Valas - Vou - translation of the lyrics into German

Vou - Valastranslation in German




Vou
Ich geh
Sinto que chega a hora certa
Ich spür, der richtige Zeitpunkt kommt
E o tempo não espera não
Und die Zeit wartet nicht, nein
Ela deixou a porta aberta
Sie ließ die Tür offen
Acerta na solução
Triff die richtige Lösung
Vejo a toalha no chão ela passa
Ich seh das Handtuch am Boden, sie geht vorbei
E pede uma última vez
Und bittet ein letztes Mal
Que nunca esqueça a nossa casa
Dass ich unser Zuhause nie vergesse
Assim como a razão de viver
So wie den Sinn zu leben
É pra que eu vou quando estou contigo
Dort geh ich hin, wenn ich bei dir bin
O sítio onde o tempo cedeu
Der Ort, wo die Zeit nachgab
É pra que eu vou meu porto de abrigo
Dort geh ich hin, mein Hafen
A porta onde o diabo bateu
Die Tür, an die der Teufel klopfte
É pra que eu vou quando estou perdido
Dort geh ich hin, wenn ich verloren bin
Pela escada que desce do céu
Die Treppe, die vom Himmel führt
É pra que eu vou, é pra que eu vou
Dort geh ich hin, dort geh ich hin
É pra que eu vou quando estou contigo
Dort geh ich hin, wenn ich bei dir bin
O sítio onde o tempo cedeu
Der Ort, wo die Zeit nachgab
É pra que eu vou meu porto de abrigo
Dort geh ich hin, mein Hafen
A porta onde o diabo bateu
Die Tür, an die der Teufel klopfte
É pra que eu vou quando estou perdido
Dort geh ich hin, wenn ich verloren bin
Pela escada que desce do céu
Die Treppe, die vom Himmel führt
É pra que eu vou, é pra que eu vou
Dort geh ich hin, dort geh ich hin
desde puto que eu conheço o sítio
Ich kenn den Ort schon seit ich klein war
No suor duma tarde em que o sol bate
Im Schweiß eines Nachmittags, wo die Sonne brennt
A ver-me ocupar outra metade contigo
Und ich mit dir die andere Hälfte teile
Fica ao meu lado memo que eu não brilhe
Bleib an meiner Seite, auch wenn ich nicht glänze
Tudo o que eu tiver
Alles was ich hab
É tudo o que eu partilho
Ist alles, was ich teile
E cada sucesso meu é sucesso teu
Jeder Erfolg von mir ist ein Erfolg von dir
Tudo o que deste foi melhor do que o cash deu
Alles was du gabst, war besser als Cash
Queria uma mudança fast e não sucedeu
Wollte eine schnelle Veränderung, doch sie gelang nicht
Tou a voltar à terra
Ich kehre zurück zur Erde
Sinto que chega a hora certa
Ich spür, der richtige Zeitpunkt kommt
E o tempo não espera não
Und die Zeit wartet nicht, nein
Ela deixou a porta aberta
Sie ließ die Tür offen
Acerta na solução
Triff die richtige Lösung
Vejo a toalha no chão ela passa
Ich seh das Handtuch am Boden, sie geht vorbei
E pede uma última vez
Und bittet ein letztes Mal
Que nunca esqueça a nossa casa
Dass ich unser Zuhause nie vergesse
Assim como a razão de viver
So wie den Sinn zu leben
É pra que eu vou quando estou contigo
Dort geh ich hin, wenn ich bei dir bin
O sítio onde o tempo cedeu
Der Ort, wo die Zeit nachgab
É pra que eu vou meu porto de abrigo
Dort geh ich hin, mein Hafen
A porta onde o diabo bateu
Die Tür, an die der Teufel klopfte
É pra que eu vou quando estou perdido
Dort geh ich hin, wenn ich verloren bin
Pela escada que desce do céu
Die Treppe, die vom Himmel führt
É pra que eu vou, é pra que eu vou
Dort geh ich hin, dort geh ich hin
É pra que eu vou quando estou contigo
Dort geh ich hin, wenn ich bei dir bin





Writer(s): Haze, Valas


Attention! Feel free to leave feedback.