Vakero - Tu Ere un Cancer - translation of the lyrics into German

Tu Ere un Cancer - Vakerotranslation in German




Tu Ere un Cancer
Du bist ein Krebs
Tu ta' feo pa' la foto
Du bist zu hässlich fürs Foto
Arruga'o pa'l vídeo
Faltig fürs Video
No hay aroma que quite
Kein Duft kann überdecken
Tu bajo a mono viejo
Deinen Gestank nach altem Affen
You ain't 'bout nothing
Du hast nichts drauf
Se te va da' tu entierro
Du kriegst deine Beerdigung
Pero no 'gua se yo
Aber das werde nicht ich sein
I got people pa eso!
Ich habe Leute dafür!
Tu ere' un cancer!
Du bist ein Krebs!
Tu ere' un cancer!
Du bist ein Krebs!
Cuando hay que paga' la cuenta corre ma' que Félix Sanchez!
Wenn man die Rechnung bezahlen muss, rennst du schneller als Félix Sanchez!
Tu ere' un cancer!
Du bist ein Krebs!
Tu ere' un cancer!
Du bist ein Krebs!
Cuando se arman lo juidero en la calle tu no tira pa'lante!
Wenn auf der Straße die Action losgeht, gehst du nicht voran!
Tu envidia déjala que hierva pa' que pueda ablanda', bébete e'ta leche que lo' gase' te voy a saca'!
Lass deinen Neid kochen, damit er weich wird, trink diese Milch, ich werde dir die Gase austreiben!
Tu en la discoteca de lo' coro hay que votate!
Dich muss man in der Disko aus der Gruppe rausschmeißen!
no gata! Por eso el Dj a ti no te complace
Du gibst kein Geld aus! Deshalb legt der DJ nicht für dich auf
Tu ere' un cancer!
Du bist ein Krebs!
Tu ere' un cancer!
Du bist ein Krebs!
Cuando hay que paga' la cuenta corre ma' que Félix Sanchez!
Wenn man die Rechnung bezahlen muss, rennst du schneller als Félix Sanchez!
Tu ere' un cancer!
Du bist ein Krebs!
Tu ere' un cancer!
Du bist ein Krebs!
Cuando se arman lo juidero en la calle tu no tira pa'lante!
Wenn auf der Straße die Action losgeht, gehst du nicht voran!
Me puse lo lente pa' ignorate!
Ich habe die Brille aufgesetzt, um dich zu ignorieren!
Pol' falsante hay que detutanate
Wegen deiner Falschheit muss man dich fertigmachen
No te dao ramplimaso porque uno e' cantante y tambien me guillo pa' cuidame'
Ich hab dir deine Tracht Prügel nicht verpasst, weil ich Sänger bin und auch auf mich aufpasse
Pero tengo la foto pa' pone en tu recordatorio, la flore van a ser negra, no va 'be café en tu velorio!
Aber ich habe das Foto, um es auf deine Todesanzeige zu setzen, die Blumen werden schwarz sein, es wird keinen Kaffee bei deiner Totenwache geben!
Va se' un carnaval el que se va' arma, to' el mundo va gozar, nadie te va llorar!
Es wird ein Karneval sein, der da losgeht, alle werden Spaß haben, niemand wird um dich weinen!
Tu ere' un cancer!
Du bist ein Krebs!
Tu ere' un cancer!
Du bist ein Krebs!
Cuando hay que paga' la cuenta corre ma' que Félix Sanchez!
Wenn man die Rechnung bezahlen muss, rennst du schneller als Félix Sanchez!
Tu ere' un cancer!
Du bist ein Krebs!
Tu ere' un cancer!
Du bist ein Krebs!
Cuando se arman lo juidero en la calle tu no tira pa'lante!
Wenn auf der Straße die Action losgeht, gehst du nicht voran!
Tu ta' feo pa' la foto
Du bist zu hässlich fürs Foto
Arruga'o pa'l vídeo
Faltig fürs Video
No hay aroma que quite
Kein Duft kann überdecken
Tu bajo a mono viejo
Deinen Gestank nach altem Affen
You ain't 'bout nothing
Du hast nichts drauf
Se te va da' tu entierro
Du kriegst deine Beerdigung
Pero no 'gua se yo
Aber das werde nicht ich sein
I got people pa eso!
Ich habe Leute dafür!





Writer(s): Manuel Varet


Attention! Feel free to leave feedback.