Lyrics and Russian translation Vald - Taga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'veux
du
Taga
pour
mon
anniv'
(c'est
tout,
c'est
tout
c'que
j'veux)
Хочу
Тага
на
день
рождения
(это
все,
это
все,
что
я
хочу)
J'veux
du
Taga
pour
mon
anniv'
(rien
d'plus)
Хочу
Тага
на
день
рождения
(ничего
больше)
J'veux
du
Taga
pour
mon
anniv',
ta
gueule
quand
on
arrive
Хочу
Тага
на
день
рождения,
заткнись,
когда
мы
приходим
Et
laisse
ta
place
à
mes
celards-vi,
oh!
J'peux
dégueuler
dans
tes
ballerines
И
уступи
место
моим
корешам,
о!
Я
могу
блевануть
в
твои
балетки
Maman,
papa,
partis,
fait
qu'on
mélange
Taga
Baccardi?
Мама,
папа,
ушли,
почему
бы
нам
не
смешать
Тага
с
Бакарди?
Ce
soir,
j'suis
pas
papa,
j'suis
'là-sui'
qui
partagera
pas
vite
Сегодня
вечером
я
не
папочка,
я
тот,
кто
не
будет
делиться
Fuis-moi
comme
la
paresse,
ou
suce-moi
quand
j'apparais
Беги
от
меня,
как
от
лени,
или
соси
меня,
когда
я
появляюсь
P'tits
yeux
sur
l'appareil,
j'veux
pas
rapper
Маленькие
глазки
на
аппарате,
я
не
хочу
читать
рэп
C'est
pas
la
peine
de
m'dire
que
c'est
moi
la
graine
Не
нужно
мне
говорить,
что
это
я
семя
Là,
c'est
que
moi,
et
moi
vouloir
que
spliff
de
caramel
Здесь
только
я,
и
я
хочу
косяк
с
карамелью
J'pige
que
t'as
la
haine,
la
ramène
pas
des
masses
Я
понимаю,
что
ты
злишься,
не
выпендривайся
слишком
Ou
ta
pétasse
va
ramer
sous
l'bide
de
V.A.L
Или
твоя
шлюха
будет
грести
под
V.A.L.
"D"
"D"
comme
"Défoncé",
j'dégomme
l'énoncé
Как
"Обдолбанный",
я
разрываю
высказывание
J'sais
qu't'es
gay
comme
qui
on
sait
Я
знаю,
что
ты
голубой,
как
кто-то,
кого
мы
знаем
Mais
j'veux
les
nichons
d'Beyoncé,
t'sais?
Но
я
хочу
сиськи
Бейонсе,
понимаешь?
Avant
d'pioncer
du
chichon,
disjoncter
Перед
тем
как
затянуться
косяком,
слететь
с
катушек
Et
dire
qu'on
s'fiance
au
spliffton,
hein?
И
сказать,
что
мы
обручены
с
косячком,
а?
J'aime
pas
les
amours
à
distance,
nique
ton
père
et
sa
p'tite
cons'
Я
не
люблю
любовь
на
расстоянии,
к
черту
твоего
отца
и
его
маленькую
сучку
Puisqu'on
parle
de
cadeaux,
j'veux
'as-p'
de
sapes
aux
Halles
Раз
уж
мы
говорим
о
подарках,
я
хочу
кучу
шмоток
в
Les
Halles
Pas
d'Kaporal,
que
du
H
de
salopard
Никакого
Kaporal,
только
H
для
ублюдка
Que
j'me
barre
du
caveau,
j'carbure
à
l'eau
car
Чтобы
я
свалил
из
склепа,
я
заправляюсь
водой,
потому
что
J'suis
déjà
v'la
l'truc
amorphe
Я
уже
вон
та
аморфная
штука
Que
des
sales
putes
à
bord,
j'fracture
à
mort
Только
грязные
шлюхи
на
борту,
я
ломаю
насмерть
J'ai
mon
bac
plus,
alors
j'tape
sur
l'cavu
la
morale
У
меня
есть
высшее
образование,
поэтому
я
бью
по
морали
Yo,
je
capture
la
force,
pas
d'tue
la
drogue
dans
ces
actus
atroces
Йо,
я
захватываю
силу,
не
убиваю
наркотики
в
этих
ужасных
новостях
Allez,
cap
sur
La
Moria!
