Lyrics and translation Vainica Doble - Juncal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Quién
es
la
maravilla
Кто
же
эта
диковина,
Que
arma
la
marimorena?
Что
весь
мир
перевернула?
Un
torero
de
Sevilla
Тореадор
из
Севильи,
Con
sangre
murciana
en
sus
venas
С
мурсианской
кровью
в
жилах.
A
Dios
le
rezo
y
pido
Богу
молюсь
и
прошу,
Que
le
acompañe
en
la
arena
Чтоб
хранил
его
на
арене,
La
Virgen
de
los
Peligros
Дева
Мария
Опасности,
Y
también
la
Macarena
И
Макарена,
конечно.
Juncal
es
un
torero
Хункаль
– тореадор,
Más
artista
que
Belmonte
Искуснее
Бельмонте,
Más
valiente
que
Espartero
Смелее
Эспартеро,
Triunfal
con
el
capote
С
капоте
– триумфатор,
Genial
banderillero
Гениальный
бандерильеро.
Juncal
es
el
lucero
Хункаль
– ярчайшая
звезда,
Más
brillante
de
la
plaza
Что
сияет
над
ареной,
Más
valioso
que
el
dinero
Дороже
любых
денег,
La
sal
de
nuestra
raza
Соль
нашей
испанской
расы,
Arrogante
y
bandolero
y
muy
cabal
Гордый
бандит,
но
очень
благородный.
Juncal
es
un
torero
Хункаль
– тореадор,
Más
artista
que
Belmonte
Искуснее
Бельмонте,
Más
valiente
que
Espartero
Смелее
Эспартеро.
Juncal
es
el
primero
Хункаль
– первый,
Juncal
es
el
primero
Хункаль
– первый,
Juncal,
el
caballero
Хункаль
– кавалер,
Ante
el
cual
todos
los
hombres
Перед
которым
все
мужчины
Nos
quitamos
el
sombrero
Снимают
шляпы.
Juncal
es
el
torero
(¡olé!)
Хункаль
– тореадор
(¡olé!),
Genial,
inmortal
(¡y
olé!)
Гениальный,
бессмертный
(¡y
olé!),
¡Olé,
olé
tu
salero!
¡Olé,
olé,
твоя
грация!
No
tienes
rival
(¡y
olé!)
Нет
тебе
равных
(¡y
olé!),
En
la
Fiesta
Nacional
В
празднике
национальном.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Angel Campos Lopez, Alvaro De Cardenas Van Aerssen, Carmen Santonja Esquivias, Gloria Van Aerssen Grande
Attention! Feel free to leave feedback.