Lyrics and translation Vainica Doble - Caramelo de Limón
Caramelo de Limón
Лимонный леденец
Caramelo
de
limón
(ah-ah-ah-ah)
Лимонный
леденец
(ах-ах-ах-ах)
El
sol
de
mi
país
Солнышко
моей
страны
Caramelo
de
limón,
el
sol
de
mi
país
Лимонный
леденец,
солнышко
моей
страны
Sol
de
mi
país
Солнышко
моей
страны
Cielo
blanquecino
y
gris,
Небо
белёсое,
серое,
Palomita
de
anís
(ah...)
Анисовая
голубка
(ах...)
Mermelada
de
ciruela,
Сливовое
варенье,
El
mar
que
en
sueños
vi
(ah...)
Море,
которое
я
видела
во
снах
(ах...)
Que
al
romper
las
olas
Разбиваясь
о
берег,
Se
convierte
en
chantillí
(ah...)
Превращается
во
взбитые
сливки
(ах...)
Caramelo
de
limón,
el
sol
de
mi
país
Лимонный
леденец,
солнышко
моей
страны
Sol
de
mi
país,
Солнышко
моей
страны,
Viento
norte
viento
triste,
Северный
ветер,
печальный
ветер,
Un
arco
iris
sin
fin
(ah...)
Бесконечная
радуга
(ах...)
Bosques
de
castaños,
Каштановые
леса,
Los
que
siempre
yo
soñé
О
которых
мне
всегда
снилось,
Que
eran
marron
glacé
Что
они
были
засахаренными
каштанами
Nubes
escarchadas,
Обледеневшие
облака,
Ventisqueros
de
cristal,
Хрустальные
сугробы,
Marismas
de
niebla
y
sal.
Болота
из
тумана
и
соли.
Caramelo
de
limón,
el
sol
de
mi
país.
Лимонный
леденец,
солнышко
моей
страны.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gloria Van Aerssen Grande, Carmen Santonja Esquivias
Attention! Feel free to leave feedback.