Lyrics and translation Vald - Mana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toujours
en
manque
de
mana,
me
prends
pas
pour
un
malade
Все
еще
не
хватает
маны,
не
принимай
меня
за
больного
Vas-y,
prends-moi
pour
un
malade
et
j'engage
la
mana
Иди,
принимай
меня
за
больного,
а
я
набираю
Ману.
J't'ai
d'jà
dit:
regarde-moi
quand
tu
m'sers
la
mana
Я
сказал
тебе:
взгляни
на
меня,
когда
ты
подаешь
мне
Ману
V.A.L,
c'est
d'la
mala,
j't'ai
dit:
garde
la
mala
Я
сказал
тебе:
храни
мала.
Toujours
en
manque
de
mana,
me
prends
pas
pour
un
malade
Все
еще
не
хватает
маны,
не
принимай
меня
за
больного
Vas-y,
prends-moi
pour
un
malade
et
j'engage
la
mana
Иди,
принимай
меня
за
больного,
а
я
набираю
Ману.
J't'ai
d'jà
dit:
regarde-moi
quand
tu
m'sers
la
mana
Я
сказал
тебе:
взгляни
на
меня,
когда
ты
подаешь
мне
Ману
V.A.L,
c'est
d'la
mala,
j't'ai
dit:
garde
la
mala
Я
сказал
тебе:
храни
мала.
Y'en
a
dans
mon
tabac,
kalach'
dans
ta
face
В
моем
табаке,
калач
в
твоем
лице.
Mama
dans
mon
palace,
ton
papa
pas
dans
parages
Мама
в
моем
дворце,
твой
папа
не
рядом
Hop,
hop,
hop,
faut
khalas,
y'a
pas
qu'toi
qui
veux
ta
place
Хоп,
хоп,
хоп,
нужно
Халас,
не
только
тебе
нужно
твое
место.
Moi,
j'redistribue
la
gouache,
pourquoi
t'aimes
pas
ma
ganache?
А
я
гуашь
перераспределяю,
почему
тебе
не
нравится
мой
ганаш?
Du
taga
'vec
mon
para,
plein
d'carats
comme
les
Kardashian
Тага
' vec
мой
пункт,
полный
карат,
как
Кардашян
Jamais
j'raterai
la
CAF,
c'est
qu'j'en
ai
dans
la
carafe
Я
никогда
не
упущу
кофе,
это
то,
что
у
меня
есть
в
графине
V.A.L
dans
l'marasme,
pas
plus
galbé
qu'un
phasme
V.
A.
L
в
депрессивном
состоянии,
не
более
стройный,
чем
фазм
Cruel
comme
un
FAMAS,
j'm'enracine
et
j'm'arrache
Жестокий,
как
ФАМАС,
я
укоряю
и
вырываю
J'dis
tout
et
son
contraire,
Я
говорю
все
и
его
противоположность,
Je
la
nique,
elle
et
son
beau-frère
Я
трахаю
ее
и
ее
сводного
брата
C'est
nickel
quand
j'suis
pompette,
Это
никель,
когда
я
помпой,
J'ai
mon
ticket
pour
la
compét'
У
меня
есть
билет
на
соревнование.
Pas
d'Vittel
à
mes
concerts;
Нет
Виттеля
на
моих
концертах;
pucelle,
écoute
mes
conseils
горничная,
послушай
моего
совета.
Tu
t'saignes
avec
tes
consorts,
Ты
истекаешь
кровью
со
своими
соплеменниками.,
Mais
tu
sers,
t'as
que
des
conserves
Но
ты
служишь,
у
тебя
только
консервы.
T'as
peur,
tu
t'plains
de
ton
sort;
Ты
боишься,
ты
жалуешься
на
свою
судьбу.;
Sniper
alpin,
c'est
mon
sport
Альпийский
снайпер-это
мой
спорт
J'ai
l'beurre,
talbins
et
confort,
У
меня
есть
масло,
talbins
и
комфорт,
J'écœure
ta
tchoin,
c'est
mon
tort
Я
ненавижу
тебя,
это
моя
ошибка.
Magne-toi,
j'ai
pas
ton
temps,
Иди,
у
меня
нет
твоего
времени.,
Calme-toi,
t'es
pas
mon
grand
Успокойся,
ты
не
мой
большой.
