Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Encima de Ti (De Mí)
Über dir (Über mir)
Quiero
ver
contigo
el
amanecer
Ich
möchte
mit
dir
den
Sonnenaufgang
sehen
Quédate
hasta
tarde
para
beber
Bleib
bis
spät,
um
zu
trinken
Apaguemos
la
TV
no
hay
na'
que
ver
Schalten
wir
den
Fernseher
aus,
es
gibt
nichts
zu
sehen
Preparo
el
desayuno
pa
ti
bebé
Ich
bereite
das
Frühstück
für
dich
vor,
Baby
No
sabes
cuanto
llevo
imaginándote
Du
weißt
nicht,
wie
lange
ich
mir
dich
schon
vorstelle
No
sabes
todo
lo
que
quiero
hacerte
Du
weißt
nicht,
was
ich
alles
mit
dir
machen
will
Enamorándome
de
todo
tu
arte
Ich
verliebe
mich
in
deine
ganze
Kunst
Haces
de
todo
para
provocarme
Du
tust
alles,
um
mich
zu
provozieren
Que
sueño
sería
Was
für
ein
Traum
wäre
das
El
que
yo
tendría
Den
ich
hätte
All
night
Die
ganze
Nacht
Te
lo
haría
Würde
ich
es
dir
machen
Encima
de
mi
tu
pone'
al
día
Über
mir
bringst
du
mich
auf
den
neuesten
Stand
Que
sueño
sería
Was
für
ein
Traum
wäre
das
El
que
yo
tendría
Den
ich
hätte
Contigo
pasando
Mit
dir
zu
verbringen
Toíto
el
día
Den
ganzen
Tag
All
night
Die
ganze
Nacht
Te
lo
haría
Würde
ich
es
dir
machen
All
night
Die
ganze
Nacht
Te
lo
haría
Würde
ich
es
dir
machen
(Yo
encima
de
ti,
tu
encima
de
mí)
(Ich
über
dir,
du
über
mir)
(Yo
encima
de
ti,
tu
encima
de
mí)
(Ich
über
dir,
du
über
mir)
Puedo
ser
lo
que
quiera
Ich
kann
alles
sein,
was
du
willst
Me
comporto
si
tú
quieres
como
fiera
Ich
benehme
mich,
wenn
du
willst,
wie
eine
Wilde
Muevo
la
cadera
(Uh)
Ich
bewege
meine
Hüften
(Uh)
Pero
esto
nene
sigue
siendo
Aber
das
hier,
Kleiner,
läuft
immer
noch
A
mi
manera
(Como
lo
quiera)
Nach
meinen
Regeln
(Wie
ich
es
will)
Que
yo
no
tengo
nada
que
ocultarte
Dass
ich
nichts
vor
dir
zu
verbergen
habe
Ni
pienso
en
eso,
sólo
quiero
amarte
Ich
denke
nicht
daran,
ich
will
dich
nur
lieben
Vente
bonito
déjame
hoy
darte
Komm
her,
Hübscher,
lass
mich
dir
heute
geben
Lo
q
tengo
pa'
ti
Was
ich
für
dich
habe
Ven
a
besarme
Komm
und
küss
mich
Que
sueño
sería
(Oye
nene)
Was
für
ein
Traum
wäre
das
(Hör
zu,
Kleiner)
El
que
yo
tendría
Den
ich
hätte
Contigo
pasando
(Contigo)
Mit
dir
zu
verbringen
(Mit
dir)
Toíto
el
día
Den
ganzen
Tag
All
night
Die
ganze
Nacht
Te
lo
haría
Würde
ich
es
dir
machen
All
night
Die
ganze
Nacht
Te
lo
haría
Würde
ich
es
dir
machen
(Yo
encima
de
ti,
tu
encima
de
mí)
(Ich
über
dir,
du
über
mir)
Masajes
a
la
tarde
(Está
que
arde)
Massagen
am
Nachmittag
(Es
ist
heiß)
Te
traigo
pa
mimarme
(Pa'
darme)
Ich
hole
dich,
um
mich
zu
verwöhnen
(Um
mich
zu
geben)
Tengo
pa'
que
quememo'
Ich
habe
etwas,
das
wir
verbrennen
können
Yo
se
que
te
deseo
Ich
weiß,
dass
ich
dich
begehre
No
me
importa
el
desvelo
(No,
no)
Der
Schlafmangel
ist
mir
egal
(Nein,
nein)
Me
tiene
crazy
night
and
day
Du
machst
mich
verrückt,
Tag
und
Nacht
Me
siento
fuera
en
el
space
Ich
fühle
mich
wie
im
Weltraum
Adaptando
toda
mi
piel
Meine
ganze
Haut
passt
sich
an
You
taste
like
honey
I
want
you
naughty
Du
schmeckst
nach
Honig,
ich
will
dich
ungezogen
Que
sueño
sería
Was
für
ein
Traum
wäre
das
El
que
yo
tendría
Den
ich
hätte
Contigo
pasando
Mit
dir
zu
verbringen
Toíto
el
día
Den
ganzen
Tag
All
night
Die
ganze
Nacht
Te
lo
haría
Würde
ich
es
dir
machen
All
night
Die
ganze
Nacht
Te
lo
haría
Würde
ich
es
dir
machen
(Yo
encima
de
ti,
tu
encima
de
mí)
(Ich
über
dir,
du
über
mir)
Que
sueño
sería
(Oye
nene)
Was
für
ein
Traum
wäre
das
(Hör
zu,
Kleiner)
El
que
yo
tendría
Den
ich
hätte
Contigo
pasando
(Contigo)
Mit
dir
zu
verbringen
(Mit
dir)
Toíto
el
día
Den
ganzen
Tag
All
night
Die
ganze
Nacht
Te
lo
haría
Würde
ich
es
dir
machen
All
night
Die
ganze
Nacht
Te
lo
haría
Würde
ich
es
dir
machen
(Yo
encima
de
ti,
tu
encima
de
mí)
(Ich
über
dir,
du
über
mir)
Que
sueño
sería
(Que
sueño)
Was
für
ein
Traum
wäre
das
(Was
für
ein
Traum)
El
que
yo
tendría
Den
ich
hätte
Contigo
pasando
(Sería
ah)
Mit
dir
zu
verbringen
(Wäre,
ah)
Toíto
el
día
Den
ganzen
Tag
All
night
Die
ganze
Nacht
Te
lo
haría
Würde
ich
es
dir
machen
All
night
Die
ganze
Nacht
Te
lo
haría
Würde
ich
es
dir
machen
(Yo
encima
de
ti)
(Ich
über
dir)
Tu
encima
de
mí
Du
über
mir
Yo
estaré
aquí
Ich
werde
hier
sein
Yo
encima
de
ti
Ich
über
dir
Tu
encima
de
mí
Du
über
mir
Yo
encima
de
ti
Ich
über
dir
Tu
encima
de...
Du
über...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joaquín Guzman, Valentina Castillo
Attention! Feel free to leave feedback.