mejor
Das Beste gewesen
Lo que no le dije
Was ich ihr nicht gesagt habe:
Que hay noches que no aguanto
Dass es Nächte gibt, die ich nicht ertrage
Y que me gana el llanto por mas
Und die Tränen mich übermannen,
Hombre que soy
So stark ich auch bin
Que no hay dia que la olvide
Dass kein Tag vergeht, an dem ich sie vergesse,
Ps su sombra me sigue
Denn ihr Schatten folgt mir,
Donde quiera que voy
Wohin ich auch gehe
Que en mi mente amanece
Dass sie in meinem Geist erwacht
Y en mi sueño aparece
Und in meinen Träumen erscheint,
Cuando dormido estoy
Wenn ich schlafe
Lo que no le dije que la "llerve en cadena"
Was ich ihr nicht gesagt habe: Dass ich sie in Ketten trage
Y que yo a duras penas
Und dass ich mich nur mit Mühe
Me sostengo de pie
Auf den Beinen halte
Que mis dias son eternos y
Dass meine Tage ewig sind und
Mis noches infierno
Meine Nächte zur Hölle werden,
Desde que ella se fue
Seitdem sie gegangen ist
Que no encuentro salida
Dass ich keinen Ausweg finde
Y que toda la vida la recordaré.
Und sie mein Leben lang erinnern werde.





Writer(s): Ramon Melendez Rodriguez


Attention! Feel free to leave feedback.