Lyrics and translation Vald - Pas grave
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ouais,
j'te
courais
après.
Mais
tu
vas
trop
vite
(pas
grave)
Да,
я
бегал
за
тобой.
Но
ты
слишком
быстрая
(неважно)
Bon
débarras
Ну
и
скатертью
дорога
J'pense
que
mes
remords
sont
des
barrages
Думаю,
мои
угрызения
совести
— это
плотины
C'est
vrai
qu'on
s'aimait
bien
mais
pas
d'quoi
tomber
malade
Правда,
мы
любили
друг
друга,
но
не
до
такой
степени,
чтобы
заболеть
Surement
qu'on
s'reverra,
ouais
on
s'reverra
Наверняка
мы
увидимся
снова,
да,
мы
увидимся
снова
Surement
qu'on
s'épatera,
même
on
s'éclatera
Наверняка
мы
удивим
друг
друга,
даже
повеселимся
On
oubliera
le
passé
sereinement
Мы
спокойно
забудем
прошлое
En
attendant,
j'vais
t'insulter
А
пока
я
буду
тебя
оскорблять
Bon
débarras
Ну
и
скатертью
дорога
J'escalade
des
tards-pé
géants
sans
prises
Я
карабкаюсь
по
гигантским
педофилам
без
зацепок
Prisonnier
par
le
manque
de
sticks
Пленник
нехватки
косяков
Et
l'emprise
de
mon
égocentrisme
И
власти
моего
эгоцентризма
J'ai
du
temps
pour
rien,
me
dit
pas
Je
t'aime
j't'en
prie
У
меня
полно
свободного
времени,
не
говори
мне
"Я
люблю
тебя",
прошу
Peut-être
que
j'm'empiffre,
que
j'm'empire
Может
быть,
я
обжираюсь,
становлюсь
хуже
Peut-être
que
j'm'ennuie,
que
j'm'enivre
Может
быть,
мне
скучно,
я
опьяняюсь
De
cul
de
spliffs,
de
fûts
de
trips,
déçu
deu-spi,
de
plus
de
stream,
d'amour
en
string,
de
vues
de
films
gores
Сексом,
косяками,
бочками
трипов,
разочарованием,
ростом
стримов,
любовью
в
стрингах,
просмотром
кровавых
фильмов
De
Funès
kiff
mes
versets
de
là
où
il
est
Де
Фюнес
кайфует
от
моих
куплетов
оттуда,
где
он
есть
De
la
weed
et
un
peu
d'horreur
От
травы
и
немного
от
ужасов
J'me
transforme
en
Walt
Disney
Я
превращаюсь
в
Уолта
Диснея
Des
conversations
briquées,
mes
relations
m'font
flipper
Натянутые
разговоры,
мои
отношения
пугают
меня
J'veux
plus
voir
ta
sale
gueule
de
pute
parce
que
c'est
compliqué!
Я
больше
не
хочу
видеть
твою
мерзкую
рожу,
шлюха,
потому
что
это
сложно!
La
vie
m'caresse
dans
l'sens
du
poil
Жизнь
гладит
меня
по
шерстке
Depuis
qu'j'en
ai,
des
fois
С
тех
пор,
как
у
меня
что-то
есть,
иногда
Ouais
j'suis
pris
d'sommeil
quand
j'vois
Да,
меня
клонит
в
сон,
когда
я
вижу
Les
plébiscites
d'Aulnay
enfoiré
Плебисциты
проклятого
Ольнэ
Tu
veux
m'sortir
tiser,
j'obtempère
Ты
хочешь
вытащить
меня
выпить,
я
подчиняюсь
Tu
crois
qu'tu
fais
du
rap?
Ты
думаешь,
ты
читаешь
рэп?
J'me
considère
plus
ou
moins
comme
ton
père
Я
считаю
себя
более
или
менее
твоим
отцом
Un
doigt
au
trou
d'balle
de
la
pop
qui
nous
inonde
Палец
в
дырку
от
пули
попа,
которая
нас
заливает
Et
pas
grave
si
ça
va
pas
mec
ce
soir
je
serai
fonss-dé
И
неважно,
если
все
плохо,
чувак,
сегодня
вечером
я
буду
пьян
Ouais,
j'te
courais
après.
Mais
tu
vas
trop
vite
(pas
grave)
Да,
я
бегал
за
тобой.