J'aime
les
petites
gens,
les
grosses
têtes
Вперед,
курс
на
Ла
Морию!
Я
люблю
маленьких
людей,
большие
головы
Et
puis
vomir
à
pas
d'heure
dans
l'anonymat
И
еще
блевать
без
остановки
в
анонимности
Déjà
mort
mais
j'continue
à
'dave-bé',
reniant
mes
obsèques
Уже
мертв,
но
я
продолжаю
курить
травку,
отрекаясь
от
своих
похорон
J'flotte,
j'flotte,
ou
bien
j'fais
du
bobsleg
Я
парю,
я
парю,
или
катаюсь
на
бобслее
Quand
faut,
j'mets
des
Corns
Flakes
en
cône
Когда
нужно,
я
кладу
кукурузные
хлопья
в
конус
Même
parfois
dans
des
cornets,
entre
autres
Даже
иногда
в
рожки,
между
прочим
J'rentre
aux
aurores
en
tro-mé
avec
l'odeur
de
chômeur
blanco
Я
возвращаюсь
на
рассвете
в
метро
с
запахом
безработного,
обнюхавшегося
клея
Yo,
c'est
trop
cher,
Lancôme!
Йо,
это
слишком
дорого,
Lancôme!
"Han,
mais
c'est
pas
un
truc
de
chatte,
ça?"
"Хан,
но
это
же
не
бабская
фигня?"
Si
tu
fumais
moins,
tu
ferais
d'la
salsa
avec
moi
Если
бы
ты
меньше
курила,
ты
бы
танцевала
сальсу
со
мной
Sale
égoïste,
rapta,
casse-toi,
j't'achèterai
pas
d'came,
hein
Грязная
эгоистка,
рэперша,
убирайся,
я
не
куплю
тебе
наркотики,
а?
J'veux
un
papa
pour
mon
anniv,
papa
pour
mon
anniv
Хочу
папу
на
день
рождения,
папу
на
день
рождения
J'veux
un
papa
pour
mon
anniv,
heeeein
Хочу
папу
на
день
рождения,
аааа
Hey,
j'veux
pas
d'Macintosh,
ni
quatre
mille
seufs,
juste:
Эй,
мне
не
нужен
Macintosh,
ни
четыре
тысячи
евро,
просто:
V'là
l'trip
de
geuschla,
v'la
l'trip
de
geush
Вот
трип
наркомана,
вот
трип
наркомана
V'là
l'trip
de
geuschla,
v'la
l'trip
de
geush
Вот
трип
наркомана,
вот
трип
наркомана
V'là
l'trip
de
geuschla,
v'la
l'trip
de
geush
Вот
трип
наркомана,
вот
трип
наркомана
V'là
l'trip
de
geuschla,
v'la
l'trip
de
geush
Вот
трип
наркомана,
вот
трип
наркомана
J'veux
du
taga
pour
mon
anniv,
ta
gueule
quand
on
arrive
Хочу
Тага
на
день
рождения,
заткнись,
когда
мы
приходим
Et
laisse
ta
place
à
mes
celards-vi,
oh
oh
И
уступи
место
моим
корешам,
о
о
J'veux
du
taga
pour
mon
anniv,
ta
gueule
quand
on
arrive
Хочу
Тага
на
день
рождения,
заткнись,
когда
мы
приходим
Et
laisse
ta
place
à
mes
celards-vi,
oh
oh
И
уступи
место
моим
корешам,
о
о
J'veux
du
taga
pour
mon
anniv,
ta
gueule
quand
oKZjfgblvz
Хочу
Тага
на
день
рождения,
заткнись,
когда
мы
прoKZjfgblvz
Et
laisse
ta
placXKAGFBCLED
И
уступи
мeXKAGFBCLED
J'veux
du
taga
pour
mon
anniv,
ta
gueule
quand
on
arrive
Хочу
Тага
на
день
рождения,
заткнись,
когда
мы
приходим
Et
blsdfbvzmfsbv,z'dsv
eqfd
И
blsdfbvzmfsbv,z'dsv
eqfd
Je
suis
un
poisson,
je
suis
un
poisson
Я