Si
j'me
lève
pas
content,
faut
qu'j'm'endorme
en
comptant
Если
я
проснусь
не
довольный,
я
должен
заснуть,
считая
Eh,
hors
d'la
misère,
j'me
catapulte,
Эх,
из
беды
я
катапультируюсь!,
Nique
sa
mère
le
parachute
Трахнул
мать
парашютом
Tasse-pé
mouille
comme
Carapuce,
Кружка-Пе
смачивает,
как
карапуз,
Casse
mes
couilles
mais
pas
ma
puce
Сломай
мои
яйца,
но
не
моя
крошка.
J'fais
polémique,
j'ai
pas
d'actu'
Я
полемизирую,
у
меня
нет
новостей.
Reste
loyal,
fais
pas
ta
pute
Оставайся
верным,
не
будь
шлюхой.
Walay
que
c'est
pas
la
Lune,
Валай,
что
это
не
Луна,
J'fais
l'faucon
noir,
j'prépare
la
chute
Я
делаю
Черного
ястреба,
готовлюсь
к
падению
Havana
plus
canne
à
sucre,
Гавана
плюс
сахарный
тростник,
Baisse
le
gain,
là,
ça
sature
Убавь
выигрыш,
он
насытится.
Gucci
brille
sur
la
ceinture
Гуччи
блестит
на
поясе
T'fouette
aux
seins
jusqu'à
l'ossature
Ты
порка
в
сиськи
до
костей
J'suis
comparable
à
la
pure
Я
сравнима
с
чистой
Tes
comparses
sont
à
la
rue
Твои
компартии
на
улице
Flirt
dans
des
bars
à
putes,
Флирт
в
шлюх
барах,
Baisse
les
yeux
quand
mama
hurle
Опусти
глаза,
когда
мама
кричит
J'ai
pas
encore
mangé
que
j'veux
déjà
m'ranger
Я
еще
не
поел,
что
уже
хочу
привести
себя
в
порядок.
R.A.F.de
m'venger,
j'mets
ma
paye
dans
l'plancher
R.A.F.de
отомстить,
я
положил
свою
зарплату
в
пол
Dieu
merci,
j'ai
changé,
Dieu
merci,
j'ai
changé
Слава
богу,
я
изменился,
слава
богу,
я
изменился
Dieu
merci,
j'ai
changé
Слава
богу,
я
изменился
Toujours
en
manque
de
mana,
me
prends
pas
pour
un
malade
Все
еще
не
хватает
маны,
не
принимай
меня
за
больного
Vas-y,
prends-moi
pour
un
malade
et
j'engage
la
mana
Иди,
принимай
меня
за
больного,
а
я
набираю
Ману.
J't'ai
d'jà
dit:
regarde-moi
quand
tu
m'sers
la
mana
Я
сказал
тебе:
взгляни
на
меня,
когда
ты
подаешь
мне
Ману
V.A.L,
c'est
d'la
mala,
j't'ai
dit:
garde
la
mala
Я
сказал
тебе:
храни
мала.
Y'en
a
dans
mon
tabac,
kalach'
dans
ta
face
В
моем
табаке,
калач
в
твоем
лице.
Mama
dans
mon
palace,
ton
papa
pas
dans
parages
Мама
в
моем
дворце,
твой
папа
не
рядом
Hop,
hop,
hop,
faut
khalas,
y'a
pas
qu'toi
qui
veux
ta
place
Хоп,
хоп,
хоп,
нужно
Халас,
не
только
тебе
нужно
твое
место.
Moi,
j'redistribue
la
gouache,
pourquoi
t'aimes
pas
ma
ganache?
А
я
гуашь
перераспределяю,
почему
тебе
не
нравится
мой
ганаш?
Du
taga
'vec
mon
para,
plein
d'carats
comme
les
Kardashian
Тага
' vec
мой
пункт,
полный
карат,
как
Кардашян
Jamais
j'raterai
la
CAF,
c'est
qu'j'en
ai
dans
la
carafe
Я
никогда
не
упущу
кофе,
это
то,
что
у
меня
есть
в
графине
V.A.L
dans
l'marasme,
pas
plus
galbé
qu'un
phasme
V.
A.
L
в
депрессивном
состоянии,
не
более
стройный,
чем
фазм
Cruel
comme
un
FAMAS,
j'm'enracine
et
j'm'arrache
Жестокий,
как
ФАМАС,
я
укоряю
и
вырываю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): seezy
Album
NQNT33
date of release
14-09-2018
Attention! Feel free to leave feedback.