Но
ты
слишком
быстрая
(неважно)
Bon
débarras
Ну
и
скатертью
дорога
J'pense
que
mes
remords
sont
des
barrages
Думаю,
мои
угрызения
совести
— это
плотины
C'est
vrai
qu'on
s'aimait
bien
mais
pas
d'quoi
tomber
malade
Правда,
мы
любили
друг
друга,
но
не
до
такой
степени,
чтобы
заболеть
Surement
qu'on
s'reverra,
ouais
on
s'reverra
Наверняка
мы
увидимся
снова,
да,
мы
увидимся
снова
Surement
qu'on
s'épatera,
même
on
s'éclatera
Наверняка
мы
удивим
друг
друга,
даже
повеселимся
On
oubliera
le
passé
sereinement
Мы
спокойно
забудем
прошлое
En
attendant,
j'vais
t'insulter
А
пока
я
буду
тебя
оскорблять
Bon
débarras
Ну
и
скатертью
дорога
Encore
un
film
dégueulasse
et
je
zappe
le
passé
Еще
один
отвратительный
фильм,
и
я
забываю
прошлое
Encore
un
trip
et
je
trace
un
trait
sur
les
tards-pé
Еще
один
трип,
и
я
перечеркиваю
педофилов
Lunettes
cassées,
mon
dar
travaille
pour
être
pauvre
Сломанные
очки,
мой
друг
работает,
чтобы
быть
бедным
Il
comprend
pas
qu'certains
s'attardent
à
bien
bourrer
l'cône
Он
не
понимает,
что
некоторые
зациклены
на
том,
чтобы
плотно
набить
косяк
D'ailleurs,
ils
sont
partis
parce
que
l'ascenseur
puait
la
pisse
Кстати,
они
ушли,
потому
что
лифт
вонял
мочой
On
était
traité
de
sales
français,
c'est
Bouffi
qui
m'l'a
dit
Нас
называли
грязными
французами,
это
Буффи
мне
сказал
C'est
ainsi,
le
cul
n'fait
qu'un
cycle:
Так
и
есть,
задница
— это
всего
лишь
цикл:
Je
t'aime,
j'te
déteste,
je
reste
si
t'insiste!
Я
люблю
тебя,
я
ненавижу
тебя,
я
останусь,
если
ты
будешь
настаивать!
J'ai
déraillé,
j'ai
laissé
tailler
ma
femme
Я
сошел
с
рельсов,
я
позволил
трахнуть
мою
жену
J'me
suis
barré
parce
que
t'arrivais
pas
Я
свалил,
потому
что
ты
не
приходила
J'ai
dû
cacher
des
taffs
Мне
пришлось
скрывать
работу
Depuis
j'ai
dû
gratter
des
phases
sur
les
facettes
de
tes
seufs
et
ta
face
С
тех
пор
мне
пришлось
выцарапывать
фразы
на
гранях
твоих
бывших
и
твоем
лице
Agacé
d'être
aussi
faible
sans
baisser
la
garde
Раздражен
своей
слабостью,
не
ослабляя
бдительность
PPDA
fait
détaler
des
fois
j'ai
plus
l'cœur
à
péter
des
câbles
PPDA
заставляет
меня
бежать,
иногда
у
меня
нет
желания
рвать
и
метать
Et
dés
qu'j'me
tape
des
queues,
j'sodomise
ce
pédé
d'espoir
И
как
только
я
трахаюсь,
я
содомирую
этого
педика
надежды
Et
fêter
quoi?
Plutôt
des
endettés
moi
И
что
праздновать?
Скорее,
должников,
я
Ma
mère
me
l'crie
ça
fait
des
mois
Моя
мать
кричит
мне
об
этом
уже
несколько
месяцев
J'ai
trouvé
la
paix
dans
l'émoi
Я
нашел
мир
в
волнении
Ouais,
j'te
courais
après.
Mais
tu
vas
trop
vite
(pas
grave)
Да,
я
бегал
за
тобой.
Но
ты
слишком
быстрая
(неважно)
Bon
débarras
Ну
и
скатертью
дорога
J'pense
que
mes
remords
sont
des
barrages
Думаю,
мои
угрызения
совести
— это
плотины
C'est
vrai
qu'on
s'aimait
bien
mais
pas
d'quoi
tomber
malade
Правда,
мы
любили
друг
друга,
но
не
до
такой
степени,
чтобы
заболеть
Surement
qu'on
s'reverra,
ouais
on
s'reverra
Наверняка
мы
увидимся
снова,
да,
мы
увидимся
снова
Surement
qu'on
s'épatera,
même
on
s'éclatera
Наверняка
мы
удивим
друг
друга,
даже
повеселимся
On
oubliera
le
passé
sereinement
Мы
спокойно
забудем
прошлое
En
attendant,
j'vais
t'insulter
А
пока
я
буду
тебя
оскорблять
Bon
débarras
Ну
и
скатертью
дорога
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.