рыба,
я
рыба
Je
suis
un
poisson,
j'suis
dans
l'océan
Я
рыба,
я
в
океане
Et
j'aime
les
algues,
j'aime
les
algues
И
я
люблю
водоросли,
я
люблю
водоросли
Et
j'suis
un
poisson,
j'suis
dans
l'océan
И
я
рыба,
я
в
океане
Et
j'aime
les
vagues,
oui,
j'aime
les
algues
И
я
люблю
волны,
да,
я
люблю
водоросли
Je
suis
un
poisson,
j'suis
dans
l'océan
Я
рыба,
я
в
океане
J'aime
les
vagues,
oui,
j'aime
les
algues
Я
люблю
волны,
да,
я
люблю
водоросли
Et
je
suis
un
poisson
perdu
dans
l'océan
И
я
рыба,
потерянная
в
океане
Et
puis
j'aime
les
algues,
oh
que
j'aime
les
algues,
et
puis
j'aime
les
algues
И
я
люблю
водоросли,
о,
как
я
люблю
водоросли,
и
я
люблю
водоросли
Et
je
suis
un
poisson
perdu
dans
l'océan
И
я
рыба,
потерянная
в
океане
Et
puis
j'aime
les
algues,
putain,
j'aime
les
algues
И
я
люблю
водоросли,
черт
возьми,
я
люблю
водоросли
Et
puis
j'aime
les
algues,
et
puis
j'aime
les
algues
И
я
люблю
водоросли,
и
я
люблю
водоросли
Et
je
suis
un
poisson
perdu
dans
l'océan
И
я
рыба,
потерянная
в
океане
Oui
je
suis
un
poisson
qui
adore
les
algues
Да,
я
рыба,
которая
обожает
водоросли
Qui
adore
les
algues
et
les
algues
Которая
обожает
водоросли
и
водоросли
Et
les
algues
et
les
algues
et
les
algues
И
водоросли
и
водоросли
и
водоросли
Et
je
suis
un
poisson
perdu
dans
l'océan
И
я
рыба,
потерянная
в
океане
Et
puis
j'aime
les
algues,
oh
oui,
j'aime
les
algues
И
я
люблю
водоросли,
о
да,
я
люблю
водоросли
Et
puis
nique
les
fagg,
nique
tous
les
fagget
И
к
черту
педиков,
к
черту
всех
педиков
Tous
les
fagg,
tous
les
fagg,
et
je
suis
un
poisson
Всех
педиков,
всех
педиков,
и
я
рыба
Oui,
je
suis
un
poisson
Да,
я
рыба
Et
je
suis
impatient,
perdu
dans
l'océan
И
я
нетерпелив,
потерян
в
океане
Oui,
j'adore
les
vagues,
j'adore
les
vagues
Да,
я
обожаю
волны,
я
обожаю
волны
Et
je
suis
un
poisson,
et
j'adore
les
vagues
И
я
рыба,
и
я
обожаю
волны
Et
j'oublie
mes
phases
d'avant
И
я
забываю
свои
предыдущие
фазы
Je
suis
un
poisson
perdu
dans
l'océan
Я
рыба,
потерянная
в
океане
J'aime
les
algues,
oh
oui,
j'aime
les
algues
Я
люблю
водоросли,
о
да,
я
люблю
водоросли
Je
suis
un
poisson,
je
suis
dans
l'océan
Я
рыба,
я
в
океане
J'aime
les
vagues,
j'aime
les
algues
Я
люблю
волны,
я
люблю
водоросли
Je
suis
un
poisson,
j'suis
dans
l'océan
Я
рыба,
я
в
океане
Et
j'aime
les
vagues,
oui,
j'aime
les
algues
И
я
люблю
волны,
да,
я
люблю
водоросли
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MATTHIEU TUTIER, VALENTIN LE DU
Album
NQNT 2
date of release
29-06-2015
Attention! Feel free to leave feedback.