Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Excuse
moi
não
tomei
attention
Entschuldige,
ich
hab
nicht
aufgepasst
Puxei
fogo
à
cerca,
toda
a
noite
é
sexta
Zündete
den
Zaun
an,
jede
Nacht
ist
Freitag
Entortei
a
cepa,
não
defendo
a
Kepa
Verdrehte
den
Stamm,
ich
verteidige
nicht
Kepa
Se
entornei
a
bottle,
acordei
a
besta
Wenn
ich
die
Flasche
kippte,
weckte
ich
das
Tier
Boa
estreia
à
Pepa,
let
me
drive
that
Gutes
Debüt
für
Pepa,
lass
mich
das
fahren
Todo
o
game
tem
sua
validade,
dread
Jedes
Spiel
hat
sein
Verfallsdatum,
Dread
Não
fiquei
na
mema',
vi
o
lado
certo
Blieb
nicht
in
derselben,
sah
die
richtige
Seite
Mas
eu
nunca
vou
ser
o
que
a
saudade
pede
Aber
ich
werde
nie
sein,
was
die
Sehnsucht
verlangt
Porque
eu
sou
mais
que
uma
nuvem
Denn
ich
bin
mehr
als
eine
Wolke
Que
tapa
o
céu
azul
quando
o
sol
fica
no
meio
Die
den
blauen
Himmel
verdeckt,
wenn
die
Sonne
in
der
Mitte
steht
Porque
eu
sou
mais
que
uma
nuvem
Denn
ich
bin
mehr
als
eine
Wolke
Que
tapa
o
céu
azul
Die
den
blauen
Himmel
verdeckt
Então
tapa
o
céu
azul
Dann
verdeck
den
blauen
Himmel
Tapa
o
céu
azul
Verdeck
den
blauen
Himmel
Tapa
o
céu
azul
Verdeck
den
blauen
Himmel
Que
eu
sou
mais
que
uma
nuvem
Denn
ich
bin
mehr
als
eine
Wolke
Que
tapa
o
céu
azul
Die
den
blauen
Himmel
verdeckt
Excuse
moi,
o
corpo
já
não
peso
Entschuldige,
der
Körper
wiegt
nichts
mehr
O
que
a
vida
traz
é
o
que
a
vida
leva
Was
das
Leben
bringt,
nimmt
das
Leben
mit
Hoje
é
pela
certa,
acende
um
vega
fina
Heut
geht’s
richtig
los,
zünd
einen
feinen
Vega
an
Que
eu
só
'tou
no
clima
se
chover
na
festa
Denn
ich
bin
nur
in
Stimmung,
wenn
es
auf
der
Party
regnet
A
contar
guita
à
rapper,
plug
'tá
no
cap
Zähl
Kohle
für
Rapper,
der
Plug
ist
aufm
Dach
E
que
aponta
a
flecha,
não
já,
não
acerta
Und
wer
den
Pfeil
richtet,
nicht
jetzt,
nicht
trifft
Sou
da
terra
seca,
garganta
não
seca
Bin
vom
trockenen
Land,
mein
Hals
wird
nicht
trocken
Se
eu
voltar,
eu
juro,
tento
a
mema'
merda
Wenn
ich
zurückkomme,
versprech
ich,
probier
ich
denselben
Mist
Esta
é
p'ra
ti
quando
tiveste
Dies
ist
für
dich,
als
du
Ao
meu
lado
na
luta
a
subir
An
meiner
Seite
warst
im
Kampf
nach
oben
Esta
é
p'ra
ti
quando
disseste
Dies
ist
für
dich,
als
du
sagtest
Se
a
vida
é
uma
bitch
vai
sorrir
Wenn
das
Leben
eine
Bitch
ist,
dann
lächle
Esta
é
p'ra
ti
quando
tiveste
Dies
ist
für
dich,
als
du
Ao
lado
na
luta
a
subir
An
meiner
Seite
warst
im
Kampf
nach
oben
Esta
é
p'ra
ti
quando
disseste
Dies
ist
für
dich,
als
du
sagtest
Eu
sou
mais
que
uma
nuvem
Ich
bin
mehr
als
eine
Wolke
Que
tapa
o
céu
azul
quando
o
sol
fica
no
meio
Die
den
blauen
Himmel
verdeckt,
wenn
die
Sonne
in
der
Mitte
steht
Que
eu
sou
mais
que
uma
nuvem
Denn
ich
bin
mehr
als
eine
Wolke
Que
tapa
o
céu
azul
Die
den
blauen
Himmel
verdeckt
Então
tapa
o
céu
azul
Dann
verdeck
den
blauen
Himmel
Tapa
o
céu
azul
Verdeck
den
blauen
Himmel
Então
tapa
o
céu
azul
Dann
verdeck
den
blauen
Himmel
Que
eu
sou
mais
que
uma
nuvem
Denn
ich
bin
mehr
als
eine
Wolke
Que
tapa
o
céu
azul
Die
den
blauen
Himmel
verdeckt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lhast, Valas
Album
Animália
date of release
11-12-2020
Attention! Feel free to leave feedback.