Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Num
barco
nunca
lúcido
Auf
einem
Boot,
niemals
nüchtern
Doce
induzido
Süß
berauscht
Duvido
que
o
mar
vá
mudar
quem
eu
sou
Zweifle,
dass
das
Meer
ändert,
wer
ich
bin
Claro
que
não
conduzi
Klar,
ich
hab
nicht
gefahren
Trouxe
o
Lucy
Brachte
Lucy
mit
Diamantes
no
sky
Diamanten
am
Himmel
Weed,
whiskey
e
blow
Gras,
Whiskey
und
Blow
Mata
com
marca
do
Texas
Messer
mit
Texas-Marke
Do
tempo
que
corria
em
Goa
Aus
der
Zeit,
als
ich
in
Goa
rannte
Histórias
que
a
vida
carrega
Geschichten,
die
das
Leben
trägt
Tou
cheio
tipo
a
arca
do
Noah
Bin
voll
wie
die
Arche
von
Noah
Dread
tava
aqui
na
boa
Dread
war
hier
ganz
relaxed
No
mato
tipo
Sinaloa
Im
Wald
wie
in
Sinaloa
Ou
no
mar
da
Zâmbia
amar
às
tantas
Oder
auf
dem
Meer
in
Sambia,
verliebt
bis
spät
Eu
vi
quando
a
onda
levou-a
Sah,
als
die
Welle
sie
nahm
Então
leva
o
leme
a
barca
treme
Also
nimm
das
Ruder,
das
Boot
zittert
Não
tava
a
contar
com
o
Demo
o
pó
dessa
saca
fede
Hatte
nicht
mit
dem
Teufel
gerechnet,
das
Pulver
aus
dem
Sack
stinkt
Nada
serve
diz
ao
tempo
Nichts
hilft,
sag
es
der
Zeit
Amarra
a
lebre
a
vida
segue
Fang
den
Hasen,
das
Leben
geht
weiter
Nada
muda
o
ADN,
a
terra
pensa
que
eu
sou
cego
Nichts
ändert
die
DNA,
die
Erde
denkt,
ich
bin
blind
Tão
deixa
só
fechar
isto
com
a
star
do
sheriff
Lass
mich
das
mit
dem
Star
vom
Sheriff
beenden
Esta
é
pa
velhos
OG's
Dieser
ist
für
die
alten
OGs
Do
Alentejo
perdido
Aus
dem
verlorenen
Alentejo
Num
barco
nunca
lúcido
Auf
einem
Boot,
niemals
nüchtern
Doce
induzido
Süß
berauscht
Duvido
que
o
mar
vá
mudar
quem
eu
sou
Zweifle,
dass
das
Meer
ändert,
wer
ich
bin
Claro
que
não
conduzi
Klar,
ich
hab
nicht
gefahren
Trouxe
o
Lucy
Brachte
Lucy
mit
Diamantes
no
sky
Diamanten
am
Himmel
Weed,
whiskey
e
blow
Gras,
Whiskey
und
Blow
Weed,
whiskey
Gras,
Whiskey
Weed,
whiskey
e
blow
Gras,
Whiskey
und
Blow
Weed,
whiskey
Gras,
Whiskey
Sei
que
a
vida
nem
sempre
nos
anima
Weiß,
das
Leben
begeistert
nicht
immer
Coice
é
tipo
bago
de
carabina
Tritt
wie
ein
Schrotkorn
Style
é
memo
Greg
na
cozinha
Style
ist
wie
Greg
in
der
Küche
Cena
é
weed
no
quintal
Sache
ist
Gras
im
Hinterhof
Não
há
cá
barco
na
marina
Kein
Boot
in
der
Marina
Mano
eu
já
tou
farto
da
rotina
Bruder,
ich
hab
die
Routine
satt
Por
isso
eu
fumo
tanto
que
dei
cabo
da
retina
Darum
rauch
ich
so
viel,
bis
die
Netzhaut
nachgibt
Cá
derreti
metade
marroquina
a
fabricar
com
cada
king
size
Hier
schmolz
die
Hälfte
des
Marokkaners,
produzierte
jeden
King
Size
Que
nem
cabe
na
boquinha
Der
nicht
mal
in
den
Mund
passt
Rap
feito
sem
defeito
Rap
ohne
Fehler
Sempre
feito
pa
tentar
falar
o
máximo
na
linha
Immer
gemacht,
um
so
viel
wie
möglich
auf
der
Linie
zu
sagen
Aciona
o
alarme
porque
é
fácil
Löse
den
Alarm
aus,
denn
es
ist
einfach
Quando
a
minha
mona
pensa
tanto
tipo
pus
um
ácido
na
pinha
Wenn
meine
Liebste
so
denkt,
als
hätt
ich
Säure
in
den
Kief
gegeben
Rap
clássico
é
aquilo
que
faço
na
colina
Klassischer
Rap
ist
das,
was
ich
auf
dem
Hügel
mache
Agora
é
continuar
a
bulir
sem
ser
básico
na
coluna
Jetzt
geht’s
weiter,
ohne
basic
in
der
Spalte
zu
sein
Versos
na
cabeça
pelas
4 da
matina
Verse
im
Kopf
um
4 Uhr
morgens
Baby
canto
como
se
fizesse
parte
duma
tuna
Baby,
ich
singe,
als
wäre
ich
Teil
einer
Tuna
Num
barco
nunca
lúcido
Auf
einem
Boot,
niemals
nüchtern
Doce
induzido
Süß
berauscht
Duvido
que
o
mar
vá
mudar
quem
eu
sou
Zweifle,
dass
das
Meer
ändert,
wer
ich
bin
Claro
que
não
conduzi
Klar,
ich
hab
nicht
gefahren
Trouxe
o
Lucy
Brachte
Lucy
mit
Diamantes
no
sky
Diamanten
am
Himmel
Weed,
whiskey
e
blow
Gras,
Whiskey
und
Blow
Num
barco
nunca
lúcido
Auf
einem
Boot,
niemals
nüchtern
Doce
induzido
Süß
berauscht
Duvido
que
o
mar
vá
mudar
quem
eu
sou
Zweifle,
dass
das
Meer
ändert,
wer
ich
bin
Claro
que
não
conduzi
Klar,
ich
hab
nicht
gefahren
Trouxe
o
Lucy
Brachte
Lucy
mit
Diamantes
no
sky
Diamanten
am
Himmel
Weed,
whiskey
e
blow
(Weed,
whiskey)
Gras,
Whiskey
und
Blow
(Gras,
Whiskey)
Weed,
whiskey
Gras,
Whiskey
Weed,
whiskey
e
blow
Gras,
Whiskey
und
Blow
Weed,
whiskey
e
blow
Gras,
Whiskey
und
Blow
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Animália
date of release
11-12-2020
Attention! Feel free to leave feedback.